“Demure” : The word redefines elegance and confidence in 2024 (เรียนภาษาอังกฤษ in English) “Demure” เป็นคำศัพท์ที่ได้รับความสนใจจากโซเชียลมีเดียโดยเฉพาะ Tiktok ซึ่งสะท้อนถึงการเปลี่ยนแปลงทางวัฒนธรรมที่หันมาให้ความสำคัญกับความเรียบง่าย ความมั่นใจ และความใส่ใจในรายละเอียดทั้งในรูปลักษณ์และพฤติกรรม โดยคำนี้ได้รับการนิยามใหม่จากความหมายดั้งเดิมที่เกี่ยวกับความสุภาพถ่อมตัวและความสงวนท่าที ให้กลายเป็นสัญลักษณ์ของความสง่างามที่มาพร้อมความมั่นใจอย่างมีชั้นเชิงในโลกที่เต็มไปด้วยความโดดเด่นฉูดฉาด การเปลี่ยนแปลงนี้ซึ่งได้รับอิทธิพลอย่างมากจากเทรนด์ในโซเชียลมีเดียและทัศนคติของสังคมที่พัฒนาไป ชี้ให้เห็นถึงการยอมรับในรูปแบบการแสดงตัวตนที่แฝงด้วยความลึกซึ้งและงดงามในปัจจุบัน The word “demure” was selected as Dictionary.com’s 2024 Word of...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

御免

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -御免-, *御免*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Japanese-English: EDICT Dictionary
御免(P);ご免(P)[ごめん, gomen] (int, n) (uk) your pardon; declining (something); dismissal; permission; (P) [Add to Longdo]
御免あそばせ;ご免あそばせ;ご免遊ばせ(iK)[ごめんあそばせ, gomen'asobase] (exp) (uk) (pol) (fem) I beg your pardon [Add to Longdo]
御免なさい;ご免なさい[ごめんなさい, gomennasai] (exp) I beg your pardon; excuse me [Add to Longdo]
御免を蒙る[ごめんをこうむる, gomenwokoumuru] (exp, v5r) (1) to receive permission; (2) (See 御免蒙る・2) to leave (with someone's permission); to retire; (3) (See 御免蒙る・3) to refuse; to beg off doing [Add to Longdo]
御免蒙る;御免被る;ご免被る;ご免こうむる[ごめんこうむる, gomenkoumuru] (exp, v5r) (1) (See 御免を蒙る・1) to receive permission; (2) to leave (with someone's permission); to retire; (3) to refuse; to beg off doing [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
- I'm so sorry for what I've said. - I understand.[JP] 酷い事を言って御免なさい ー 解っているよ Eragon (2006)
Alex, I'm sorry.[JP] 御免なさい Brainstorm (1983)
Just trying to avoid another trip to the brig, sir.[JP] また営倉送りは御免ですので Episode #1.2 (2003)
Sorry I ever doubted you.[JP] ずっと疑っていた 御免なさい Frailty (2001)
Now goon. But, Dad, I'm sorry.[JP] でも 御免よ 僕が悪かった Frailty (2001)
You understand?[JP] 御免なさい Frailty (2001)
I do not want a witch hunt on our hands.[JP] 自ら手で魔女狩りなんて御免だわ Litmus (2004)
I've been appointed in your place.[JP] お役御免になったんだ 俺が任命されたからな Tikhiy Don (1957)
Yes, I'm sorry.[JP] 御免 Resident Evil: Degeneration (2008)
Okay. Don't want no trouble. What the hell.[JP] 面倒は御免だ 何事だ 銃がある スターバック Colonial Day (2005)
We're very sorry, sir. It won't happen again.[JP] 御免なさい もう決してしません The Chronicles of Narnia: The Lion, the Witch and the Wardrobe (2005)
Not if I see you first.[JP] 俺は御免だね. What's Up, Tiger Lily? (1966)

Japanese-German: JDDICT Dictionary
御免[ごめん, gomen] Entschuldigung, Vergebung [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top