“Demure” : The word redefines elegance and confidence in 2024 (เรียนภาษาอังกฤษ in English) “Demure” เป็นคำศัพท์ที่ได้รับความสนใจจากโซเชียลมีเดียโดยเฉพาะ Tiktok ซึ่งสะท้อนถึงการเปลี่ยนแปลงทางวัฒนธรรมที่หันมาให้ความสำคัญกับความเรียบง่าย ความมั่นใจ และความใส่ใจในรายละเอียดทั้งในรูปลักษณ์และพฤติกรรม โดยคำนี้ได้รับการนิยามใหม่จากความหมายดั้งเดิมที่เกี่ยวกับความสุภาพถ่อมตัวและความสงวนท่าที ให้กลายเป็นสัญลักษณ์ของความสง่างามที่มาพร้อมความมั่นใจอย่างมีชั้นเชิงในโลกที่เต็มไปด้วยความโดดเด่นฉูดฉาด การเปลี่ยนแปลงนี้ซึ่งได้รับอิทธิพลอย่างมากจากเทรนด์ในโซเชียลมีเดียและทัศนคติของสังคมที่พัฒนาไป ชี้ให้เห็นถึงการยอมรับในรูปแบบการแสดงตัวตนที่แฝงด้วยความลึกซึ้งและงดงามในปัจจุบัน The word “demure” was selected as Dictionary.com’s 2024 Word of...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

stakeouts

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -stakeouts-, *stakeouts*, stakeout
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
We're on a stakeout, Gadget-mobile! No, you're on a stakeout.เรากำลังแอบเฝ้าดูอยู่ แก็ดเจ็ตโมไบล์ Inspector Gadget 2 (2003)
We'll have to have a stakeout.เราจะต้องไปซุ่มเฝ้าไว้ Inspector Gadget 2 (2003)
You mean, I'll have to have a stakeout.คุณหมายถึง ฉันต้องไปนั่งซุ่มเฝ้า Inspector Gadget 2 (2003)
And you're off the force, too, if you get within so much as a hundred yards of that stakeout.และคุณออกจากกรมด้วย ถ้ายังเข้า... ใกล้เกิน 100 หลาของการซุ่มจับ Inspector Gadget 2 (2003)
I'm at the stakeout, but I haven't violated the chief's orders.ฉันกำลังซุ่มเฝ้า... แต่ฉันไม่ได้ฝืนคำสั่งของหัวหน้า Inspector Gadget 2 (2003)
At the stakeout... not at the stakeout.เห็นมั้ย? ซุ่มเฝ้า... โดยไม่ได้อยู่ที่จุดซุ่ม Inspector Gadget 2 (2003)
not at the stakeout.ที่ไม่อยู่ที่จุดซุ่ม Inspector Gadget 2 (2003)
I told you specifically not to go to the stakeout.ย้ำแล้วไงว่าคุณจะต้องไม่มาซุ่มจับ Inspector Gadget 2 (2003)
You told me not to get within a hundred yards of the stakeout, and I posted myself exactly 101 yards away.คุณบอกผมว่าห้ามซุ่มจับใกล้กว่า ระยะ 100 หลา... และผมประจำอยู่ที่ระยะ 101หลา พอดี Inspector Gadget 2 (2003)
We're on a stakeout.พวกเรากำลังทำภาระกิจสำคัญอยู่นะ Mr. Monk and the Panic Room (2004)
Yeah, I figured as much from the stakeout.ใช่ ฉันคิดว่าเป็นตำรวจข้างนอกนั่น Hollow Man II (2006)
You're looking at the documentation of a stakeout That james and I were on as partners seven years ago.คุณกำลังดูแฟ้มบันทึกการซุ่มดู ตอนที่เจมส์กับฉันเป็นคู่หูกัน There's Something About Harry (2007)

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
stakeouts

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top