ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

unverfälscht

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -unverfälscht-, *unverfälscht*
(เนื่องจากผลลัพธ์จากการค้นหา unverfälscht มีน้อย ระบบได้ทดลองค้นหาใหม่โดยใส่ดอกจันทน์ (wild-card) ให้โดยอัตโนมัติ: *unverfälscht*)
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
unverfälschtunsophisticated [Add to Longdo]
klar; rein; unverfälscht { adj } | eine klare Wahl | eine klare Antwort auf eine klare Fragestraight | a straight choice | a straight answer to a straight question [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
To expect them to conduct an objective, detached, Unbiased investigation, come back 20 years later And say, "Hey man, we blew it?"Es ist nicht zu erwarten, dass eine objektive, unverfälschte Untersuchung stattfinden wird und die Polizei nach 20 Jahren gesteht: Soaked in Bleach (2015)
There is something so pure about you.Du hast etwas Unverfälschtes an dir. Maggie's Plan (2015)
100 percent pure.100 Prozent unverfälschte Ware. Descenso (2015)
He's pure, so you be gentle with my boy.Er ist noch unverfälscht, also sei nett zu meinem Jungen. Tulip (2015)
I need this blood untainted, and I need it now.Dieses Blut muss unverfälscht sein. Und ich brauche es jetzt. Underworld: Blood Wars (2016)
Uninhibited by modern anxieties. Imagine being truly you.Befreit von den Hemmungen des Zeitgeistes erwartet dich dein unverfälschtes Ich. Urge (2016)
Obviously they don't compare to your genius, but, I mean, they're pure and real.An ein Genie wie dich kommen sie nicht ran. Aber ich meine... Sie sind unverfälscht, Mann. Yesterday Once More (2016)
Or straight up rock and roll.Unverfälschter Rock 'n' Roll. E.A.B. (2016)
It's genuine Utopium, boy!Das ist unverfälschtes Utopium, Junge! Salivation Army (2016)
It isn't. It has an elegance and a purity.Nein, er ist elegant und unverfälscht. The Beach (Buggy) Boys - Part 2 (2016)
People living in the moment, being raw, not performing.Die Leute leben im Augenblick, sind unverfälscht, performen nicht. Edie and Eric (2017)
I prefer my mind remain unaltered for the time being.Für die nähere Zukunft bevorzuge ich, meinen Geist unverfälscht zu belassen. I Hear You Knocking (2017)
[ director ] In a perfect world, in this documentary, and this will probably make you queasy, there would be a moment where there's a sense of unadulterated reality.Im Idealfall gäbe es in der Doku... Jetzt zuckst du bestimmt zusammen. ...einen Moment, der völlig unverfälscht wirkt. Christoph Niemann: Illustration (2017)
[ Greengrass ] Ford realized that, in a time of war, what the American public wanted was to understand and have unmediated their sense of reality of this conflict.Ford wurde etwas bewusst: In Kriegszeiten wollten die Amerikaner einfach verstehen, was vor sich geht. Sie wollten diesen Konflikt unverfälscht vermittelt bekommen. Combat Zones (2017)
Pure, unadulterated skill.Reines, unverfälschtes Geschick. Libeled Lady (1936)
- So pure.So unverfälscht. Where My Dreidel At (2015)
- BUY AUTHENTIC, UNSOPHISTICATED PRODUCTS FROM THE U. S. S. R. -Produkte aus der UdSSR echt und unverfälscht Don Camillo in Moscow (1965)
Purer.Unverfälschter. The Well-Tempered Clavier (2016)
The will to do that, perfect, genuine, complete, crystalline, pure.Vollkommen, unverfälscht, vollendet, kristallen, makellos. Apocalypse Now (1979)
She's a very elemental person.Sie hat ein ganz unverfälschtes Wesen. The Howling (1981)
Pure unadulterated evil.Das unverfälschte Übel. Supergirl (1984)
It was so new and so different, and yet so close.Es war so neu und anders, und doch so unverfälscht. 'Round Midnight (1986)
I put on 20 pounds of pure, unadulterated, blitz-the-quarterback and rip-his-head-off muscle, Russell.Ich legte mir 10 Kilo reine, unverfälschte, auf-den-Quarterback- und-reiß-ihm-den-Kopf-ab-Muskeln zu. Honey, I Shrunk the Kids (1989)
For years I've been working in this dungeon. Experimenting. Burning.Wie ein Sträfling arbeitete ich all die Jahre, experimentierte, brannte, transformierte und Gold habe ich gefunden, Gold, mehr wert als all dein Bargeld, das Gold der Seele, unverfälscht und unverdorben. The Rainbow Thief (1990)
Unadulterated.Unverfälscht! New Jack City (1991)
Right here, direct from the lamp.Live und unverfälscht. Aladdin (1992)
The pure horror, it both repels and attracts them.Unverfälschter Horror wirkt auf sie gleichzeitig abstoßend und anziehend. Ed Wood (1994)
You see, Buzz, it lacks the creative spark... the unalloyed genius that made something like, say... the, Hula-Hoop such a success.Sehen Sie, Buzz. Es fehlt die kreative Note, das unverfälschte Genie, wie es etwa, sagen wir... dem Hula Hoop Erfolg brachte. The Hudsucker Proxy (1994)
Rugged outdoorsy stuff.Unverfälschte Natur. The Eyes Don't Have It (1994)
-Evil. Pure, uncorrupted, ancient.Unverfälscht, rein, uralt. Halloween: The Curse of Michael Myers (1995)
Eileen, call Dr. Pritzker. Tell him I want a no-bullshit report on Sean's...Eileen, fordern Sie bei Dr. Pritsca einen unverfälschten Bericht für... Night Falls on Manhattan (1996)
While the world he inhabits is, in some respects, counterfeit. - - There's nothing fake about Truman himself.Die Welt in der er lebt, ist in gewisser Weise verfälscht Truman ist unverfälscht. The Truman Show (1998)
It isn't always Shakespeare, but it's genuine.Es ist zwar nicht Shakespeare, aber es ist unverfälscht. The Truman Show (1998)
- You were real.- Du warst unverfälscht. The Truman Show (1998)
Pure, unadulterated, Egyptian cotton.Reine, unverfälschte, ägyptische Baumwolle. The Siege (1998)
Grimy, raw.unverfälscht, erdig... Three to Tango (1999)
I understood that it was not a mainstream film... but what struck me the most was this character, so real, so rough... for me, who at that point had made seven or eight movies... but they were all adventure movies or comedies:Es war mir klar, dass dies ein film gegen den Strom der Zeit war. Vor allem aber beeindruckte mich dieser Gino: Er war so echt, so unverfälscht! Luchino Visconti (1999)
Whatever happened to pure, unadulterated greed?Was ist aus der reinen, unverfälschten Habgier geworden? The Dogs of War (1999)
No, they're not kidding. This is your movie. This is small town America.Du suchst doch für Deinen Film unverfälschtes Kleinstadtleben. State and Main (2000)
I have never met a boy as authentic as you, Lázaro.Ich traf in meinem ganzen Leben... niemanden, der so unverfälscht war wie du, Lâzaro. Before Night Falls (2000)
To answer your earlier question, we're straight up gangster rap.Ich will deine Frage beantworten: Wir spielen unverfälschten Gangsta-Rap. The One with Monica's Boots (2001)
The Huichol are an indigenous Mexican culture that has a rare, undiluted gene pool.Die Huichol sind ein mexikanisches Volk mit einer reinen, unverfälschten Erbmasse. Vienen (2001)
Mr. Ripstein believes the truest... purest expression of the sport... was the bare-knuckle fights of the Nineteenth Century... the Queensbury rules.Mr. Ripstein ist überzeugt, dass die reine, unverfälschte Form des Sports in den Faustkämpfen ohne Handschuhe im letzten Jahrhundert stattfand. Undisputed (2002)
It's the mother of all messes. Yup!Yep, purer, unverfälschter Spaß ohne Sinn und Verstand. The Cat in the Hat (2003)
He was witty and cultured... and, well, very endearing... and tremendously attractive, but in a sort of real way.Und war sehr einnehmend auch." "Ungemein attraktiv. Aber auf eine so ... unverfälschte Art." The Cat in the Hat (2003)
- As long as it's authentic.- So lange es unverfälscht ist. Die, Jerk (2003)
Oh, Gibbs, this scene is pristine.Gibbs, dieser Tatort ist unverfälscht. Seadog (2003)
Because Dracula is the progenitor of the vampire race his DNA is still pure.- Dracula ist Stammvater aller Vampire. Seine DNA ist noch unverfälscht. Blade: Trinity (2004)
Pure, unadulterated joy.Pure, unverfälschte Freude. A Love Song for Bobby Long (2004)
Pure, unadulterated vertigo.Purer, unverfälschter Schwindel. Time Bomb (2004)

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
klar; rein; unverfälscht { adj } | eine klare Wahl | eine klare Antwort auf eine klare Fragestraight | a straight choice | a straight answer to a straight question [Add to Longdo]
unverfälschtunsophisticated [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top