Today’s Lesson: เมคอัพสไตล์ “ปรุงจืด” ในภาษาอังกฤษ ถ้าพูดถึงเทรนด์บิวตี้ที่มาแรงและยืนหนึ่งในใจใครหลายคนตอนนี้ คงหนีไม่พ้นการแต่งหน้าโทนละมุน ๆ นวล ๆ หรือที่ชาวเน็ตไทยเรียกกันอย่างเอ็นดูว่า “แต่งหน้าแบบปรุงจืด”  คำว่า ปรุงจืด ในที่นี้ไม่ได้แปลว่าจืดชืดไร้มิติ แต่หมายถึงการแต่งหน้าเน้นความสวยแบบธรรมชาติ ไม่เน้นสีสันที่ฉูดฉาด ไม่คัดเบ้าตาแน่น หรือ กรีดอายไลเนอร์คมกริบ แต่เป็นการ “แต่งเหมือนไม่ได้แต่ง” ที่ดูแพงและสบายตา แล้วถ้าเราอยากจะอธิบายลุคนี้เป็นภาษาอังกฤษล่ะ? จะใช้คำว่าอะไรให้ตรงเรฟและอินเทรนด์ที่สุด วันนี้เราสรุปมาให้แล้ว 3 คีย์เวิร์ดภาษาอังกฤษของสาว...
ประโยคภาษาอังกฤษใช้บ่อยในที่ทำงาน คุณเคยเจอสถานการณ์นี้ไหม? เวลาคุยภาษาอังกฤษกับเพื่อนร่วมงานหรือชาวต่างชาติ แล้วอยากจะบอกว่า “ฉันเข้าใจที่คุณพูดนะ” แต่ในหัวกลับคิดออกอยู่ประโยคเดียวคือ “I understand” การสื่อสารที่มีเสน่ห์และดูเป็นธรรมชาติเหมือนเจ้าของภาษา (Idiomatic expressions) มักจะผสมผสานระหว่าง Simple Sentences (ประโยคความเดียวที่กระชับ ตรงประเด็น) และ Idioms หรือ Slang (สำนวนที่สละสลวย) เข้าด้วยกัน วันนี้เรามาดูตัวอย่างประโยคที่ใช้บ่อยในการทำงานและชีวิตประจำวัน เพื่ออัปเกรดภาษาอังกฤษของคุณให้ดูโปรและเป็นธรรมชาติมากขึ้น 1. หมวด: “ฉันเข้าใจสิ่งที่คุณต้องการจะสื่อ” เวลาต้องการแสดงความเข้าอกเข้าใจ หรือบอกว่าเราตามความคิดของอีกฝ่ายทัน...
อัปสกิลอินเตอร์! ด้วย “สำนวนสัตว์โลก” (Animal Idioms) สุดคิ้วท์ที่ฝรั่งใช้บ่อยมาก เคยไหมคะ? เวลานั่งดูซีรีส์เรื่องโปรด หรือคุยกับเพื่อนต่างชาติ แล้วอยู่ ๆ เขาก็พูดคำว่า “ฝนตกเป็นแมวเป็นหมา” หรือ “มีผีเสื้ออยู่ในท้อง” ขึ้นมาเสียดื้อ ๆ จนเราแอบเอ๊ะในใจว่า “ห๊ะ? แปลว่าอะไรนะ?” เพราะถ้าแปลตรงตัวเนี่ย บอกเลยว่ามึนตึ้บแน่นอนค่ะ! ในภาษาอังกฤษมีสิ่งที่เรียกว่า Idioms (สำนวน) อยู่เยอะมาก ๆ ค่ะ และหนึ่งในหมวดที่ฮิตแถมยังน่ารักสุด ๆ ก็คือ “สำนวนเกี่ยวกับสัตว์” เพราะคนสมัยก่อนมักจะหยิบยกพฤติกรรมของเจ้าพวกสี่ขาหรือสัตว์รอบตัวมาเปรียบเปรยกับนิสัยของมนุษย์ วันนี้เราจะพาทุกคนไปอัปคลังคำศัพท์กับสำนวนสัตว์โลกสุดฮิตที่รู้ไว้ ได้ใช้ในชีวิตประจำวันแน่นอนค่ะ! 🐶...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

rodeo

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -rodeo-, *rodeo*
Possible hiragana form: ろでお
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
rodeo(n) การแสดงความสามารถในการขี่ม้าและคล้องจับปศุสัตว์ของโคบาล
rodeo(n) การล้อมจับปศุสัตว์
rodeo(n) คอกสำหรับจับปศุสัตว์, Syn. pen
rodeo(vi) เข้าร่วมแข่งขันการล้อมจับปศุสัตว์

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
rodeo(โร'ดีโอ) n. การแสดงความสามารถในการขี่ม้าและใช้ห่วงเชือกคล้องวัว, การต้อนจับปศุสัตว์, คอกสำหรับจับปศุสัตว์, การแสดงความสามารถในการขี่รถจักรยานยนต์ pl. rodeos

English-Thai: Nontri Dictionary
rodeo(n) การต้อนปศุสัตว์, การแสดงขี่ม้าคล้องสัตว์, คอกสำหรับจับสัตว์

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
A regular rodeo rider.ยังกะคาวบอยปราบวัวพยศ Heat (1995)
- They're rodeo clowns. No no no, listen, it's even weirder than that. They are Mormon missionaries, swear to God.ไม่สิ ฟังก่อน มันแย่กว่านั้น พวกเค้าเป็นหมอสอนศาสนา สาบานได้ Latter Days (2003)
- Oh. - Although rodeo clowns would've been kinda cool.ชั้นว่าเป็นเกย์นักรักยังจะดีกว่าเลย Latter Days (2003)
We're giving out tickets to the rodeo coming to the Fairplex in Pomona.We're giving out tickets to the rodeo coming to the Fairplex in Pomona. Crash (2004)
That's why I took the rodeo.ก็เลยไปขี่ม้าล่ารางวัล Brokeback Mountain (2005)
You ever rodeo?เคยมั้ย? Brokeback Mountain (2005)
I don't rodeo much myself.ส่วนตัวแล้วเราไม่ได้ไปขี่ม้าผาดโผนเท่าไหร่หรอกนักหรอก Brokeback Mountain (2005)
He didn't rodeo much though. He thought rodeo cowboys was all fuck-ups.ท่านไม่ค่อยได้โลดโผนอะไรมากนักหรอก ท่านคิดว่าพวกคาวบอยโลดโผนพวกนั้นไม่มีดีอะไร Brokeback Mountain (2005)
This ain't no rodeo, cowboy.ไม่ใช่วัวไม่ใช่ควายนะเว้ย Brokeback Mountain (2005)
Never mind folks, there are the rodeo clowns!ไม่เป็นไรไอ้น้อง ยังมีตัวตลกเหมือนนายอีกหลายคน Brokeback Mountain (2005)
If I was to let every rodeo hand I pulled a bull off of buy me liquor I'd a been an alcoholic long ago.นี่ถ้าผมติดสินบนด้วยการรับเลี้ยงเบียร์จากพวกเข้าแข่งขันนี่ ผมก็คงเป็นไอ้ขี้เหล้านานแล้วล่ะ Brokeback Mountain (2005)
Rodeo can get 'em.เดี๋ยวให้พ่อนักสู้ไปเอา Brokeback Mountain (2005)

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
rodeo
rodeos

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
rodeo
rodeos

WordNet (3.0)
rodeo(n) an exhibition of cowboy skills
rodeo(n) an enclosure for cattle that have been rounded up

The Collaborative International Dictionary of English (GCIDE) v.0.53
Rodeo

‖n. [ SP., a going round. ] A round-up. See Round-up. [ Western U.S. ] [ 1913 Webster ]

Japanese-English: EDICT Dictionary
ロデオ[rodeo] (n) rodeo; (P) [Add to Longdo]

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Rodeo { n }rodeo [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top