Search result for

年轮

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -年轮-, *年轮*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
年轮[nián lún, ㄋㄧㄢˊ ㄌㄨㄣˊ,   /  ] growth ring #36,967 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Just a couple of years after that law was passed, it's very clearly distinguishable.[CN] 就像树木年轮 An Inconvenient Truth (2006)
There's a cross section ofone of the old trees that's been cut down, [CN] 被砍断的老树横断面可以看到年轮 Twelve Monkeys (1995)
We've got a perfect 300-year dataset.[CN] 这里面有些珊瑚的成长年轮 Indian Ocean Coastal Waters (2008)
That's how we do it.[CN] 年轮到我了 Pilgrim Rick (2016)
They call them year rings.[CN] 他们称之为"年轮" The Son (2002)
But the smiles and the tears across the years[CN] 但是留在历史年轮上的 微笑和眼泪 1984 (1984)
Okay, it's between your maple and your old-growth Brazilian cherry.[CN] 您可以选枫木或者 年轮很老的巴西红木 Evan Almighty (2007)
Look at it this way. There's a grandness to you.[CN] { \fnMicrosoft YaHei\fs17\bord0\shad0\b0 }就像树桩上添了年轮 { \fnMS Reference Sans Serif\fs13\bord0\shad0\b0 }Like, you know, the rings in a tree trunk Conversations with Other Women (2005)
- Were our spirits in the wood that long?[CN] 我们的魂儿困在树里那么久吗 [ Jennifer ] Were our spirits in the wood that long? 我数了年轮 [ Daniel ] Aye. I Married a Witch (1942)
It's kind of like rings on a tree.[CN] 就像树的年轮 Detox (2005)
This year, it's me.[CN] 年轮到我了 Color Blind (2001)
Now I know this year is your turn, but I was thinking of starting a new tradition.[CN] 我知道今年轮到在你这儿过节 但是我想到了一个新的方式 The Christmas Picture (1999)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top