Search result for

人质

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -人质-, *人质*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
人质[rén zhì, ㄖㄣˊ ㄓˋ,   /  ] hostage #9,110 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I'm going to come over there. I'm not going to be packing nothing. Oh, yeah?[CN] 我不会带武器进去,但我总要知道 你不会把我当人质,是吗? Dog Day Afternoon (1975)
- He's one of the hostages![CN] -他是人质之一! Dog Day Afternoon (1975)
He's a hostage![CN] -他是人质之一 Dog Day Afternoon (1975)
- That's a hostage! - Don't fire, damn it! - Hold your fire![CN] 他是人质耶,让他走 Dog Day Afternoon (1975)
I want to see if the people in the bank are okay.[CN] -我想确认人质的安全 Dog Day Afternoon (1975)
You keep away from this bank or we're going to start throwing bodies out the front door, one at a time. You got that?[CN] 反正不要靠近,不然我会开始 射杀人质一次一个,听到了吗? Dog Day Afternoon (1975)
All right. Listen bastards! You keep away from this bank or we're going to start throwing bodies out the front door, one at a time.[CN] 仔细听好靠近这里一步 我就开始射杀人质一次一个,听到没? Dog Day Afternoon (1975)
First off, we want to know if the people of the bank are okay.[CN] 首先,我想知道人质都安全吧 Dog Day Afternoon (1975)
Nobody said "hostage" yet, you understand?[CN] 没人提及里面有人质 Dog Day Afternoon (1975)
How about let the people out of the bank?[CN] 人质出来如何? Dog Day Afternoon (1975)
About throwing those bodies out the door?[CN] 你真的要射杀人质 Dog Day Afternoon (1975)
- Yeah. Then what I want to do is work out a way to get them out of there.[CN] 然后我想要跟你商量 释放人质的事 Dog Day Afternoon (1975)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top