ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

zurückgreifen

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -zurückgreifen-, *zurückgreifen*
(เนื่องจากผลลัพธ์จากการค้นหา zurückgreifen มีน้อย ระบบได้ทดลองค้นหาใหม่โดยใส่ดอกจันทน์ (wild-card) ให้โดยอัตโนมัติ: *zurückgreifen*)
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
zurückgreifen auf | zurückgreifendto fall back on (upon); to go back to | falling back; going back [Add to Longdo]
zurückgreifendreferring to [Add to Longdo]
auf etw. zurückgreifento revert to sth. [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
If you ever want to talk, uh, we have resources available to you.Falls Sie einmal reden möchten... Wir haben Ressourcen, auf die Sie zurückgreifen können. Penguin One, Us Zero (2014)
I'm gonna use every available recourse to protect... my assets.Werde ich auf alles zurückgreifen, was ich habe, um mein... Vermögen zu schützen. Betrayal (2014)
They're good men, but sometimes we have to resort to less than civilized means.Sie sind gute Männer, aber manchmal müssen wir auf etwas weniger Zivilisiertes zurückgreifen. Philly Feast (2014)
Robby, that source of yours, is it something we could revisit?- Robby. Könnten wir auf deine Quelle zurückgreifen? Spotlight (2015)
I have to rely on volunteers.Dann muss ich auf Freiwillige zurückgreifen. Choices (2015)
I have all the general councils of the Church, stretching back for a thousand years!...halte ich alle Kirchenräte entgegen, die auf mehr als 1.000 Jahre zurückgreifen. The Devil's Spit (2015)
I want to believe that, but all I have is to go on is past experience, and that says something completely different.Ich will das glauben, aber ich kann nur auf Erfahrungen der Vergangenheit zurückgreifen und die sagen etwas komplett Anderes. Rush Hour (2015)
But I'm certainly not intimidated by you staking out my route home, resorting to KGB-style tactics of intimidation.Aber mich schüchtert es bestimmt nicht ein, wenn Sie meinen Heimweg observieren und auf KGB-Einschüchterungstaktiken zurückgreifen. Laws of Nature (2015)
Move too slow, he'll happily revisit plan B.Wen du zu lange brauchst, wird er gerne auf Plan B zurückgreifen. Real Dead Housewife of Seattle (2015)
I'm afraid we might have to resort to something deliciously medieval here, brother.Ich fürchte, wir müssen wohl auf etwas köstlich Mittelalterliches zurückgreifen, Bruder. I'll See You in Hell or New Orleans (2015)
Although you can on lubricants such as Astroglide recourse, on lubricants other manufacturers, nevertheless, I think that you may have to replace a cartridge or anything in the way so that when his penis in ...Zwar kann man auf Gleitmittel wie Astroglide zurückgreifen, auch auf Gleitmittel anderer Hersteller, trotzdem meine ich, dass man möglicherweise eine Kartusche austauschen muss oder irgendetwas in der Art, damit, wenn man seinen Penis in... Hot Bot (2016)
If you find yourself lost, frustrated, confused, you can always come back to this helpful mnemonic device:Wenn Sie sich verloren, frustriert oder verwirrt fühlen, können Sie immer auf diese Gedächtnisstütze zurückgreifen. WO IST MEINE HOFFNUNG? The Fundamentals of Caring (2016)
I had to resort to any means necessary to make humans stronger, faster...Ich musste auf alle notwendigen Mittel zurückgreifen, um den Menschen stärker, schneller... Wrath of the Villains: A Legion of Horribles (2016)
I have money saved. I can dip into my pension.Ich kann auf meine Pension zurückgreifen. Potential Energy (2016)
I would not resort to this if I had any other choice.Ich würde nicht darauf zurückgreifen, wenn ich eine andere Wahl hätte. Sins of the Father (2016)
And she is reaching out to me, and I have to reach back.Und sie hat nach mir gegriffen und ich muss zurückgreifen. Give 'Em Hell Kid (2016)
And we had to cash in our 529 fund, which was Laura's college tuition.Und wir mussten auf das Ersparte für Lauras College zurückgreifen. Riverrun Dry (2016)
There you go, resorting to violence, like you always do.Da haben wir es, auf Gewalt zurückgreifen, so wie du es immer machst. To Trouble (2016)
So... I'll have to resort to less... pleasant methods.Also... muss ich auf weniger... erfreuliche Methoden zurückgreifen. Mamma Mia (2016)
So, we got to bail out to the backup spot.Also müssen wir auf den Notfallplan zurückgreifen. It Serves You Right to Suffer (2016)
If this gets out of control, we have other facilities, other products. We pick up and move on.Gerät das hier außer Kontrolle, können wir auf andere Einrichtungen und Produkte zurückgreifen. Maximum Ride (2016)
So I've always got a lot of different eggs in the basket and things to fall back on.Ich hatte also immer mehrere Eisen im Feuer und Dinge, auf die ich zurückgreifen konnte. After Porn Ends 2 (2017)
It totally changes the spirit without having to create any kind of illustrative narrative.Das verändert die Wirkung, ohne auf Illustrationen zurückgreifen zu müssen. Paula Scher: Graphic Design (2017)
Let's not go back to a fancy figure of speech.Lass uns nicht auf diese Metaphern zurückgreifen. The Lost Weekend (1945)
Then, perhaps I might fall back on youDann werde ich vielleicht Auf dich zurückgreifen Show Boat (1951)
We've never had to resort to anything like ... like murder.Wir mussten noch nie auf so etwas wie Mord zurückgreifen. The Spoilers (1942)
And I must review that performance.Ich muß soweit zurückgreifen. The Caine Mutiny (1954)
The mission, should it be accepted, would be to stop Klaar, and in such a way that he can never repeat this technique.Ihr Auftrag, sollten Sie ihn annehmen, ist der, Klaar zu stoppen, und zwar so, dass er nie mehr auf diese Methode zurückgreifen kann. Action! (1967)
I just think it's such a super thing to study and I can always fall back on my Home Ec.Ich finde, das ist einfach ein Superfach und ich kann immer auf meine Haus-Wi zurückgreifen. Harold and Maude (1971)
You always have that blonde from Santa Barbara to fall back on.Aber dann kannst du ja immer auf die Blonde in Santa Barbara zurückgreifen. Play Misty for Me (1971)
Well, you never know when someday you're gonna need something to fall back on.Man weiß nie, wenn man eines Tages etwas braucht, auf das man zurückgreifen kann. For the Love of God (1973)
Plus he'll have something to fall back on in his later years.Außerdem hat er dann später etwas, worauf er zurückgreifen kann. Buffalo Bill and the Indians, or Sitting Bull's History Lesson (1976)
You will revert to the quarrelsome misanthrope now and then.Du wirst doch wieder auf den misanthropischen Querulanten in dir zurückgreifen. Det er en sprekk i alle ting, der livet kommer inn (2011)
I've got no recourse to troops. No international enforcement support.Ich kann weder auf Truppen zurückgreifen, noch erhalte ich internationale Unterstützung. Episode #1.6 (2016)
We can do this. You can do this.Dass du darauf zurückgreifen musstest, kann nur eines bedeuten. Lost Girl (2013)
So what you have to do, you have to fall back on superior firepower and superior intelligence.Also muss man zurückgreifen auf... überlegene Feuerkraft... und überlegene Intelligenz. Caddyshack (1980)
- We may have to resort to other means... temporarily.Wir müssen wohl auf andere Mittel zurückgreifen. Knight of the Phoenix: Part 1 (1982)
HANNIBAL: What have we got to work with?- Amy, worauf können wir zurückgreifen? The White Ballot (1983)
I think you'll have to rely on the Vatican passes for now.Ich denke, wir müssen auf Diplomatenpässe des Vatikans zurückgreifen. The Scarlet and the Black (1983)
Dr. Cohn, it's a good thing you have a medical degree to fall back on.Dr. Cohn, gut, dass Sie einen medizinischen Abschluss haben, auf den Sie zurückgreifen können. A Song for Jason: Part 2 (1985)
It appears you're about to resort to that novelty.Offenbar wollen Sie auf diese Neuheit zurückgreifen. Hills of Fire (1986)
You see, when the black market money disappeared... he had to rely on his own resources.Als das Schwarzgeld nicht mehr floss, musste er wieder auf seine eigenen Mittel zurückgreifen, und die gingen zur Neige. Steele Blue Yonder (1986)
Can we return to our original reorganisation plan?Können wir wieder zurückgreifen auf unseren ursprünglichen Neuordnungsplan? The Key (1986)
Yet you let Larren know you'd drag it in at any opportunity.Und ließen Larren wissen, dass Sie darauf zurückgreifen. Presumed Innocent (1990)
In times of trouble you've got to go with what you know. Now, hop to it, boy!In schwierigen Zeiten muss man auf bewährte Lösungen zurückgreifen. Moaning Lisa (1990)
Since they had to you fall back on.Da mussten sie auf euch zurückgreifen. Moon 44 (1990)
I'll fall back when Scott inherits his money.- immer nur auf deinen Arsch zurückgreifen. - Es läuft, wenn Scott sein Geld erbt. My Own Private Idaho (1991)
It'll be a great fight. The fight! I'll get my brother, Sanjay, to cover for me.Wenn uns nichts einfällt, können wir immer auf... die beiden an der Bar zurückgreifen. Homer vs. Lisa and the 8th Commandment (1991)
For even one such as I must resort to costumes and desperate pleading to have romantic, blinding sex.Denn selbst eine wie ich... muss auf Kostümchen und verzweifeltes Flehen zurückgreifen... um romantischen, blendenden Sex zu bekommen. What I Did for Love (1992)
I'm gonna need to access your auxiliary inputs.Ich muss auf Ihre Zusatzinputs zurückgreifen. A Fistful of Datas (1992)

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
zurückgreifen auf | zurückgreifendto fall back on (upon); to go back to | falling back; going back [Add to Longdo]
auf etw. zurückgreifento revert to sth. [Add to Longdo]
zurückgreifendreferring to [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top