ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

唠叨

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -唠叨-, *唠叨*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
唠叨[láo dao, ㄌㄠˊ ㄉㄠ˙,   /  ] to prattle; to chatter; talkative; garrulous; to nag #14,596 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
But that aunt Agatha, she's a holy terror. She almost talked me to death![CN] 但那个阿加莎婶婶 太恐怖了 唠叨的人发疯了 The Whole Town's Talking (1935)
- Where's his nose?[CN] -别跟我唠叨 The Blue Angel (1930)
I'm off, Pinkie. I can't stand this fellow's chat.[CN] 我走了, 平奇,我受不了这家伙唠叨 Brighton Rock (1948)
- Oh, I've become a nagging old maid.[CN] -噢 我成了唠叨的老太婆了 Shadow of a Doubt (1943)
My wife was sore for a few minutes.[CN] 我老婆为此唠叨了好一会儿 The Naked City (1948)
Miss Scarlett![CN] 无谓留在这里听南方人唠唠叨 Gone with the Wind (1939)
I can be nagged by women, i can be fooled by women, i can be coaxed by women, but no woman's going to run me.[CN] 我能任由妇女唠叨,被女人欺骗,被姑娘哄骗 但不会有女人来指挥我 Saratoga Trunk (1945)
Why don't you kiss her instead of talking her to death?[CN] 还继续唠叨什么? 吻她啦 It's a Wonderful Life (1946)
Why don't you kiss her instead of talking her to death?[CN] 不要再唠叨了,快吻她 It's a Wonderful Life (1946)
So you've been spying on me, and like your sister Suellen... you'll tell your mother on me that I was jumping again.[CN] 做女儿的不要唠唠叨叨 我自有主意 Gone with the Wind (1939)
-My teeth ache with chattering.[CN] -唠叨得我的牙都痛了 The Adventures of Robin Hood (1938)
We haven't got any kid... and my wife's sore all the time.[CN] 我老婆的唠叨就没有停止过 The Naked City (1948)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top