Today’s Lesson: เมคอัพสไตล์ “ปรุงจืด” ในภาษาอังกฤษ ถ้าพูดถึงเทรนด์บิวตี้ที่มาแรงและยืนหนึ่งในใจใครหลายคนตอนนี้ คงหนีไม่พ้นการแต่งหน้าโทนละมุน ๆ นวล ๆ หรือที่ชาวเน็ตไทยเรียกกันอย่างเอ็นดูว่า “แต่งหน้าแบบปรุงจืด”  คำว่า ปรุงจืด ในที่นี้ไม่ได้แปลว่าจืดชืดไร้มิติ แต่หมายถึงการแต่งหน้าเน้นความสวยแบบธรรมชาติ ไม่เน้นสีสันที่ฉูดฉาด ไม่คัดเบ้าตาแน่น หรือ กรีดอายไลเนอร์คมกริบ แต่เป็นการ “แต่งเหมือนไม่ได้แต่ง” ที่ดูแพงและสบายตา แล้วถ้าเราอยากจะอธิบายลุคนี้เป็นภาษาอังกฤษล่ะ? จะใช้คำว่าอะไรให้ตรงเรฟและอินเทรนด์ที่สุด วันนี้เราสรุปมาให้แล้ว 3 คีย์เวิร์ดภาษาอังกฤษของสาว...
อัปสกิลอินเตอร์! ด้วย “สำนวนสัตว์โลก” (Animal Idioms) สุดคิ้วท์ที่ฝรั่งใช้บ่อยมาก เคยไหมคะ? เวลานั่งดูซีรีส์เรื่องโปรด หรือคุยกับเพื่อนต่างชาติ แล้วอยู่ ๆ เขาก็พูดคำว่า “ฝนตกเป็นแมวเป็นหมา” หรือ “มีผีเสื้ออยู่ในท้อง” ขึ้นมาเสียดื้อ ๆ จนเราแอบเอ๊ะในใจว่า “ห๊ะ? แปลว่าอะไรนะ?” เพราะถ้าแปลตรงตัวเนี่ย บอกเลยว่ามึนตึ้บแน่นอนค่ะ! ในภาษาอังกฤษมีสิ่งที่เรียกว่า Idioms (สำนวน) อยู่เยอะมาก ๆ ค่ะ และหนึ่งในหมวดที่ฮิตแถมยังน่ารักสุด ๆ ก็คือ “สำนวนเกี่ยวกับสัตว์” เพราะคนสมัยก่อนมักจะหยิบยกพฤติกรรมของเจ้าพวกสี่ขาหรือสัตว์รอบตัวมาเปรียบเปรยกับนิสัยของมนุษย์ วันนี้เราจะพาทุกคนไปอัปคลังคำศัพท์กับสำนวนสัตว์โลกสุดฮิตที่รู้ไว้ ได้ใช้ในชีวิตประจำวันแน่นอนค่ะ! 🐶...
ประโยคภาษาอังกฤษใช้บ่อยในที่ทำงาน คุณเคยเจอสถานการณ์นี้ไหม? เวลาคุยภาษาอังกฤษกับเพื่อนร่วมงานหรือชาวต่างชาติ แล้วอยากจะบอกว่า “ฉันเข้าใจที่คุณพูดนะ” แต่ในหัวกลับคิดออกอยู่ประโยคเดียวคือ “I understand” การสื่อสารที่มีเสน่ห์และดูเป็นธรรมชาติเหมือนเจ้าของภาษา (Idiomatic expressions) มักจะผสมผสานระหว่าง Simple Sentences (ประโยคความเดียวที่กระชับ ตรงประเด็น) และ Idioms หรือ Slang (สำนวนที่สละสลวย) เข้าด้วยกัน วันนี้เรามาดูตัวอย่างประโยคที่ใช้บ่อยในการทำงานและชีวิตประจำวัน เพื่ออัปเกรดภาษาอังกฤษของคุณให้ดูโปรและเป็นธรรมชาติมากขึ้น 1. หมวด: “ฉันเข้าใจสิ่งที่คุณต้องการจะสื่อ” เวลาต้องการแสดงความเข้าอกเข้าใจ หรือบอกว่าเราตามความคิดของอีกฝ่ายทัน...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -亵-, *亵*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary [with local updates]
[, xiè, ㄒㄧㄝˋ] dirty, ragged; slight, insult, disrespect
Radical: , Decomposition:   衣 [, ]  执 [zhí, ㄓˊ]
Etymology: [ideographic] Hands grasping 执 and tearing apart a dress 衣
Variants: , Rank: 3495
[, xiè, ㄒㄧㄝˋ] dirty, ragged; slight, insult, disrespect
Radical: , Decomposition:   衣 [, ]  埶 [, ㄧˋ]
Etymology: [pictophonetic] cloth
Variants:

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[xiè, ㄒㄧㄝˋ, / ] licentious #64,968 [Add to Longdo]
[xiè dú, ㄒㄧㄝˋ ㄉㄨˊ,   /  ] to blaspheme #26,872 [Add to Longdo]
[wěi xiè, ㄨㄟˇ ㄒㄧㄝˋ,   /  ] licentious #26,977 [Add to Longdo]
[yín xiè, ㄧㄣˊ ㄒㄧㄝˋ,   /  ] obscene #111,390 [Add to Longdo]
性暴露[wěi xiè xìng bào lù, ㄨㄟˇ ㄒㄧㄝˋ ㄒㄧㄥˋ ㄅㄠˋ ㄌㄨˋ,      /     ] indecent exposure; flashing [Add to Longdo]
渎的话[xiè dú de huà, ㄒㄧㄝˋ ㄉㄨˊ ㄉㄜ˙ ㄏㄨㄚˋ,     /    ] blasphemy [Add to Longdo]
渎神明[xiè dú shén míng, ㄒㄧㄝˋ ㄉㄨˊ ㄕㄣˊ ㄇㄧㄥˊ,     /    ] sacrilege [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I cannot condone an act of sacrilege with my presence.[CN] 我的信仰使我无法做出渎神灵之事 The Mummy (1932)
It hasn't been... desecrated. Does she remember the rabbi at the synagogue?[CN] 过去它被渎过 Shoah (1985)
Blasphemer![CN] 渎! Son of God (2014)
I have here in my pocket - and thank heaven you can't see them - lewd, dirty, obscene...[CN] 我的口袋襄 并且也很感谢你看到他们的... 淫荡,肮脏,猥 Elmer Gantry (1960)
- That's blasphemy! - Mr. Babbitt, to doubt is not blasphemy.[CN] ―那是渎神灵―不,巴比特先生怀疑不代表是 Elmer Gantry (1960)
It'll take more than these sheets you're wearing to hide the fact that you are mean, frightened little people, or you wouldn't be here, desecrating the cross.[CN] 即使穿上床单也掩饰不了你们的坏 只会吓唬弱小的人 不然你们不会在这渎十字架 Storm Warning (1951)
But it doesn't mean that he's gonna molest him.[CN] 但不代表他就会猥 Untethered (2014)
- You risk your immortal soul talking like that.[CN] 我不在乎你这样说渎了你的灵魂 Legend (1985)
We should profane the service of the dead to sing a requiem and such rest to her as to peace-parted souls.[CN] 我们不能再渎圣规了 像对平安死去的灵魂那样 给她唱安魂曲 Hamlet (1948)
You realise you're asking me, for your own evil ends, to violate one of...[CN] 你要知道你是在用你的臭嘴渎一个 Pursuit of the Graf Spee (1956)
I'm no more religious than you are, but does this look like a good time for blasphemy?[CN] I'm no more religious than you are, 别犯傻,维恩 虽然我一点不比你虔诚 but does this look like a good time for blasphemy? 但现在是渎神明的时候吗? Strange Cargo (1940)
- Don't speak of sin after absolution.[CN] -别在告解后说些渎神灵的东西 Le Plaisir (1952)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top