ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

wilfried

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -wilfried-, *wilfried*, wilfri, wilfrie
(เนื่องจากผลลัพธ์จากการค้นหา wilfried มีน้อย ระบบได้ทดลองค้นหาใหม่โดยใส่ดอกจันทน์ (wild-card) ให้โดยอัตโนมัติ: *wilfri*)
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
wilfried
wilfrid

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
No, that's a quote by Wilfrid Noyce.Das ist ein Zitat von Wilfrid Noyce. Motherless Child (2016)
Good people, merciful, who filled my belly, and I was glad of it, grateful.- Also, Wilfried Higgins. - Das ist dein Vorarbeiter. - Und dann hat mich der Mann gepackt. Some Conscience Lost (2016)
In the 12th century, at the close of the Third Crusade to free the Holy Land a Saxon knight, called Wilfred of Ivanhoe undertook a private crusade of his own.(Erzähler) Im 12. Jahrhundert, gegen Ende des 13. Kreuzzuges zur Befreiung des Heiligen Landes unternahm ein angelsächsischer Ritter, Wilfried von Ivanhoe, seinen eigenen Kreuzzug. Ivanhoe (1952)
He named himself Wilfred of Ivanhoe.- Einer mit Namen Wilfried von Ivanhoe. Ivanhoe (1952)
The favored henchman of your brother Richard, my liege. Wilfred of Ivanhoe.Der Vertraute Eures Bruders Richard, Wilfried von Ivanhoe. Ivanhoe (1952)
The name Sir Wilfred of Ivanhoe was spoken and he rose and replied as alive as me.Der Name Wilfried von Ivanhoe wurde ausgesprochen, und er stand auf und antwortete, genau wie ich. Ivanhoe (1952)
I, Wilfred of Ivanhoe, do challenge the judgment of this tribunal.Ich, Wilfried von Ivanhoe, ermächtige mich, das Urteil anzufechten. Ivanhoe (1952)
A match!Sir Wilfrid! Witness for the Prosecution (1957)
Oh, shut up!Langsam gehen, Sir Wilfrid! Witness for the Prosecution (1957)
If it's about a brief, I'm sorry, but we're full.Kann ich Sir Wilfrid sprechen? Witness for the Prosecution (1957)
Absolutely not, Mr Mayhew.Sir Wilfrid ist überlastet. Witness for the Prosecution (1957)
Put me on a diet of bland civil suits. Hello, Mayhew. Hello.Dieser Fall würde Sir Wilfrid zu sehr aufregen. Witness for the Prosecution (1957)
- Oh, shut up!Sir Wilfrid! Witness for the Prosecution (1957)
Sorry, Mayhew.Sir Wilfrid! Witness for the Prosecution (1957)
Don't worry, we won't take the brief, but an old friend needs help.Nein, nein! Sir Wilfrid, bitte! Witness for the Prosecution (1957)
Well, if it's anyone's fault, I expect it's mine.Aber ich habe Sir Wilfrid gesagt: Witness for the Prosecution (1957)
- She shall not even find the ashes. - Sit down.Nur ein Strafverteidiger wie Sir Wilfrid kann Sie vertreten. Witness for the Prosecution (1957)
My dear Mrs Vole, I'm afraid we have bad news for you.Guten Tag! Ich bin Wilfrid Robarts. Witness for the Prosecution (1957)
Sir Wilfrid!... Sir Wilfrid! Witness for the Prosecution (1957)
Come back!Sir Wilfrid! Witness for the Prosecution (1957)
You realise your husband's entire defence rests on his word and yours?Darf ich Ihnen eine Frage stellen? Fragen Sie, Sir Wilfrid! Witness for the Prosecution (1957)
Of course, I'll do my best.Tut mir Leid, Wilfrid! Witness for the Prosecution (1957)
I'm very grateful.Sir Wilfrid! Witness for the Prosecution (1957)
I trust we are not to be deprived of the learned and stimulating presence of Sir Wilfrid?Sir Wilfrid ist nicht anwesend. Witness for the Prosecution (1957)
He's slightly incapacitated, but will be in his seat presently.Sir Wilfrid ist schon im Haus. Er fühlt sich nicht wohl. Witness for the Prosecution (1957)
My lord, may I express my regret that Sir Wilfrid is even slightly incapacitated.Aber er wird bald kommen. Sir Wilfrid ist nicht gesund. Witness for the Prosecution (1957)
Good evening, Sir Wilfrid. How did it go today?Guten Abend, Sir Wilfrid! Witness for the Prosecution (1957)
I'm from Hawks and Hill, sir, and I've brought your Bermuda shorts for a fitting.Ah, Sir Wilfrid! Ich bringe Ihre Bermuda-Shorts zur Anprobe. Witness for the Prosecution (1957)
I hope that in your final speech you won't become too emotionally involved.Sir Wilfrid! Sie dürfen sich morgen nicht aufregen! Witness for the Prosecution (1957)
This Sir Wilfrid Robarts' place? - Well, yes, it is."Ist da das Büro von Sir Wilfrid Robarts?" Witness for the Prosecution (1957)
This is Wilfrid Robarts speaking. Now, what is this all about?Hier ist Sir Wilfrid Robarts. Witness for the Prosecution (1957)
Euston Station, where do you think?Wohin, Wilfrid? Natürlich zur Houston-Station! Witness for the Prosecution (1957)
Sir Wilfrid, where are you going?Sir Wilfrid! Witness for the Prosecution (1957)
- You wouldn't be Sir Wilfrid, would you?Sind Sie Sir Wilfrid? Witness for the Prosecution (1957)
What is this new evidence, Sir Wilfrid?Welches neue Beweismaterial haben Sie, Sir Wilfrid? Witness for the Prosecution (1957)
Sir Wilfrid, will you now read the letter in question so that the jury may hear it?Sir Wilfrid! Lesen Sie jetzt den Brief vor! Witness for the Prosecution (1957)
I keep asking which is harder, your head or your arteries?Sind Ihr Kopf oder Ihre Arterien härter, Sir Wilfrid? Witness for the Prosecution (1957)
Thank you, Sir Wilfrid, for everything.Danke, Sir Wilfrid! Witness for the Prosecution (1957)
So now you know the whole story, Sir Wilfrid.Sie wissen jetzt alles, Sir Wilfrid! Witness for the Prosecution (1957)
Sir Wilfrid?Sir Wilfrid! Witness for the Prosecution (1957)
Come on, Wilfred.Los komm, Wilfried. The Water Babies (1978)
Walk on, Wilfred.Wird's bald, Wilfried. The Water Babies (1978)
Wilfred, come.Wilfried, komm. The Water Babies (1978)
Come on, Wilfred.Komm schon, Wilfried. The Water Babies (1978)
Wilfred's giving out.Wilfried kann nicht mehr. The Water Babies (1978)
Come on, Wilfred.Komm, Wilfried. The Water Babies (1978)
Come on now, Wilfred.Wird's bald, Wilfried, du Mistvieh. The Water Babies (1978)
Be quiet, Wilfred!Schnauze, Wilfried! The Water Babies (1978)
No.Er hieß "Wilfrid, der Fuchs". Witness for the Prosecution (1957)
- Field Marshal Wilfred von Kluck.- Feldmarschall Wilfried von Kluck. Dead Men Don't Wear Plaid (1982)

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
wilfrid
wilfried

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
Wilfrid

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top