ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

从中

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -从中-, *从中*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
从中[cóng zhōng, ㄘㄨㄥˊ ㄓㄨㄥ,   /  ] from; therefrom #4,901 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
And the story starts again halfway.[CN] 于是故事又从中间重新开始了. Sex and Lucía (2001)
I have had a Cunning Vision. This vision has released me.[CN] 我有种超常视觉 它把我从中释放了 Donnie Darko (2001)
In the mere three centuries it's taken these people to emerge from the ghettos of Europe, they've ripped us out of a world of order and reason.[CN] 短短三个世纪 这些人 就从中世纪的隔都里崛起, (中世纪基督教迫害犹太人,规定犹太人只能居住于城中划出的特定区域,被称为隔都,晚上锁门,现在隔都意为贫民窟) 他们从我们手中夺走了 理性和秩序的世界. The Believer (2001)
Stick to antiquities, Stanley.[CN] 从中盗窃我们国家的那些人而道歉.. 按照旧习吧, Stanley. Tadpole (2000)
And the story starts again halfway.[CN] 故事从中间又重新开始了. Sex and Lucía (2001)
We have some from China![CN] 我们有一些从中国来的 Real Fiction (2000)
I was really down on acting and you're not going to make any money and all that, but seeing that two ordinary people ...[CN] 又不能从中挣到钱 但那两个人... Intimacy (2001)
I'm having fun doing this.[CN] 我甚至可以从中得到乐趣 Lost and Delirious (2001)
I only mean it might be a way forward.[CN] 她跟谁约会? 我的意思是我们 或许能从中取得某种进展 Enigma (2001)
All the white snakes in Korea are from China.[CN] 所有的白蛇都是从中国来的 Real Fiction (2000)
From central to local, searched everywhere[CN] 从中央到地方四处寻找 The Duel (2000)
Is there any way we can make money from this?[CN] 我们可否从中谋利? Donnie Darko (2001)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top