“Demure” : The word redefines elegance and confidence in 2024 (เรียนภาษาอังกฤษ in English) “Demure” เป็นคำศัพท์ที่ได้รับความสนใจจากโซเชียลมีเดียโดยเฉพาะ Tiktok ซึ่งสะท้อนถึงการเปลี่ยนแปลงทางวัฒนธรรมที่หันมาให้ความสำคัญกับความเรียบง่าย ความมั่นใจ และความใส่ใจในรายละเอียดทั้งในรูปลักษณ์และพฤติกรรม โดยคำนี้ได้รับการนิยามใหม่จากความหมายดั้งเดิมที่เกี่ยวกับความสุภาพถ่อมตัวและความสงวนท่าที ให้กลายเป็นสัญลักษณ์ของความสง่างามที่มาพร้อมความมั่นใจอย่างมีชั้นเชิงในโลกที่เต็มไปด้วยความโดดเด่นฉูดฉาด การเปลี่ยนแปลงนี้ซึ่งได้รับอิทธิพลอย่างมากจากเทรนด์ในโซเชียลมีเดียและทัศนคติของสังคมที่พัฒนาไป ชี้ให้เห็นถึงการยอมรับในรูปแบบการแสดงตัวตนที่แฝงด้วยความลึกซึ้งและงดงามในปัจจุบัน The word “demure” was selected as Dictionary.com’s 2024 Word of...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

ไม่บ่น

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -ไม่บ่น-, *ไม่บ่น*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
- Oh, you don't complain? Oh, please! Excuse me!- ไม่บ่นเหรอ ขอโทษทีนะ American Beauty (1999)
He's not complaining about anything.เขาไม่บ่นอะไรเลยด้วยซ้ำ The Nanny Diaries (2007)
You know, I not even mad you anymoreคุณรู้ ฉันจะไม่บ่นอะไรคุณอีกแล้วนะ War (2007)
So as long as you use deodorant, i'm good.ตราบใดที่เธอยังใช้ลูกกลิ้งดับกลิ่นเต่าอยู่ ฉันจะไม่บ่นอะไร Hello, Little Girl (2008)
And since you haven't mentioned it, obviously, you didn't do it.และตั้งแต่นายไม่บ่นถึงมัน.. \ อย่างชัดเจน.. นายไม่ได้ทำมัน Birthmarks (2008)
I bet they won't complain about somebody putting up new buildings around here.ฉันพนันว่าพวกเค้าคงไม่บ่นเกี่ยวกับคนพวกนี้เลย จับตึกทรงใหม่ มาไว้แถวนี้มากๆได้เลย Fighting (2009)
I wouldn't be complaining.ข้าจะไม่บ่นหรอก The Tears of Uther Pendragon: Part Two (2010)
Because I figured the one getting a free meal wouldn't make a fuss about the menu.ผมคิดว่าคงไม่บ่นกับอาหารฟรีๆที่ผมสั่งหรอกนะ Prosecutor Princess (2010)
I like this Sarah Ross. She testifies without complaining too much.ฉันชอบซาร่าห์ รอสส์ เธอให้การโดยไม่บ่นมากเกินไป The Help (2011)
And it didn't complain and go nuts and kick anyone off the TV. No.และมันไม่บ่นและ ไล่เขาออกจากทีวี ไม่เลย Taking Back the House (2011)
Well, maybe if I had a ponytail and stretch pants you wouldn't be giving me crap.ถ้าฉันรวบหางม้า ใส่กางเกงยืด คุณอาจไม่บ่นฉันนัก Valentines Day II (2011)
If he were to walk in right now, I bet he wouldn't care.ถ้าพ่อเธอเดินเข้ามาตอนนี้ ไม่บ่นอะไรหรอกน่า Heartbreak Hotel (2011)

English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
ungrudging(adj) เต็มอกเต็มใจ, See also: ไม่บ่น, ไม่เสียดาย, ใจกว้าง, Syn. generous, Ant. unfair
ungrudgingly(adv) อย่างเต็มอกเต็มใจ, See also: ไม่บ่น, ไม่เสียดาย, ใจกว้าง, Syn. generously

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
ungrudging(อันกรัด'จิง) adj. เต็มอกเต็มใจ, ไม่บ่น, ไม่เสียดาย, ใจกว้าง, ใจป้ำ., See also: ungrudgingly, Syn. wholehearted

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top