“Demure” : The word redefines elegance and confidence in 2024 (เรียนภาษาอังกฤษ in English) “Demure” เป็นคำศัพท์ที่ได้รับความสนใจจากโซเชียลมีเดียโดยเฉพาะ Tiktok ซึ่งสะท้อนถึงการเปลี่ยนแปลงทางวัฒนธรรมที่หันมาให้ความสำคัญกับความเรียบง่าย ความมั่นใจ และความใส่ใจในรายละเอียดทั้งในรูปลักษณ์และพฤติกรรม โดยคำนี้ได้รับการนิยามใหม่จากความหมายดั้งเดิมที่เกี่ยวกับความสุภาพถ่อมตัวและความสงวนท่าที ให้กลายเป็นสัญลักษณ์ของความสง่างามที่มาพร้อมความมั่นใจอย่างมีชั้นเชิงในโลกที่เต็มไปด้วยความโดดเด่นฉูดฉาด การเปลี่ยนแปลงนี้ซึ่งได้รับอิทธิพลอย่างมากจากเทรนด์ในโซเชียลมีเดียและทัศนคติของสังคมที่พัฒนาไป ชี้ให้เห็นถึงการยอมรับในรูปแบบการแสดงตัวตนที่แฝงด้วยความลึกซึ้งและงดงามในปัจจุบัน The word “demure” was selected as Dictionary.com’s 2024 Word of...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

นายมันโง่

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -นายมันโง่-, *นายมันโง่*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
You're nuts. You're crazy as a wedge.นายมันบ้า นายมันโง่จริง ๆ Of Mice and Men (1992)
You're so stupid Think now if we blow him up to smithereensนายมันโง่ ถ้าเราเป่าเขาเป็นชิ้น ๆ The Nightmare Before Christmas (1993)
- Just shut up, you idiot!- เงียบนะ, นายมันโง่! Toy Story (1995)
You idiot! You're a toy! Use your karate chop action!นายมันโง่ นายเป็นของเล่น ใช้ท่าสับคาราเต้ของนายสิ! Toy Story (1995)
You're so stupid.นายมันโง่ Eating Out (2004)
You can't possibly be that stupid. You don't belong to a frat.นายมันโง่ที่สุด จะปล่อยเขาไปได้ยังไง Eating Out (2004)
If it was just you, you had to worry about, I'd still think you're stupid.ต่อให้นายยังไม่มีลูกเมีย ฉันก็คิดว่านายมันโง่อยู่ดี Primer (2004)
Tae-sung Jung, you idiot! What are you doing here?ชอง แทซอง นายมันโง่ นายมาทำอะไรที่นี่ Romance of Their Own (2004)
You're an idiot.นายมันโง่ Lonesome Jim (2005)
You daft punk!นายมันโง่เง่า! American Duos (2007)
You're a fool. Do you know that?นายมันโง่ เข้าใจมั้ย? Attack on the Pin-Up Boys (2007)
You're an idiot, it's not gay. I've been shaving my shit for years.นายมันโง่สุดๆมันไม่ใช่เกย์ ฉันโกนขนออกมาหลายปีแล้ว Seeds (2008)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top