ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

tellier

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -tellier-, *tellier*
(เนื่องจากผลลัพธ์จากการค้นหา tellier มีน้อย ระบบได้ทดลองค้นหาใหม่โดยใส่ดอกจันทน์ (wild-card) ให้โดยอัตโนมัติ: *tellier*)
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
- I'm here to see Madame Le Tellier.- ผมมาหาคุณนายเลอ เตแลร์ Frank & Lola (2016)
I'm using the Letelier test.Ich verwende den Letellier-Test. Dracula's Daughter (1936)
Get me a Tellier at the Ministry.Verlangen Sie Tellier vom Innenministerium. ...And God Created Woman (1956)
It's Mr. Letellier, right?-Sicher. Herr Letellier, nicht wahr? Les tricheurs (1958)
Ah, er, Charles Tellier, ah ha!Wissenschaftlers Charles Tellier habe ich wertvolle Hinweise hinterlegt. Tintin et les oranges bleues (1964)
But... what does that mean? Quick, to the laboratory!Charles Tellier...und was soll das heissen? Tintin et les oranges bleues (1964)
Under the sign of the great French scientist Charles Tellier. What does that mean?Im Zeichen des großen Wissenschaftlers Charles Tellier. Tintin et les oranges bleues (1964)
In fact I think he was the one who demonstrated the preservative properties of cold.- Charles Tebier. -Tellier, Tellier. Tintin et les oranges bleues (1964)
Well, putting fish on ice might be Charles Tellier, but putting ice in whisky is Captain Haddock!Ich glaube, er hat bewiesen, dass Kälte konservie- rende Eigenschaften hat. Oh, gefrorener Hering ist vielleicht Charles Tellier, aber Eiswürfel im Whiskey, das ist Kapitän Haddock. Tintin et les oranges bleues (1964)
"In his laboratory under the sign of Charles Tellier" - why, it's obvious, it's the refrigerator!Was - Eiswürfel? -Im Labor, im Zeichen von Charles Tellier: Tintin et les oranges bleues (1964)
Letellier, criminal investigations.Hier Tellier, Kripo. Peur sur la ville (1975)
Inspector Letellier... But of course!Kommissar Le Tellier... Peur sur la ville (1975)
Letellier removed from the gang-buster unit...Ein Passant getötet, Le Tellier strafversetzt! Peur sur la ville (1975)
This is inspector chief Letellier. Yeah, send me a...Hallo, hier Kommissar Le Tellier. Peur sur la ville (1975)
Inspector Letellier? He's busy at the moment, I'm his partner.Kommissar Le Tellier ist beschäftigt, ich bin sein Assistent. Peur sur la ville (1975)
I want to speak with Inspector chief Letellier, it's about Norah Elmer's death.Ich möchte Kommissar Le Tellier sprechen. Es geht um den Tod von Norah Elmer. Peur sur la ville (1975)
Inspector Letellier speaking.Kommissar Le Tellier, was wollen Sie mir sagen? Peur sur la ville (1975)
Chief Inspector Letellier, go ahead.Kommissar Le Tellier, ich höre. Peur sur la ville (1975)
Letellier!Le Tellier! Peur sur la ville (1975)
Letellier. You can't imagine how many cases were cracked with good old "Toilet Cleaning".Le Tellier, Sie können sich nicht vorstellen, wie viele Fälle durch Latrinenputzjobs gelöst wurden! Peur sur la ville (1975)
"I was a few minutes ahead of Police Chief Letellier, when he abandoned pursuit. ""Nur wenige Meter lagen zwischen Kommissar Le Tellier und mir, als er die Verfolgung aufgab." Peur sur la ville (1975)
"If I kill again tomorrow, police chief Letellier will share the responsability"."Wenn ich morgen ein neues Verbrechen begehe, trägt Kommissar Le Tellier die Verantwortung." Peur sur la ville (1975)
"Between Minos the strangler and Marcucci the thief, Letellier's old vendetta... " Etc, etc.Zwischen dem Würger Minos und dem Gangster Marcucci steht Le Tellier, getrieben von..." usw. Peur sur la ville (1975)
Letellier you are the criminal brigade's chief, not a nightclub bouncer.Le Tellier, Sie sind Hauptkommissar bei der Kripo, nicht Rausschmeißer im Nachtklub. Peur sur la ville (1975)
Minos snitched on you, Letellier, he got you good!Minos hat Sie bloßgestellt, Le Tellier. Er hat Sie geärgert und jetzt haben Sie eine Rechnung mit ihm zu begleichen. Peur sur la ville (1975)
- You know Inspector Letellier?Kommissar Le Tellier kennen Sie schon, Pierre? Peur sur la ville (1975)
It means that Inspector Letellier's life-long dream was to become a goon!Das soll heißen, dass Kommissar Le Tellier seit 30 Jahren davon träumt, ein Gorilla zu sein. Peur sur la ville (1975)
You made love to Letellier?Haben Sie mit Le Tellier geschlafen? Peur sur la ville (1975)
"Hello? Give me Inspector Letellier. "Hallo, geben Sie mir Kommissar Le Tellier. Peur sur la ville (1975)
"Inspector Letellier is not in his office, can you hold?"Kommissar Le Tellier ist nicht da, bleiben Sie bitte dran, ich werde versuchen, ob... Peur sur la ville (1975)
"Listen good, Letellier!"Hören Sie gut zu, Le Tellier! Peur sur la ville (1975)
Greetings, Letellier.- Guten Tag, Le Tellier. Peur sur la ville (1975)
Col. Dupre who will join commissioner Sabba, and Inspector Letellier in charge of this investigation.ErsuchtdenPolizeipräfektenauf. Ich sehe auch den Direktor der Kripo, den Divisionskommissar Sabin und Kommissar Le Tellier, der von Anfang an mit diesem Fall betraut ist. Peur sur la ville (1975)
"On the roof, I can see the snipers, members of the gang buster unit," "of which commissioner Letellier was part not long ago." "Led tonight by commissioner Bonselet. "Auf den Dächern kann man die Umrisse der Scharfschützen derselben Einheit erkennen, der auch Kommissar Le Tellier angehörte und die heute Abend von Kommissar Poncelet geleitet wird. Peur sur la ville (1975)
Letellier!Le Tellier! Peur sur la ville (1975)
Letellier, here.Le Tellier. Ich höre. Peur sur la ville (1975)
"Listen well, Letellier. "Hören Sie gut zu, Le Tellier! Peur sur la ville (1975)
"Hello, Valdeck?Hallo Waldeck? Hier Le Tellier. Peur sur la ville (1975)
To Mr Letellier, Minister of Housing."An M. Letellier, Wohnungsbauminister." Immerhin! Hiver 54, l'abbé Pierre (1989)
True, but addressing Letellier like this...Das stimmt, aber... - Letellier so ansprechen... Hiver 54, l'abbé Pierre (1989)
I'm telling you that Mr Letellier is out.Aber ich sage Ihnen doch, M. Letellier ist nicht da. Hiver 54, l'abbé Pierre (1989)
Just while it's cold, until we get the 3, 000 lodgings promised by Mr Letellier.Wir brauchen 3.000 Unterkünfte. Das hat M. Letellier versprochen. Hiver 54, l'abbé Pierre (1989)
The 157 by Yvert and Tellier.- Die 157 von Yvert und Tellier. A Crime in Paradise (2001)
Tellier, it's French.Tellier, spricht man französisch. The Tunnel (2001)
Letellier!Le Tellier! Peur sur la ville (1975)
"Letellier!"- Le Tellier! Peur sur la ville (1975)
Letellier!Le Tellier! Peur sur la ville (1975)
Tellier, Raymond. Out.Tellier, Raymond, raus! Calm at Sea (2011)
It's Franck Letellier.Franck Letellier. La disparition (2012)
What do you think of Franck Letellier?Was halten Sie von Franck Letellier? La disparition (2012)

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
tellier
letellier

อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช.
Approach, Gatellier and Chaslangการผ่าตัดเข้าสู่ข้อเท้าทางด้านนอกหรือด้านหลัง [การแพทย์]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I'm using the Letelier test.Ich verwende den Letellier-Test. Dracula's Daughter (1936)
Get me a Tellier at the Ministry.Verlangen Sie Tellier vom Innenministerium. ...And God Created Woman (1956)
- I'm here to see Madame Le Tellier.- ผมมาหาคุณนายเลอ เตแลร์ Frank & Lola (2016)
It's Mr. Letellier, right?-Sicher. Herr Letellier, nicht wahr? Les tricheurs (1958)
Ah, er, Charles Tellier, ah ha!Wissenschaftlers Charles Tellier habe ich wertvolle Hinweise hinterlegt. Tintin et les oranges bleues (1964)
But... what does that mean? Quick, to the laboratory!Charles Tellier...und was soll das heissen? Tintin et les oranges bleues (1964)
Under the sign of the great French scientist Charles Tellier. What does that mean?Im Zeichen des großen Wissenschaftlers Charles Tellier. Tintin et les oranges bleues (1964)
In fact I think he was the one who demonstrated the preservative properties of cold.- Charles Tebier. -Tellier, Tellier. Tintin et les oranges bleues (1964)
Well, putting fish on ice might be Charles Tellier, but putting ice in whisky is Captain Haddock!Ich glaube, er hat bewiesen, dass Kälte konservie- rende Eigenschaften hat. Oh, gefrorener Hering ist vielleicht Charles Tellier, aber Eiswürfel im Whiskey, das ist Kapitän Haddock. Tintin et les oranges bleues (1964)
"In his laboratory under the sign of Charles Tellier" - why, it's obvious, it's the refrigerator!Was - Eiswürfel? -Im Labor, im Zeichen von Charles Tellier: Tintin et les oranges bleues (1964)
Letellier, criminal investigations.Hier Tellier, Kripo. Peur sur la ville (1975)
Inspector Letellier... But of course!Kommissar Le Tellier... Peur sur la ville (1975)
Letellier removed from the gang-buster unit...Ein Passant getötet, Le Tellier strafversetzt! Peur sur la ville (1975)
This is inspector chief Letellier. Yeah, send me a...Hallo, hier Kommissar Le Tellier. Peur sur la ville (1975)
Inspector Letellier? He's busy at the moment, I'm his partner.Kommissar Le Tellier ist beschäftigt, ich bin sein Assistent. Peur sur la ville (1975)
I want to speak with Inspector chief Letellier, it's about Norah Elmer's death.Ich möchte Kommissar Le Tellier sprechen. Es geht um den Tod von Norah Elmer. Peur sur la ville (1975)
Inspector Letellier speaking.Kommissar Le Tellier, was wollen Sie mir sagen? Peur sur la ville (1975)
Chief Inspector Letellier, go ahead.Kommissar Le Tellier, ich höre. Peur sur la ville (1975)
Letellier!Le Tellier! Peur sur la ville (1975)
Letellier. You can't imagine how many cases were cracked with good old "Toilet Cleaning".Le Tellier, Sie können sich nicht vorstellen, wie viele Fälle durch Latrinenputzjobs gelöst wurden! Peur sur la ville (1975)
"I was a few minutes ahead of Police Chief Letellier, when he abandoned pursuit. ""Nur wenige Meter lagen zwischen Kommissar Le Tellier und mir, als er die Verfolgung aufgab." Peur sur la ville (1975)
"If I kill again tomorrow, police chief Letellier will share the responsability"."Wenn ich morgen ein neues Verbrechen begehe, trägt Kommissar Le Tellier die Verantwortung." Peur sur la ville (1975)
"Between Minos the strangler and Marcucci the thief, Letellier's old vendetta... " Etc, etc.Zwischen dem Würger Minos und dem Gangster Marcucci steht Le Tellier, getrieben von..." usw. Peur sur la ville (1975)
Letellier you are the criminal brigade's chief, not a nightclub bouncer.Le Tellier, Sie sind Hauptkommissar bei der Kripo, nicht Rausschmeißer im Nachtklub. Peur sur la ville (1975)
Minos snitched on you, Letellier, he got you good!Minos hat Sie bloßgestellt, Le Tellier. Er hat Sie geärgert und jetzt haben Sie eine Rechnung mit ihm zu begleichen. Peur sur la ville (1975)
- You know Inspector Letellier?Kommissar Le Tellier kennen Sie schon, Pierre? Peur sur la ville (1975)
It means that Inspector Letellier's life-long dream was to become a goon!Das soll heißen, dass Kommissar Le Tellier seit 30 Jahren davon träumt, ein Gorilla zu sein. Peur sur la ville (1975)
You made love to Letellier?Haben Sie mit Le Tellier geschlafen? Peur sur la ville (1975)
"Hello? Give me Inspector Letellier. "Hallo, geben Sie mir Kommissar Le Tellier. Peur sur la ville (1975)
"Inspector Letellier is not in his office, can you hold?"Kommissar Le Tellier ist nicht da, bleiben Sie bitte dran, ich werde versuchen, ob... Peur sur la ville (1975)
"Listen good, Letellier!"Hören Sie gut zu, Le Tellier! Peur sur la ville (1975)
Greetings, Letellier.- Guten Tag, Le Tellier. Peur sur la ville (1975)
Col. Dupre who will join commissioner Sabba, and Inspector Letellier in charge of this investigation.ErsuchtdenPolizeipräfektenauf. Ich sehe auch den Direktor der Kripo, den Divisionskommissar Sabin und Kommissar Le Tellier, der von Anfang an mit diesem Fall betraut ist. Peur sur la ville (1975)
"On the roof, I can see the snipers, members of the gang buster unit," "of which commissioner Letellier was part not long ago." "Led tonight by commissioner Bonselet. "Auf den Dächern kann man die Umrisse der Scharfschützen derselben Einheit erkennen, der auch Kommissar Le Tellier angehörte und die heute Abend von Kommissar Poncelet geleitet wird. Peur sur la ville (1975)
Letellier!Le Tellier! Peur sur la ville (1975)
Letellier, here.Le Tellier. Ich höre. Peur sur la ville (1975)
"Listen well, Letellier. "Hören Sie gut zu, Le Tellier! Peur sur la ville (1975)
"Hello, Valdeck?Hallo Waldeck? Hier Le Tellier. Peur sur la ville (1975)
To Mr Letellier, Minister of Housing."An M. Letellier, Wohnungsbauminister." Immerhin! Hiver 54, l'abbé Pierre (1989)
True, but addressing Letellier like this...Das stimmt, aber... - Letellier so ansprechen... Hiver 54, l'abbé Pierre (1989)
I'm telling you that Mr Letellier is out.Aber ich sage Ihnen doch, M. Letellier ist nicht da. Hiver 54, l'abbé Pierre (1989)
Just while it's cold, until we get the 3, 000 lodgings promised by Mr Letellier.Wir brauchen 3.000 Unterkünfte. Das hat M. Letellier versprochen. Hiver 54, l'abbé Pierre (1989)
The 157 by Yvert and Tellier.- Die 157 von Yvert und Tellier. A Crime in Paradise (2001)
Tellier, it's French.Tellier, spricht man französisch. The Tunnel (2001)
Letellier!Le Tellier! Peur sur la ville (1975)
"Letellier!"- Le Tellier! Peur sur la ville (1975)
Letellier!Le Tellier! Peur sur la ville (1975)
Tellier, Raymond. Out.Tellier, Raymond, raus! Calm at Sea (2011)
It's Franck Letellier.Franck Letellier. La disparition (2012)
What do you think of Franck Letellier?Was halten Sie von Franck Letellier? La disparition (2012)

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
tellier
letellier

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top