ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

愛国者

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -愛国者-, *愛国者*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Japanese-English: EDICT Dictionary
愛国者[あいこくしゃ, aikokusha] (n) patriot [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I'm a patriot.[JP] 私は愛国者ですよ Colonial Day (2005)
El presidente cannot risk his liberal image... by sending us troops to chase patriots.[JP] 愛国者を追い払うとー 大統領の人気に傷がつく Sorcerer (1977)
I'm a businessman and a patriot.[JP] 私はビジネスマンであり愛国者です The Quiet American (2002)
I'm a patriot. I serve my country.[JP] 私は愛国者だ 国に奉仕してきた The Bourne Supremacy (2004)
Thank you, patriot act.[JP] 愛国者法のおかげだよ Pilot (2009)
would you say?[JP] お前の兄は愛国者だったか? さあ答えて Eagle Eye (2008)
I could arrest your grandmother for missing a stitch in her macram?[JP] 愛国者法で、シャツをきれいに 縫っていなかった君に、おばあさんでも Panama (2007)
Look, I'm a patriot.[JP] 私は愛国者 Tribes (2008)
Um, I don't think we can just arrest a foreign citizen without any...[JP] 外国人だしそんなに簡単に 逮捕できないと思う ラング刑事、 愛国者法で十分だ Panama (2007)
Because if you report what I'm about to tell you, we could both be brought up on Patriot Act charges.[JP] これから話す事は内緒に しておいてくれ さもないと 2人とも 反愛国者として裁かれる・・・ Eyeborgs (2009)
Never underestimate a patriot, sir.[JP] 愛国者を過小評価してはいけません The Quiet American (2002)
So from where I sit, barging into a mental institution waving the Patriot Act, which is what you'd need, and demanding face time with some old lab rat who you think might be behind some of the most[JP] 私の考えでは君のお好みの愛国者法によって 精神病棟に出かけ 君が恐ろしいテロの背後にいると考える Pilot (2008)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top