มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ whittle | (vt) เหลา, See also: เอาออกทีละเล็กละน้อย, เฉือน, เกลา, Syn. carve, pare, shape | whittle | (vi) เหลา, See also: เอาออกทีละเล็กละน้อย, เฉือน, เกลา | whittler | (n) ผู้เหลาออก | whittle away | (phrv) เฉือนออก, See also: ตัดออก, เหลาออก, Syn. whittle down | whittle down | (phrv) ตัดออก, See also: เฉือนออก, เหลาออก, Syn. whittle away |
|
| whittle | (วิท'เทิล) vt., .vi. เหลา, เฉือน, ตัด, เกลา, ถาก, หั่นให้น้อยลง, เอาออกทีละน้อย, ทำให้ลดน้อยลง n. มีด (โดยเฉพาะที่มีขนาดใหญ่) ., See also: whittler n. |
| whittle | (vt) แกะ, ถาก, เฉือน, เกลา, ทอน |
| | | ถาก | [thāk] (v) EN: hoe ; hew ; chip ; chop ; bark ; shave off ; whittle ; trim off FR: dégrossir ; dégauchir ; équarrir |
| | | | Whittle | n. [ AS. hwītel, from hwit white; akin to Icel. hvītill a white bed cover. See White. ] (a) A grayish, coarse double blanket worn by countrywomen, in the west of England, over the shoulders, like a cloak or shawl. C. Kingsley. (b) Same as Whittle shawl, below. [ 1913 Webster ] Whittle shawl, a kind of fine woolen shawl, originally and especially a white one. [ 1913 Webster ]
| Whittle | n. [ OE. thwitel, fr. AS. pwītan to cut. Cf. Thwittle, Thwaite a piece of ground. ] A knife; esp., a pocket, sheath, or clasp knife. “A butcher's whittle.” Dryden. “Rude whittles.” Macaulay. [ 1913 Webster ] He wore a Sheffield whittle in his hose. Betterton. [ 1913 Webster ] | Whittle | v. t. [ imp. & p. p. Whittled p. pr. & vb. n. Whittling ] [ 1913 Webster ] 1. To pare or cut off the surface of with a small knife; to cut or shape, as a piece of wood held in the hand, with a clasp knife or pocketknife. [ 1913 Webster ] 2. To edge; to sharpen; to render eager or excited; esp., to excite with liquor; to inebriate. [ Obs. ] [ 1913 Webster ] “In vino veritas.” When men are well whittled, their tongues run at random. Withals. [ 1913 Webster ] | Whittle | v. i. To cut or shape a piece of wood with am small knife; to cut up a piece of wood with a knife. [ 1913 Webster ] Dexterity with a pocketknife is a part of a Nantucket education; but I am inclined to think the propensity is national. Americans must and will whittle. Willis. [ 1913 Webster ] |
| | 削る(P);梳る | [けずる, kezuru] (v5r, vt) (1) to shave (wood or leather); to sharpen; to plane; to whittle; to pare; to scrape off; (2) to shave off (e.g. a budget, expenses, a salary, etc.); to curtail; to cut down; (3) to cross out; to reduce; to curtail; to remove; to erase; to delete; (P) #19,494 [Add to Longdo] | 削 | [さく, saku] (n) plane; sharpen; whittle; pare; shave (leather); scrape off; crossout; reduce; curtail [Add to Longdo] | 削り花 | [けずりばな, kezuribana] (n) (arch) wooden flower whittled from a log [Add to Longdo] | 搾る(P);絞る(P) | [しぼる, shiboru] (v5r, vt) to press; to wring; to squeeze; to narrow (down); to whittle (down); to tighten; (P) [Add to Longdo] | 切り取る;切取る | [きりとる, kiritoru] (v5r, vt) to cut off; to excise; to tear off; to cut out; to whittle down; to tear out; to cut down; to amputate [Add to Longdo] |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |