“Demure” : The word redefines elegance and confidence in 2024 (เรียนภาษาอังกฤษ in English) “Demure” เป็นคำศัพท์ที่ได้รับความสนใจจากโซเชียลมีเดียโดยเฉพาะ Tiktok ซึ่งสะท้อนถึงการเปลี่ยนแปลงทางวัฒนธรรมที่หันมาให้ความสำคัญกับความเรียบง่าย ความมั่นใจ และความใส่ใจในรายละเอียดทั้งในรูปลักษณ์และพฤติกรรม โดยคำนี้ได้รับการนิยามใหม่จากความหมายดั้งเดิมที่เกี่ยวกับความสุภาพถ่อมตัวและความสงวนท่าที ให้กลายเป็นสัญลักษณ์ของความสง่างามที่มาพร้อมความมั่นใจอย่างมีชั้นเชิงในโลกที่เต็มไปด้วยความโดดเด่นฉูดฉาด การเปลี่ยนแปลงนี้ซึ่งได้รับอิทธิพลอย่างมากจากเทรนด์ในโซเชียลมีเดียและทัศนคติของสังคมที่พัฒนาไป ชี้ให้เห็นถึงการยอมรับในรูปแบบการแสดงตัวตนที่แฝงด้วยความลึกซึ้งและงดงามในปัจจุบัน The word “demure” was selected as Dictionary.com’s 2024 Word of...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

คนเลี้ยงเด็ก

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -คนเลี้ยงเด็ก-, *คนเลี้ยงเด็ก*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
And she and Susan are going to raise the baby.และเธอกับซูซานจะเป็นคนเลี้ยงเด็กเอง The One with the Sonogram at the End (1994)
You don't want any nannies?ไม่อยากได้คนเลี้ยงเด็กหรอ Ken Park (2002)
I found a babysitter off a board at the grocery store.ฉันหาคนเลี้ยงเด็กได้แล้ว The Amityville Horror (2005)
How about we call her the young-adult-sitter?ถ้าเป็นคนเลี้ยงเด็กแบบสาวๆ เป๋นไง The Amityville Horror (2005)
The tabloids are having a field day with the nanny situation.หนังสือพิมพ์แทบลอด์ย กำลังสนุกกันใหญ่เรื่องคนเลี้ยงเด็ก The Omen (2006)
- How's the nanny search coming?-หาคนเลี้ยงเด็กได้หรือยัง The Omen (2006)
Nothing. Just maybe we don't need a nanny. You're not working...ไม่มีอะไร แค่เราอาจไม่ต้องมีคนเลี้ยงเด็กก็ได้ คุณไม่ได้ทำงาน... The Omen (2006)
All I'm saying is maybe we don't need a nanny.ผมแค่พูดว่า เราอาจไม่ต้องมีคนเลี้ยงเด็กก็ได้ The Omen (2006)
I can't even go out for an hour without the kids... because every babysitter in this neighborhood is terrified of Marley.ฉันจะออกไปเดินเล่นกับลูกแค่ชั่วโมงเดียว ก็ยังทำไม่ได้ เพราะคนเลี้ยงเด็กแถวนี้ เค้าแขยงมาร์ลีย์กันทุกคน! Marley & Me (2008)
You'll end up taking care of the baby.คุณจะต้องเป็นคนเลี้ยงเด็กนั่น The Glamorous Life (2010)
This prison has a nursery.คนนี้เป็นคนเลี้ยงเด็ก Caged Heat (2010)
I came all the way out from Nebraska to help out with the baby.ฉันไปมาหมดแล้วจาก นาบาสก้า เพื่อหาคนเลี้ยงเด็ก Ball and Chain (2010)

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
คนเลี้ยงเด็ก[khon līeng dek] (n, exp) EN: babysitter  FR: baby-sitter [ f ]

English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
nursemaid(n) ผู้หญิงที่เลี้ยงดูเด็ก, See also: คนเลี้ยงเด็กที่เป็นผู้หญิง, Syn. maid, nanny

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top