ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

จัดการซะ

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -จัดการซะ-, *จัดการซะ*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
All right, it's all yours!เอาล่ะ จัดการซะ! Cool Runnings (1993)
Fix that sound!จัดการซะ Casualties of War (1989)
- Fix that sound, sergeant.จัดการซะ Casualties of War (1989)
She gave up everybody: Jimmy, me, even her brother.เธอจัดการซะเรียบ จิมมี่ ผม แม้แต่น้องเธอเอง Goodfellas (1990)
He'd rather whack them. Anyway, what did I care?เขาจัดการซะเรียบ ผมจะแคร์ทำไม Goodfellas (1990)
It's God's will.นี่คือพระประสงค์ จัดการซะ Frailty (2001)
Let's get him.ไปจัดการซะ. Ice Age (2002)
Here we are, Harry. Now, tuck in.เอ้านี่จ้ะ แฮร์รี่ จัดการซะ Harry Potter and the Chamber of Secrets (2002)
Come on, let's get them.เร็วเข้าจัดการซะ Harry Potter and the Chamber of Secrets (2002)
- Yes, I do.-ถ้างั้นก็รีบไปจัดการซะ The Girl Next Door (2004)
- Poor desert, nothing I've come of it.ไปจัดการซะ. Kingdom of Heaven (2005)
- You come clean now!- ไปจัดการซะ Alpha Dog (2006)

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
All right, it's all yours!เอาล่ะ จัดการซะ! Cool Runnings (1993)
Fix that sound!จัดการซะ Casualties of War (1989)
- Fix that sound, sergeant.จัดการซะ Casualties of War (1989)
She gave up everybody: Jimmy, me, even her brother.เธอจัดการซะเรียบ จิมมี่ ผม แม้แต่น้องเธอเอง Goodfellas (1990)
He'd rather whack them. Anyway, what did I care?เขาจัดการซะเรียบ ผมจะแคร์ทำไม Goodfellas (1990)
It's God's will.นี่คือพระประสงค์ จัดการซะ Frailty (2001)
Let's get him.ไปจัดการซะ. Ice Age (2002)
Here we are, Harry. Now, tuck in.เอ้านี่จ้ะ แฮร์รี่ จัดการซะ Harry Potter and the Chamber of Secrets (2002)
Come on, let's get them.เร็วเข้าจัดการซะ Harry Potter and the Chamber of Secrets (2002)
- Yes, I do.-ถ้างั้นก็รีบไปจัดการซะ The Girl Next Door (2004)
- Poor desert, nothing I've come of it.ไปจัดการซะ. Kingdom of Heaven (2005)
- You come clean now!- ไปจัดการซะ Alpha Dog (2006)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top