ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -吩-, *吩*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, fēn, ㄈㄣ] to order, to command; to instruct
Radical: , Decomposition:   口 [kǒu, ㄎㄡˇ]  分 [fēn, ㄈㄣ]
Etymology: [pictophonetic] mouth
Rank: 2299

KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: give an order; sprout forth
On-yomi: フン, fun
Kun-yomi: ふ.く, fu.ku
Radical: , Decomposition:     

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[fēn, ㄈㄣ, ] leave instructions; to order #39,136 [Add to Longdo]
[fēn fù, ㄈㄣ ㄈㄨˋ,  ] tell; instruct; command #9,436 [Add to Longdo]
[bǔ fēn, ㄅㄨˇ ㄈㄣ,  ] porphin C20H14N4 [Add to Longdo]
苯并噻[běn bìng sai fēn, ㄅㄣˇ ㄅㄧㄥˋ ㄙㄞ˙ ㄈㄣ,     /    ] benzothiophene C8H9, a heterocyclic compound (with one benzene ring and one cyclopentene ring) [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I will do as you order.[CN] 我会听你的 For Whom the Bell Tolls (1943)
Of course, if you wish this fire lit now, madam...[CN] 当然 要是您咐在藏书室里也生火 Rebecca (1940)
Twenty inches! I've grown as big as Aunt Pitty. You've simply got to make it 18.5 again, Mammy.[CN] 咐他们把我的晚餐送进来 Gone with the Wind (1939)
- Sure. Put that away, slug. At your service.[CN] 尽管咐 悉听尊便 Mr. Deeds Goes to Town (1936)
Sure the Captain will have you on deck chipping rust before the week is out.[CN] 当然不出一个星期 船长会咐你去甲板上除锈的 The Long Voyage Home (1940)
Tie it on me, my dear.[CN] 亚士利先生咐她不要下楼 Gone with the Wind (1939)
- Yes, Baron?[CN] - 有什麼咐, 男爵? Grand Hotel (1932)
A smaller bowl. - Did you get that stuff?[CN] 你有没有照我咐 把那玩意儿拿来? Mr. Deeds Goes to Town (1936)
Even if she'd told me not to come, I would have come.[CN] 就算她不咐我来,我也会来 For Whom the Bell Tolls (1943)
Do what I tell you and keep out of sight.[CN] 听我的咐,躲在哨兵视线外 For Whom the Bell Tolls (1943)
Please bring him back to me, and I'll do anything you say, ever.[CN] 请带他回到我身边 我会听你的任何 For Whom the Bell Tolls (1943)
Come on. Do as I tell you. Élysées 0546.[CN] 照我咐的做,爱丽舍宫0546 . One Hour with You (1932)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top