“Demure” : The word redefines elegance and confidence in 2024 (เรียนภาษาอังกฤษ in English) “Demure” เป็นคำศัพท์ที่ได้รับความสนใจจากโซเชียลมีเดียโดยเฉพาะ Tiktok ซึ่งสะท้อนถึงการเปลี่ยนแปลงทางวัฒนธรรมที่หันมาให้ความสำคัญกับความเรียบง่าย ความมั่นใจ และความใส่ใจในรายละเอียดทั้งในรูปลักษณ์และพฤติกรรม โดยคำนี้ได้รับการนิยามใหม่จากความหมายดั้งเดิมที่เกี่ยวกับความสุภาพถ่อมตัวและความสงวนท่าที ให้กลายเป็นสัญลักษณ์ของความสง่างามที่มาพร้อมความมั่นใจอย่างมีชั้นเชิงในโลกที่เต็มไปด้วยความโดดเด่นฉูดฉาด การเปลี่ยนแปลงนี้ซึ่งได้รับอิทธิพลอย่างมากจากเทรนด์ในโซเชียลมีเดียและทัศนคติของสังคมที่พัฒนาไป ชี้ให้เห็นถึงการยอมรับในรูปแบบการแสดงตัวตนที่แฝงด้วยความลึกซึ้งและงดงามในปัจจุบัน The word “demure” was selected as Dictionary.com’s 2024 Word of...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

สายไหม

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -สายไหม-, *สายไหม*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ไทย-ไทย: พจนานุกรมฉบับราชบัณฑิตยสถาน พ.ศ. ๒๕๕๔ [with local updates]
สายไหมน. ชื่อขนมชนิดหนึ่ง ทำด้วยน้ำตาลซึ่งใช้เครื่องปั่นจนเป็นเส้นฝอย ๆ คล้ายเส้นไหม ห่อด้วยแผ่นโรตีหรือแผ่นเปาะเปี๊ยะ, ถ้าห่อด้วยแผ่นโรตี เรียกว่า โรตีสายไหม.

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Life is like candyfloss, spun of hopes and dreamsชีวิตก็เหมือนสายไหม กรอความหวังและความฝัน Like Stars on Earth (2007)
Other than cotton candy and Tilt-A-Whirls?นอกจากนั่งรถไฟเหาะ กินสายไหม Cloverfield (2008)
You think they're gonna wire him?นายคิดว่าพวกเขาให้เขาเป็นสายไหม Capybara (2008)
The croquembouche cake with the spun sugar netting?เค้ก Croquembouche (เค้กที่เอาพวกชูครีมมาวางซ้อนกันเป็นพีระมิด) ที่มีสายไหมบนเค้ก You're Gonna Love Tomorrow (2008)
I've never once seen you work with molten sugar.ฉันไม่เคยเห็นเธอใช้สายไหมทำของหวานเลย You're Gonna Love Tomorrow (2008)
Oh, and I was just about to put the spun sugar netting on our famous croquembouche.โอ้ ไม่นะ ฉันยังต้องทำสายไหมเพื่อเอาไปใช้ บนเค้ก croquembouche ที่มีชื่อเสียงของเรา You're Gonna Love Tomorrow (2008)
The secret to spinning sugarเคล็ดลับในการทำสายไหม You're Gonna Love Tomorrow (2008)
You simply transfer your spun sugar to the croquemboucheคุณก็แค่เอาสายไหมของคุณ วางลงยังเค้กของเรา You're Gonna Love Tomorrow (2008)
While working with spun sugar? Um...ในขณะที่ทำสายไหม เอิ่ม... You're Gonna Love Tomorrow (2008)
Anything you want to say to your father?โอเค คุณ จัง นัม คุณมีอะไรอยากจะพูดกับคุณพ่อ ผ่านทางวิทยุนี้ก่อนวางสายไหมครับ Scandal Makers (2008)
You can find anything these days on the Silk Road.ไปที่ทางสายไหม ก็จะได้ของทุกอย่างที่อยากได้แล้ว The Forbidden Kingdom (2008)
But we could write her another e-mail.มันจะทำให้คุณไปงานศพสายไหม Good Mourning (2009)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top