[shén xiān, ㄕㄣˊ ㄒㄧㄢ, 神仙] a Daoist immortal; a supernatural entity; (in modern fiction) fairy, elf, leprechaun etc; fig. lighthearted person; (used in advertising: Live like an immortal 活神仙似) #10,613[Add to Longdo]
[shén xiān, ㄕㄣˊ ㄒㄧㄢ, 神僊] variant of 神仙, a Daoist immortal; a supernatural entity; (in modern fiction) fairy, elf, leprechaun etc; fig. lighthearted person; (used in advertising: Live like an immortal 活神仙似) [Add to Longdo]
[shén xiān, ㄕㄣˊ ㄒㄧㄢ, 神仙] a Daoist immortal; a supernatural entity; (in modern fiction) fairy, elf, leprechaun etc; fig. lighthearted person; (used in advertising: Live like an immortal 活神仙似) #10,613[Add to Longdo]
[shén xiān, ㄕㄣˊ ㄒㄧㄢ, 神僊] variant of 神仙, a Daoist immortal; a supernatural entity; (in modern fiction) fairy, elf, leprechaun etc; fig. lighthearted person; (used in advertising: Live like an immortal 活神仙似) [Add to Longdo]
แสดงได้ทั้งความหมายของคำเดี่ยว และคำผสม ได้อย่างถูกต้อง
เช่น Secretary of State=รัฐมนตรีต่างประเทศของสหรัฐฯ (ในภาพตัวอย่าง),
High school=โรงเรียนมัธยมปลาย