Today’s Lesson: เมคอัพสไตล์ “ปรุงจืด” ในภาษาอังกฤษ ถ้าพูดถึงเทรนด์บิวตี้ที่มาแรงและยืนหนึ่งในใจใครหลายคนตอนนี้ คงหนีไม่พ้นการแต่งหน้าโทนละมุน ๆ นวล ๆ หรือที่ชาวเน็ตไทยเรียกกันอย่างเอ็นดูว่า “แต่งหน้าแบบปรุงจืด”  คำว่า ปรุงจืด ในที่นี้ไม่ได้แปลว่าจืดชืดไร้มิติ แต่หมายถึงการแต่งหน้าเน้นความสวยแบบธรรมชาติ ไม่เน้นสีสันที่ฉูดฉาด ไม่คัดเบ้าตาแน่น หรือ กรีดอายไลเนอร์คมกริบ แต่เป็นการ “แต่งเหมือนไม่ได้แต่ง” ที่ดูแพงและสบายตา แล้วถ้าเราอยากจะอธิบายลุคนี้เป็นภาษาอังกฤษล่ะ? จะใช้คำว่าอะไรให้ตรงเรฟและอินเทรนด์ที่สุด วันนี้เราสรุปมาให้แล้ว 3 คีย์เวิร์ดภาษาอังกฤษของสาว...
ประโยคภาษาอังกฤษใช้บ่อยในที่ทำงาน คุณเคยเจอสถานการณ์นี้ไหม? เวลาคุยภาษาอังกฤษกับเพื่อนร่วมงานหรือชาวต่างชาติ แล้วอยากจะบอกว่า “ฉันเข้าใจที่คุณพูดนะ” แต่ในหัวกลับคิดออกอยู่ประโยคเดียวคือ “I understand” การสื่อสารที่มีเสน่ห์และดูเป็นธรรมชาติเหมือนเจ้าของภาษา (Idiomatic expressions) มักจะผสมผสานระหว่าง Simple Sentences (ประโยคความเดียวที่กระชับ ตรงประเด็น) และ Idioms หรือ Slang (สำนวนที่สละสลวย) เข้าด้วยกัน วันนี้เรามาดูตัวอย่างประโยคที่ใช้บ่อยในการทำงานและชีวิตประจำวัน เพื่ออัปเกรดภาษาอังกฤษของคุณให้ดูโปรและเป็นธรรมชาติมากขึ้น 1. หมวด: “ฉันเข้าใจสิ่งที่คุณต้องการจะสื่อ” เวลาต้องการแสดงความเข้าอกเข้าใจ หรือบอกว่าเราตามความคิดของอีกฝ่ายทัน...
อัปสกิลอินเตอร์! ด้วย “สำนวนสัตว์โลก” (Animal Idioms) สุดคิ้วท์ที่ฝรั่งใช้บ่อยมาก เคยไหมคะ? เวลานั่งดูซีรีส์เรื่องโปรด หรือคุยกับเพื่อนต่างชาติ แล้วอยู่ ๆ เขาก็พูดคำว่า “ฝนตกเป็นแมวเป็นหมา” หรือ “มีผีเสื้ออยู่ในท้อง” ขึ้นมาเสียดื้อ ๆ จนเราแอบเอ๊ะในใจว่า “ห๊ะ? แปลว่าอะไรนะ?” เพราะถ้าแปลตรงตัวเนี่ย บอกเลยว่ามึนตึ้บแน่นอนค่ะ! ในภาษาอังกฤษมีสิ่งที่เรียกว่า Idioms (สำนวน) อยู่เยอะมาก ๆ ค่ะ และหนึ่งในหมวดที่ฮิตแถมยังน่ารักสุด ๆ ก็คือ “สำนวนเกี่ยวกับสัตว์” เพราะคนสมัยก่อนมักจะหยิบยกพฤติกรรมของเจ้าพวกสี่ขาหรือสัตว์รอบตัวมาเปรียบเปรยกับนิสัยของมนุษย์ วันนี้เราจะพาทุกคนไปอัปคลังคำศัพท์กับสำนวนสัตว์โลกสุดฮิตที่รู้ไว้ ได้ใช้ในชีวิตประจำวันแน่นอนค่ะ! 🐶...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

outreach

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -outreach-, *outreach*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
outreach(vt) ยื่นเกิน

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
outreach(เอาทฺ'รีช) vt., vi. (การ) ไปเกิน, ยื่นเกิน, ขยายออก

English-Thai: Nontri Dictionary
outreach(vt) แผ่ออกไป, ยื่นออกไป

อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน [เชื่อมโยงจาก orst.go.th แบบอัตโนมัติและผ่านการปรับแก้]
outreach activityกิจกรรมสู่ภายนอก, บริการสู่ภายนอก [เทคโนโลยีสารสนเทศ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]

English-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
outreach(adj) ด้อยโอกาส

Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
สุดเอื้อม(adj) outreach, See also: overreach, out of reach, Example: เขาได้แต่ใฝ่ฝันถึงตำแหน่งอันสุดเอื้อมไม่จบไม่สิ้นเสียที, Thai Definition: เกินกว่าที่จะเอื้อมถึงได้

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
For some time now, he's been doing outreach work... with gangs both in and out of the can.เขาทำงานด้าน ให้ความทำงานกับ... แก้งค์ ทั้งในและนอกคุก American History X (1998)
- You like kids? - No. City Ballet outreachรักเด็กเหรอ ปล๊าว โครงการของคณะ Saving Face (2004)
HER COMMUNITY OUTREACH COMMITTEE WILL HONOR THIS YEAR.ผลงานที่ผ่านมาของเธอเป็นที่ยอมรับ Poison Ivy (2007)
CHAIR OF THE COMMUNITY OUTREACH COMMITTEE.ตัวแทนคณะกรรมการ Poison Ivy (2007)
I run the community outreach program now.ฉันกำลังสร้างชุมชน ออกจากโปรแกรมเดี๋ยวนี้ The Itch (2008)
I gotta tell you, community outreach, like this Fun Run one of the most powerful weapons we have.- อือ หือ - เชิญครับท่านสุภาพบุรุษ ขอบคุณ ABQ (2009)
Chris, you're gonna be in charge of publicity and outreach, and you could start by getting a story in the BU student newspaper.คริส นายรับหน้าที่เผยแพร่เวบ นายเริ่มด้วยการสร้างเรื่อง ลงนสพ.มหาลัยบอสตันก็ได้ The Social Network (2010)
Well, seems to me the first step is for you and Orson to get into our marriage outreach program.ก็ ฟังดูเหมือนจะเป็นก้าวแรกของลูกกับออร์สันนะ ที่จะเข้าร่วมโครงการบำบัดชีวิตคู่ You Gotta Get a Gimmick (2010)
He runs an outreach program called libertad.เขาทำรายการเกี่ยวกับความด้อยโอกาส ชื่อว่า ลิเบอร์แทด Rite of Passage (2010)
on your probation application, we thought you were going to do outreach with a local gang.ในใบสมัครคุมประพฤติของคุณ พวกเราคิดว่าคุณจะออกไปเข้าแก๊งท้องถิ่น Never Been Kissed (2010)
UCLA encourages outreach to disadvantaged cousins.UCLA encourages outreach to disadvantaged cousins. Balcoin (2011)
Saturday's benefit for Open Arms is one of the season's most important events because of the magnitude of their outreach.ในวันเสาร์ที่จะถึงนี้ เราจะจัดงาน Open Arms มันจะเป็นงานที่ สำคัญมากงานหนึ่ง เพราะว่ามันจะมีความสำคัญ กับบุคคลส่วนมาก Guilt (2011)

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
outreach

WordNet (3.0)
outreach(n) the act of reaching out, Example: the outreach toward truth of the human spirit

The Collaborative International Dictionary of English (GCIDE) v.0.53
Outreach

v. t. To reach beyond. [ 1913 Webster ]

outreach

n. 1. The act of reaching out; an effort to build connections from one person or group to another; as, the Police Department insituted a community outreach program. [ PJC ]

2. The extension of assistance or services to persons or groups not previously served. [ PJC ]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top