(เนื่องจากผลลัพธ์จากการค้นหา reterpret มีน้อย ระบบจึงเลือกคำใหม่ให้โดยอัตโนมัติ: interpret) |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ reterpret | (vt) แปลใหม่ | interpret | (vt) เข้าใจ, See also: ตีความ, Syn. apprehend, understand, Ant. misinterpret, misapprehend | interpret | (vt) แปล, See also: แปลความหมาย, Syn. translate, render | interpret | (vi) อธิบาย, See also: แจ้ง, แสดง, Syn. explain, expound, Ant. confuse, tangle | interpreter | (n) ล่าม, See also: ผู้แปลความ, Syn. translator | interpret as | (phrv) หมายถึง, See also: ทำให้ตีความว่า | interpretation | (n) การแปลความหมาย, See also: การตีความ, Syn. translation, rendition | interpretative | (adj) เกี่ยวกับการแปลความหมาย |
| interpret | (vt) เข้าใจ, See also: ตีความ, Syn. apprehend, understand, Ant. misinterpret, misapprehend | interpret | (vt) แปล, See also: แปลความหมาย, Syn. translate, render | interpret | (vi) อธิบาย, See also: แจ้ง, แสดง, Syn. explain, expound, Ant. confuse, tangle | interpreter | (n) ล่าม, See also: ผู้แปลความ, Syn. translator | interpret as | (phrv) หมายถึง, See also: ทำให้ตีความว่า | interpretation | (n) การแปลความหมาย, See also: การตีความ, Syn. translation, rendition | interpretative | (adj) เกี่ยวกับการแปลความหมาย |
|
| interpret | (อินเทอ'พรีท) vt. อธิบาย, ชี้แจง, แปล, ล่าม. vi. ล่าม, แปล, อธิบาย., See also: interpretability n. interpretable adj. interpretably adv. interpreter n., Syn. elucidate | interpretation | (อินเทอพรีทเท'เชิน) n. การอธิบาย, การชี้แจง, การแปล, การล่าม, การแสดงดนตรีเพื่อแสดงความหมายที่แฝงอยู่, Syn. clarification | interpreted language | ภาษาที่แปลด้วยตัวแปลภาษาหมายถึง ภาษาที่ใช้ในการเขียนโปรแกรมที่คอมพิวเตอร์จะอ่านคำสั่งทีละคำสั่ง จัดการแปลให้แล้วปฏิบัติตามคำสั่งนั้น ๆ ทันที ก่อนที่จะไปอ่านคำสั่งใหม่ เช่น ภาษา BASIC, LISP, PROLOG และ LOGO เป็นต้น การใช้ภาษาประเภทนี้ ที่ใช้จะรู้สึกทันใจกว่า เพราะรายงานผลได้ทันที ถ้ามีที่ผิด ก็จะได้แก้ไขได้เลย ภาษาเหล่านี้เป็นภาษาที่ใช้ตัวแปลภาษาที่เรียกว่า Interpreter เป็นตัวแปล | interpreter | ตัวแปลภาษาเป็นโปรแกรมตัวแปลที่อ่านคำสั่งในโปรแกรมทีละคำสั่ง (ไม่รอจนจบโปรแกรมเหมือนตัวแปลอื่น) แปลเป็นภาษาเครื่อง (machine language) แล้วปฏิบัติตามคำสั่งนั้นเลย เช่น ตัวแปลที่ใช้แปลโปรแกรมภาษาเบสิก (BASIC) การเรียนวิธีเขียนโปรแกรมคอมพิวเตอร์ที่ใช้ตัวแปลประเภทนี้ ผู้เรียนจะรู้สึกว่าง่ายและทันใจ เพราะพอใส่คำสั่งเข้าไป เครื่องก็จะรายงานได้ทันทีว่า คำสั่งนั้นถูกหรือผิด ถ้าสั่งให้ทำอะไร ก็จะทำให้เลย ข้อเสียของตัวแปลประเภทนี้ ก็คือ คอมพิวเตอร์จะไม่เก็บคำแปลไว้ หากจะต้องย้อนกลับไปทำคำสั่งนั้นอีก ก็จะต้องแปลใหม่อีกทุกครั้ง ดู compiler ประกอบ | misinterpret | (มิสอินเทอ'พริท) vt. แปลผิด, ถอดความผิด, See also: misinterpretation n. misinterpreter |
| interpret | (vt) อธิบาย, แปลความ, แสดง, ชี้แจง | interpretation | (n) การอธิบาย, การแปลความหมาย, การตีความ, การชี้แจง | interpretative | (adj) เป็นการอธิบาย, เป็นการแปลความ, เป็นการตีความ | interpreter | (n) คนอธิบาย, นักเขียน, นักดนตรี, ตัวละคร, ผู้แปล, ล่าม | misinterpret | (vt) แปลความผิด, ตีความผิด, ถอดความผิด, เข้าใจผิด | misinterpretation | (n) การแปลความผิด, การตีความผิด, การถอดความผิด, การเข้าใจผิด |
| interpretation | การตีความ [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] | interpreter | ๑. โปรแกรมแปลคำสั่ง, อินเทอร์พรีเตอร์๒. ตัวแปลคำสั่ง [คอมพิวเตอร์ ๑๙ มิ.ย. ๒๕๔๔] | interpreter | ๑. โปรแกรมแปลคำสั่ง, อินเทอร์พรีเตอร์๒. ตัวแปลคำสั่ง [เทคโนโลยีสารสนเทศ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] |
| | interpretive | (adj) ให้ความหมาย, see interprete, Syn. meaningfull |
| | | ตีความหมาย | (v) interpret, See also: comprehensible, explain, Syn. ตีความ, แปลความ, Example: เด็กจะตีความหมายของรูปร่างสิ่งของแตกต่างกันไปตามอายุของเขา, Thai Definition: กำหนดความหมาย, ให้ความหมาย | ล่าม | (n) interpreter, See also: commentator, translator, Example: นักท่องเที่ยวบอกผ่านล่ามตัวน้อยให้นักข่าวหยุดสัมภาษณ์, Count Unit: คน, Thai Definition: ผู้แปลคำพูดจากภาษาหนึ่งเป็นอีกภาษาหนึ่งโดยทันที | ไขความ | (v) interpret, See also: explain, elucidate a point, Syn. อธิบาย, ชี้แจง, ขยายความ, Example: นายกรัฐมนตรีไม่ยอมไขความเรื่องนี้ให้สื่อมวลชนเข้าใจ, Thai Definition: อธิบายข้อความให้เข้าใจ | ผู้แปล | (n) translator, See also: interpreter, Example: ผู้แปลให้ความหมายของคำยากไว้ที่เชิงอรรถ, Count Unit: คน, Thai Definition: ผู้ที่ถ่ายความหมายจากภาษาหนึ่งมาเป็นอีกภาษาหนึ่ง, ผู้ที่ทำให้เข้าใจความหมาย | แปล | (v) translate, See also: interpret, decode, Syn. ถ่ายความหมาย, ถอดความ, ตีความ, Example: ปัจจุบันมีการวิจัยและพัฒนาคอมพิวเตอร์ที่สามารถแปลภาษาอังกฤษเป็นภาษาต่างๆ ได้, Thai Definition: ถ่ายความหมายจากภาษาหนึ่งมาเป็นอีกภาษาหนึ่ง, ทำให้เข้าใจความหมาย | แปลความหมาย | (v) interpret, See also: decode, reveal, translate, Syn. แปลความ, แปล, Example: ไม่มีใครแปลความหมายคำพูดกำกวมของเขาออกหรอก, Thai Definition: ถ่ายความหมายจากภาษาหนึ่งมาเป็นอีกภาษาหนึ่ง, ทำให้เข้าใจความหมาย | ตีความ | (v) interpret, See also: solve, crack, Syn. แปลความหมาย, กำหนดความหมาย, Example: อาจารย์ตีความโจทย์ข้อนี้ว่า เป็นการหาค่าความร้อนที่ใช้การเปลี่ยนแปลงจากสภาพหนึ่งไปอีกสภาพหนึ่ง, Thai Definition: วิเคราะห์ถ้อยคำหรือข้อความในบทกฎหมาย นิติกรรม สัญญา หรือเอกสารอื่นๆ ที่มีปัญหาสงสัย หรือที่มีความหมายไม่ชัดเจน เพื่อกำหนดความหมายอันแท้จริงของถ้อยคำหรือข้อความนั้นๆ | การแปลความหมาย | (n) interpretation, See also: explication, elucidation, translation, Syn. การตีความหมาย, การให้ความหมาย, การถ่ายทอดความหมาย | นักแปล | (n) translator, See also: interpreter, Example: นิดาเป็นนักแปลที่มีชื่อเสียงมาก, Count Unit: คน, Thai Definition: ผู้ที่มีความสามารถด้านการแปลจากภาษาหนึ่งมาเป็นอีกภาษาหนึ่ง |
| อธิบาย | [athibāi] (v) EN: explain ; expound ; describe ; elucidate ; interpret ; illustrate FR: expliquer ; décrire ; commenter ; exposer ; expliciter | เฉลย | [chaloēi] (v) EN: answer ; solve ; reply ; response ; give the answer to ; explain ; interpret FR: résoudre ; apporter la réponse ; bien répondre | การใช้และการตีความกฎหมาย | [kān chai lae kān tīkhwām kotmāi] (n, exp) EN: application and interpretation of law | การแปล | [kān plaē] (n) EN: translation ; traduction ; interpretation FR: traduction [ f ] ; interprétation [ f ] | การแปลแบบฉับพลัน | [kān plaē baēp chapphlan] (n, exp) EN: simultaneous interpretation FR: traduction simultanée [ f ] | การแปลแบบกระซิบ | [kān plaē baēp krasip] (n, exp) EN: whispering interpretation | การแปลแบบล่าม | [kān plaē baēp lām] (n, exp) EN: interpretation FR: interprétation [ f ] | การแปลความหมาย | [kān plaē khwāmmāi] (n, exp) EN: interpretation ; explication ; elucidation ; translation FR: interprétation [ f ] ; élucidation [ f ] | การตีความ | [kān tīkhwām] (n) EN: interpretation ; explanation ; construction ; definition FR: interprétation [ f ] ; explication [ f ] | การตีความความฝัน | [kān tīkhwām khwām fan] (n, exp) FR: interprétation des rêves [ f ] |
| | | interpret | (v) make sense of; assign a meaning to, Syn. see, construe | interpret | (v) give an interpretation or rendition of, Syn. render | interpretation | (n) a mental representation of the meaning or significance of something, Syn. version, reading | interpretation | (n) an explanation that results from interpreting something | interpretation | (n) an explanation of something that is not immediately obvious, Syn. rendition, rendering, interpreting | interpretative | (adj) that provides interpretation, Syn. interpretive | interpreter | (n) someone who mediates between speakers of different languages, Syn. translator | interpreter | (n) someone who uses art to represent something | interpreter | (n) (computer science) a program that translates and executes source language statements one line at a time, Syn. interpretive program | interpretive dance | (n) a form of modern dance in which the dancer's movements depict an emotion or tell a story, Syn. interpretive dancing, interpretative dance, interpretative dancing |
| Interpret | v. t. [ imp. & p. p. Interpreted; p. pr. & vb. n. Interpreting. ] [ F. interprêter, L. interpretari, p. p. interpretatus, fr. interpres interpeter, agent, negotiator; inter between + (prob.) the root of pretium price. See Price. ] [ 1913 Webster ] 1. To explain or tell the meaning of; to expound; to translate orally into intelligible or familiar language or terms; to decipher; to define; -- applied esp. to language, but also to dreams, signs, conduct, mysteries, etc.; as, to interpret the Hebrew language to an Englishman; to interpret an Indian speech. [ 1913 Webster ] Emmanuel, which being interpreted is, God with us. Matt. i. 23. [ 1913 Webster ] And Pharaoh told them his dreams; but there was none that could interpret them unto Pharaoh. Gen. xli. 8. [ 1913 Webster ] 2. To apprehend and represent by means of art; to show by illustrative representation; as, an actor interprets the character of Hamlet; a musician interprets a sonata; an artist interprets a landscape. Syn. -- To translate; explain; solve; render; expound; elucidate; decipher; unfold; unravel. [ 1913 Webster ] | Interpret | v. i. To act as an interpreter. Shak. [ 1913 Webster ] | Interpretable | a. [ L. interpretabilis: cf. F. interprêtable. ] Admitting of interpretation; capable of being interpreted or explained. [ 1913 Webster ] | Interpretament | n. [ L. interpretamentum. ] Interpretation. [ Obs. ] Milton. [ 1913 Webster ] | Interpretation | n. [ L. interpretatio: cf. F. interprétation. ] [ 1913 Webster ] 1. The act of interpreting; explanation of what is obscure; translation; version; construction; as, the interpretation of a foreign language, of a dream, or of an enigma. [ 1913 Webster ] Look how we can, or sad or merrily, Interpretation will misquote our looks. Shak. [ 1913 Webster ] 2. The sense given by an interpreter; exposition or explanation given; meaning; as, commentators give various interpretations of the same passage of Scripture. [ 1913 Webster ] 3. The power or explaining. [ R. ] Bacon. [ 1913 Webster ] 4. (Fine Arts) An artist's way of expressing his thought or embodying his conception of nature. [ 1913 Webster ] 5. (Math.) The act or process of applying general principles or formulæ to the explanation of the results obtained in special cases. Syn. -- Explanation; solution; translation; version; sense; exposition; rendering; definition. [ 1913 Webster ] | Interpretative | a. [ Cf. F. interprétatif. ] [ 1913 Webster ] 1. Designed or fitted to interpret; explanatory. “Interpretative lexicography.” Johnson. [ 1913 Webster ] 2. According to interpretation; constructive. [ 1913 Webster ] An interpretative siding with heresies. Hammond. [ 1913 Webster ] | Interpretatively | adv. By interpretation. Ray. [ 1913 Webster ] | Interpreter | n. [ Cf. OF. entrepreteur, L. interpretator. ] One who or that which interprets, explains, or expounds; a translator; especially, a person who translates orally between two parties. [ 1913 Webster ] We think most men's actions to be the interpreters of their thoughts. Locke. [ 1913 Webster ] | Interpretive | a. Interpretative. [ R. ] [ 1913 Webster ] |
| 口译 | [kǒu yì, ㄎㄡˇ ㄧˋ, 口 译 / 口 譯] interpreting #44,471 [Add to Longdo] | 繇 | [zhòu, ㄓㄡˋ, 繇] interpretations of the trigrams #52,939 [Add to Longdo] | 译员 | [yì yuán, ㄧˋ ㄩㄢˊ, 译 员 / 譯 員] interpreter; translator (esp. oral) #67,288 [Add to Longdo] | 释文 | [shì wén, ㄕˋ ㄨㄣˊ, 释 文 / 釋 文] interpreting words; to explain the meaning of words in classic texts; to decypher an old script #71,769 [Add to Longdo] | 翻译者 | [fān yì zhě, ㄈㄢ ㄧˋ ㄓㄜˇ, 翻 译 者 / 翻 譯 者] interpreter #104,548 [Add to Longdo] | 卦义 | [guà yì, ㄍㄨㄚˋ ㄧˋ, 卦 义 / 卦 義] interpretation of the divinatory trigrams [Add to Longdo] | 病机 | [bìng jī, ㄅㄧㄥˋ ㄐㄧ, 病 机 / 病 機] interpretation of the cause; onset and process of an illness; pathogenesis [Add to Longdo] | 解释执行 | [jiě shì zhí xíng, ㄐㄧㄝˇ ㄕˋ ㄓˊ ㄒㄧㄥˊ, 解 释 执 行 / 解 釋 執 行] interpreted (computer) [Add to Longdo] |
| interpretieren | (vt) |interpretierte, hat interpretiert| ตีความ, แปล, อธิบาย, ถอดความกลอนหรือบทประพันธ์ |
| | 解釈 | [かいしゃく, kaishaku] (n, vs) explanation; interpretation; (P) #1,843 [Add to Longdo] | 正解 | [せいかい, seikai] (n, vs) correct; right; correct interpretation (answer, solution); (P) #6,736 [Add to Longdo] | 通訳 | [つうやく, tsuuyaku] (n, vs) interpretation (i.e. oral translation); (P) #8,592 [Add to Longdo] | 受け取る(P);受けとる;受取る;請け取る;請取る;うけ取る | [うけとる, uketoru] (v5r, vt) (1) to receive; to get; to accept; (2) to take; to interpret; to understand; (P) #10,579 [Add to Longdo] | 取れる | [とれる, toreru] (v1, vi, vt) (1) to come off; to be removed; (2) (of pain, a fever, etc.) to disappear; (3) (See 獲れる・1, 捕れる・1) to be caught; to be harvested; (4) to be interpreted (as); to be taken as; (5) (of balance, etc.) to be attained; (6) (potential form of 取る) (See 取る・1) to be obtainable; (P) #13,130 [Add to Longdo] | こじつけ | [kojitsuke] (n, adj-no) distortion; stretch; strained interpretation; technicality; casuistry; sophistry [Add to Longdo] | こじつける | [kojitsukeru] (v1, vt) to distort; to strain (interpretation); to force (meaning) [Add to Longdo] | インタープリタ;インタープリター | [inta-purita ; inta-purita-] (n) { comp } interpreter [Add to Longdo] | インタープリタ型言語 | [インタープリタかたげんご, inta-purita katagengo] (n) { comp } interpretive language [Add to Longdo] | インタプリータ型言語 | [インタプリータかたげんご, intapuri-ta katagengo] (n) { comp } interpretive language [Add to Longdo] |
| インタプリータ型言語 | [インタプリータかたげんご, intapuri-ta katagengo] interpretive language [Add to Longdo] | インタプリタ | [いんたぷりた, intapurita] interpreter, interpretive program [Add to Longdo] | インタプリタ型言語 | [インタプリタかたげんご, intapurita katagengo] interpretive language [Add to Longdo] | グリフ手続きインタプリタ | [ぐりふてつづきいんたぷりた, gurifutetsudukiintapurita] glyph procedure interpreter [Add to Longdo] | コマンドインタープリタ | [こまんどいんたーぷりた, komandointa-purita] command interpretor [Add to Longdo] | メタファイル解釈系 | [めたファイルかいしゃくけい, meta fairu kaishakukei] metafile interpreter [Add to Longdo] | 解釈 | [かいしゃく, kaishaku] interpretation (vs) [Add to Longdo] | 解釈型言語 | [かいしゃくかたげんご, kaishakukatagengo] interpretive language [Add to Longdo] | 解釈済み引数表記 | [かいしゃくずみひきすうひょうき, kaishakuzumihikisuuhyouki] interpreted parameter literal [Add to Longdo] | 解釈実行 | [かいしゃくじっこう, kaishakujikkou] interpretation (vs) [Add to Longdo] |
| |
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |