ประโยคภาษาอังกฤษใช้บ่อยในที่ทำงาน คุณเคยเจอสถานการณ์นี้ไหม? เวลาคุยภาษาอังกฤษกับเพื่อนร่วมงานหรือชาวต่างชาติ แล้วอยากจะบอกว่า “ฉันเข้าใจที่คุณพูดนะ” แต่ในหัวกลับคิดออกอยู่ประโยคเดียวคือ “I understand” การสื่อสารที่มีเสน่ห์และดูเป็นธรรมชาติเหมือนเจ้าของภาษา (Idiomatic expressions) มักจะผสมผสานระหว่าง Simple Sentences (ประโยคความเดียวที่กระชับ ตรงประเด็น) และ Idioms หรือ Slang (สำนวนที่สละสลวย) เข้าด้วยกัน วันนี้เรามาดูตัวอย่างประโยคที่ใช้บ่อยในการทำงานและชีวิตประจำวัน เพื่ออัปเกรดภาษาอังกฤษของคุณให้ดูโปรและเป็นธรรมชาติมากขึ้น 1. หมวด: “ฉันเข้าใจสิ่งที่คุณต้องการจะสื่อ” เวลาต้องการแสดงความเข้าอกเข้าใจ หรือบอกว่าเราตามความคิดของอีกฝ่ายทัน...
อัปสกิลอินเตอร์! ด้วย “สำนวนสัตว์โลก” (Animal Idioms) สุดคิ้วท์ที่ฝรั่งใช้บ่อยมาก เคยไหมคะ? เวลานั่งดูซีรีส์เรื่องโปรด หรือคุยกับเพื่อนต่างชาติ แล้วอยู่ ๆ เขาก็พูดคำว่า “ฝนตกเป็นแมวเป็นหมา” หรือ “มีผีเสื้ออยู่ในท้อง” ขึ้นมาเสียดื้อ ๆ จนเราแอบเอ๊ะในใจว่า “ห๊ะ? แปลว่าอะไรนะ?” เพราะถ้าแปลตรงตัวเนี่ย บอกเลยว่ามึนตึ้บแน่นอนค่ะ! ในภาษาอังกฤษมีสิ่งที่เรียกว่า Idioms (สำนวน) อยู่เยอะมาก ๆ ค่ะ และหนึ่งในหมวดที่ฮิตแถมยังน่ารักสุด ๆ ก็คือ “สำนวนเกี่ยวกับสัตว์” เพราะคนสมัยก่อนมักจะหยิบยกพฤติกรรมของเจ้าพวกสี่ขาหรือสัตว์รอบตัวมาเปรียบเปรยกับนิสัยของมนุษย์ วันนี้เราจะพาทุกคนไปอัปคลังคำศัพท์กับสำนวนสัตว์โลกสุดฮิตที่รู้ไว้ ได้ใช้ในชีวิตประจำวันแน่นอนค่ะ! 🐶...
Today’s Lesson: เมคอัพสไตล์ “ปรุงจืด” ในภาษาอังกฤษ ถ้าพูดถึงเทรนด์บิวตี้ที่มาแรงและยืนหนึ่งในใจใครหลายคนตอนนี้ คงหนีไม่พ้นการแต่งหน้าโทนละมุน ๆ นวล ๆ หรือที่ชาวเน็ตไทยเรียกกันอย่างเอ็นดูว่า “แต่งหน้าแบบปรุงจืด”  คำว่า ปรุงจืด ในที่นี้ไม่ได้แปลว่าจืดชืดไร้มิติ แต่หมายถึงการแต่งหน้าเน้นความสวยแบบธรรมชาติ ไม่เน้นสีสันที่ฉูดฉาด ไม่คัดเบ้าตาแน่น หรือ กรีดอายไลเนอร์คมกริบ แต่เป็นการ “แต่งเหมือนไม่ได้แต่ง” ที่ดูแพงและสบายตา แล้วถ้าเราอยากจะอธิบายลุคนี้เป็นภาษาอังกฤษล่ะ? จะใช้คำว่าอะไรให้ตรงเรฟและอินเทรนด์ที่สุด วันนี้เราสรุปมาให้แล้ว 3 คีย์เวิร์ดภาษาอังกฤษของสาว...
Search result for

strong-arm

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -strong-arm-, *strong-arm*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
This corporation is strong-arming the owners into selling their slips and then renting them back to them.แล้วก็เอากลับมาให้พวกเขาเช่า ดูเหมือนถูกกฎหมาย แต่เป็นการกรรโชคทรัพย์ Raging Cannibal (2008)
- He's strong-arming you.- เขาเล็งมาที่คุณ London. Of Course (2009)
Gonna strong-Arm me? Heh heh.ทักทายกันหน่อยนะ ฮ่าๆ Demonology (2009)
Prior to his arrest, Black Mask was being strong-armed... by the mysterious Red Hood...ซึ่งรวมถึงชนวนสงครามถล่มแก๊งค์ของแบล็คมาสค์.. ..ซึ่งนำโดยเร้ดฮูดผู้ลึกลับ Batman: Under the Red Hood (2010)
So he breaks in to Stuckey's apartment, figuring he's gonna strong-arm Lloyd's old partner into helping him.เขาก็เลยงัดเข้าไปในอพาร์ทเมนต์ ของสตั๊คกี้ เพราะคิดว่า จะใช้กำลังบังคับคู่หูเก่าของลอยด์ ให้ช่วยเขา Under the Gun (2010)
I strong-armed some extraordinarily broad clauses into my contract.มันเป็นอาวุธลับที่ฉันพกไว้ เพื่อทำข้อตกลง The Substitute (2010)
It sounds like he strong-armed everybody.ฟังดูเหมือนเขาชอบใช้กำลัง กับทุกคน Self Fulfilling Prophecy (2011)
Well, I strong-armed him into coming.ฉันพยายามฝึกให้เขาเข้มแข็ง Proof (2011)
I strong-armed Taylor into deeding me my bar in trade for keeping his secret.ผมใช้ไม้แข็งกับเทเลอร์ ปล่อยให้ผมเปิดบาร์ได้ แลกกับการหุบปากเรื่องของเขา Vs. (2011)
Last night I was strong-armed into an evening of harp music and spooning with an emotional Amy Farrah Fowler.ออกไปช้อปปิ้งสำหรับงานแต่งงาน ไร้สาระโดยไม่ชวนเอมี่ การกระทำที่พวกเขาทำโดยไม่คิด กระทบต่อฉัน ต่ออนาคตของทฤษฎีสตริง The Isolation Permutation (2011)
I like how you strong-armed the reverend the other day.ผมชอบที่คุณไม่อ่อนข้อให้สาธุคุณเมื่อวันก่อนนี้ Sparks and Recreation (2011)
He strong-armed the owner of a Kapiolani beer joint and then cleaned out the safe.เขาใช้กำลังบังคับเจ้าของร้านเบีนร์ คาพิโอลานี่ แลพกวาดเงินจากเซฟ Ka Hakaka Maika'i (2011)

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
strong-arm

WordNet (3.0)
strong-arm(v) handle roughly, Example: He was strong-armed by the policemen
strong-arm(v) be bossy towards, Syn. boss around, bullyrag, browbeat, push around, hector, bully, ballyrag, Example: Her big brother always bullied her when she was young
strong-arm(v) use physical force against, Example: They strong-armed me when I left the restaurant

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top