Search result for

กับเด็กๆ

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -กับเด็กๆ-, *กับเด็กๆ*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
To a child.กับเด็กๆ Pret-a-Poor-J (2008)
Hynkel's address to the children of the double-cross.เฮนเคิล ต้องอยู่กับเด็กๆ เป็นสนธิสัญญา ดับเบิล-คลอส The Great Dictator (1940)
Aren't you ashamed at your age to play with a boy?คุณไม่ละอายหรือไงที่อายุปูนนี้ แล้วยังมาเล่นกับเด็กๆ อีก ? Cinema Paradiso (1988)
For the time being, I shall require only women and children.ผมขอเฉพาะผู้หญิงกับเด็กๆ ก่อน Titanic (1997)
Women and children only! Get back!ผู้หญิงกับเด็กๆ เท่านั้น ถอยไป Titanic (1997)
- Any more women and children? - They're all aboard, Mr. Murdoch.- มีผู้หญิงกับเด็กๆ เหลือมั้ย Titanic (1997)
We're in people's homes, sir, with their children.สินค้าของเราอยู่ในบ้านกับเด็กๆ Bicentennial Man (1999)
You can no longer devote yourself entirely to children and housework.จดจ่ออยู่กับเด็กๆ และงานบ้านอีก Bicentennial Man (1999)
I'd like to become a children's counselor.ฉัยอยากจะเป็นนักจิตวิทยาให้กับเด็กๆ Yomigaeri (2002)
-I do. I like getting to know the girls.- ค่ะ ฉันชอบรู้จักกับเด็กๆ Mona Lisa Smile (2003)
Michael and the girls are waiting for me already.ไมเคิลกับเด็กๆกำลังรออยู่ 21 Grams (2003)
He put that fucking truck in my hands so I could carry out His will, made me kill that man and those girls, but hey, He didn't give me the strength to stay and save them.ท่าน.. มอบไอ้รถกระบะห่านี่ให้ผมเพื่อที่จะให้ผมทำตามที่ท่านต้องการ ทำให้ผมฆ่าชายคนนั้นกับเด็กๆ 21 Grams (2003)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top