“Demure” : The word redefines elegance and confidence in 2024 (เรียนภาษาอังกฤษ in English) “Demure” เป็นคำศัพท์ที่ได้รับความสนใจจากโซเชียลมีเดียโดยเฉพาะ Tiktok ซึ่งสะท้อนถึงการเปลี่ยนแปลงทางวัฒนธรรมที่หันมาให้ความสำคัญกับความเรียบง่าย ความมั่นใจ และความใส่ใจในรายละเอียดทั้งในรูปลักษณ์และพฤติกรรม โดยคำนี้ได้รับการนิยามใหม่จากความหมายดั้งเดิมที่เกี่ยวกับความสุภาพถ่อมตัวและความสงวนท่าที ให้กลายเป็นสัญลักษณ์ของความสง่างามที่มาพร้อมความมั่นใจอย่างมีชั้นเชิงในโลกที่เต็มไปด้วยความโดดเด่นฉูดฉาด การเปลี่ยนแปลงนี้ซึ่งได้รับอิทธิพลอย่างมากจากเทรนด์ในโซเชียลมีเดียและทัศนคติของสังคมที่พัฒนาไป ชี้ให้เห็นถึงการยอมรับในรูปแบบการแสดงตัวตนที่แฝงด้วยความลึกซึ้งและงดงามในปัจจุบัน The word “demure” was selected as Dictionary.com’s 2024 Word of...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

อยู่เป็นโสด

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -อยู่เป็นโสด-, *อยู่เป็นโสด*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I remained celibate for you.ฉันอยู่เป็นโสดสำหรับคุณ The Blues Brothers (1980)
- He's far too good for you. - I'm going to be celibate.เขาไม่ดีพอสำหรับเธองั้นเหรอ ฉันจะอยู่เป็นโสดตลอดไป Show Me Love (1998)
You know, I bet none of those cultures you study practice such rigorous celibacy.- พระเจ้า เธอก็รู้ ฉันพนันได้เลย ค่านิยมที่เธอเรียนมา ฝึกเธอให้อยู่เป็นโสดอย่างเคร่งครัด The Nanny Diaries (2007)
That sounds desperately phallic.ดูเหมือนอยู่เป็นโสดนานเกินไป The Dwarf in the Dirt (2009)
But getting shot, Daddy, it hurt a lot more than when you did it.ไม่ไหวแล้ว! ฉันสาบานจะอยู่เป็นโสดรอเธอ Kick-Ass (2010)
I don't know how you managed to stay single this long.คุณอยู่เป็นโสดมาจนป่านนี้ได้ยังไงเนี่ย The Next Three Days (2010)
I need my boy single anyway.ผมอยากให้เพื่อน อยู่เป็นโสดอยู่แล้ว Fool Me Once (2010)
Where'd you get that? "The big book of staying single"?ไปเอามาจากไหน คู่มือการอยู่เป็นโสดเหรอ A Humiliating Business (2010)
Hmm, so, what, you've taken a vow of celibacy or...?หือ ว่าไงนะ เธอปฏิญาณว่า จะอยู่เป็นโสดตลอดไป หรือว่า... เปล่าครับ ไม่ได้ว่าอย่างนั้น La O Na Makuahine (2012)
And go celibate?แล้วอยู่เป็นโสดเนี่ยนะ เหล่าโสเภณีต้องคร่ำครวญแน่ๆ The Kingsroad (2011)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top