ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

neife

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -neife-, *neife*
Possible hiragana form: ねいふぇ
(เนื่องจากผลลัพธ์จากการค้นหา neife มีน้อย ระบบได้ทดลองค้นหาใหม่โดยใส่ดอกจันทน์ (wild-card) ให้โดยอัตโนมัติ: *neife*)
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
neifert

The Collaborative International Dictionary of English (GCIDE) v.0.53
Neife

{ } n. [ OF. neïf, naïf, a born serf, fr. L. nativus born, imparted by birth. See Native. ] A woman born in the state of villeinage; a female serf. Blackstone. [ 1913 Webster ]

Variants: Neif

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I just keep pinching myself.Ich muss mich immer wieder kneifen. A Fox, a Rabbit, and a Cabbage (2014)
- You can't bail.- Du kannst nicht kneifen. Heart Breakers, Money Makers (2014)
- I'm not bailing, okay?- Ich kneife nicht, okay? Heart Breakers, Money Makers (2014)
Oh, don't tell me your enthusiasm for learning is drying up.Lässt etwa dein Lerneifer nach? Episode #5.7 (2014)
If I don't wipe my ass for a month, all our problems will be solved.Was soll's, dann verkneife ich es mir halt mal einen Monat. Çakallarla Dans 3: Sifir Sikinti (2014)
So, the only question is, are you going to chicken out?Also, die einzige Frage ist, wirst du kneifen? Freaks of Nature (2015)
You think I'm chicken?Seh ich aus, als würde ich kneifen? Vaincre sans combattre? (2015)
I couldn't help it, dawg, I had to do it.- Das konnte ich mir nicht verkneifen. Staten Island Summer (2015)
Yeah, you squeeze there while I pinch my nipples.Du drückst da, ich kneife mich in die Brustwarzen. Mother's Day (2015)
You with the running.Willst du jetzt kneifen? Lila & Eve (2015)
I'm not feeling blithe about it myself, But if I back out now, I lose my chance to return to lallybroch a free man.Ich bin auch nicht begeistert, aber wenn ich jetzt kneife, verliere ich die Chance, als freier Mann nach Lallybroch zurückzukehren. By the Pricking of My Thumbs (2015)
I knew you'd pussy out.Ich wusste, du würdest kneifen. Knock Knock (2015)
Not to me, Mrs Hibbert.Als müsste ich mich kneifen und mir sagen: Episode #4.3 (2015)
- Chickening out?- Kneifen Sie? Pressions (2015)
Too chicken?Kneifen Sie etwa? Bonheur à Vendre (2015)
What are you squinting at? I could read it from Rhyl.Was kneifen Sie die Augen zusammen? Episode #1.1 (2015)
I guess all Italian grandparents sort of are. You know, you got the, yeah, the cheek pinching and the kissing and whatnot.Das sind alle italienischen Großeltern irgendwie, mit ihrem Wangenkneifen und ihren Küssen. A Tittin' and a Hairin' (2015)
Men's buttocks, and how you want to pat and squeeze them.Männerhintern und wie ihr diesen einen Klaps geben oder reinkneifen wollt. The Anxiety Optimization (2015)
Pinch me, I'm dreaming.Kneifen Sie mich. Rendez-vous mortels (2015)
They do not go squinty and you didn't answer the question.Ich kneife sie nicht zusammen und du hast die Frage nicht beantwortet. Unbowed, Unbent, Unbroken (2015)
This is too big to walk away from.Die Sache ist zu groß, um jetzt zu kneifen. Maybe Tomorrow (2015)
It's... Pinch me.Bitte kneifen Sie mich. The Earthquake (2015)
We could beat the answers out of him if we want to, but now you want to wuss out on me?Wir könnten die Antworten aus ihm prügeln, wenn wir wollten, aber nun wollen Sie kneifen? The Lion's Den (2015)
Do you know that you used to pinch them when you thought no one was looking?Weißt du, dass du gepflegt hast sie zu kneifen, wenn du dachtest, dass keiner schaut? Getaway (2015)
I'm resisting the urge to yell, "Chug.Ich verkneife mir den Drang, "Trink! Dead Rat, Live Rat, Brown Rat, White Rat (2015)
Wow. You just couldn't stay away, huh?Konntest es dir nicht verkneifen, was? Four Arrows (2015)
Don't hide your smile.Nicht dein Lächeln verkneifen. Husband Factor (2015)
So you're out.Sie kneifen also. She Gets Revenge (2015)
Your file says that you ain't too fucking dumb, either.In deiner Akte steht, dass du nicht blöd bist, also Pobacken zusammenkneifen und gesund werden. Jarhead (2005)
I... don't... wimp.Es sei denn, Sie kneifen. Santa's Little Helper (2015)
Good. Hey. Why the hat?- Ich ... kneife ... nicht. Santa's Little Helper (2015)
I forgot how happy it would make me if you joined me in a few exercises.- Schnauze! Hör auf zu kneifen und zeig mir endlich, was du drauf hast. Santa's Little Helper (2015)
Like a little less of this.- Indem Sie sich so was verkneifen: Episode #1.3 (2015)
- I got this, smile big and tighten my ass.- Breit lächeln und Po zusammenkneifen. - Gut. Sleepy Email Brunch Tree (2015)
I'm still pinching myself.Ich muss mich kneifen. It All Depends on You (2015)
Yes, me here chat and pinch, or how?Ja, mich hier reinquatschen und selber kneifen, oder wie? Shed My Skin (2015)
They'd never make it, right?Oder Tyrese? Die würden kneifen. Office Christmas Party (2016)
It's good. - Yeah, close your eyes a little.- Augen zusammenkneifen. Ponzi Sex Paris Bounce (2015)
Or should I pinch you?Oder kneife ich dich? Ice Age: Collision Course (2016)
Wait! I will pinch both of us.Ich kneife uns beide. Ice Age: Collision Course (2016)
No, you can't retract it.Nein, nicht kneifen. Captain America: Civil War (2016)
Oh, well, couldn't help myself.- Ja, ich konnte es mir nicht verkneifen. The Choice (2016)
I'm gonna pinch you.Ich will dich kneifen. You Don't Miss Your Water (2016)
What do you reckon my chances of a girl are this time round? I would say... 50%.-Kneifen Sie mich, wenn es weh tut. Episode #5.4 (2016)
Ye're wasting yer time with all this prodding and poking.Sie verschwenden Ihre Zeit mit diesem ganzen Kneifen und Rumgestocher. The Hail Mary (2016)
But in your media rush to anoint a savior after the explosion at Genghis Connie's, no one asked the crucial question.Aber um im Medieneifer nach der Explosion bei Genghis Connie's einen Retter zu salben, stellte niemand die wichtigste Frage: Blowin' Up the Spot (2016)
Chicken?Oder kneifen Sie? (LACHT) Other Voices, Other Rooms (2016)
- Yeah! Chicken, huh?Ich und kneifen! Other Voices, Other Rooms (2016)
- Pinching!- Nicht kneifen! Storks (2016)
You're not a quitter! Come on!- Du bist kein Kneifer. You Want the Lot Fees, Suck Them Out of the Tip of My Cock (2016)

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
neifert

The Collaborative International Dictionary of English (GCIDE) v.0.53
Neife

{ } n. [ OF. neïf, naïf, a born serf, fr. L. nativus born, imparted by birth. See Native. ] A woman born in the state of villeinage; a female serf. Blackstone. [ 1913 Webster ]

Variants: Neif

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Drückeberger { m }; Kneifer { m } | Drückeberger { pl }quitter | quitters [Add to Longdo]
Kneifer { m }; Zwicker { m }pince nez [Add to Longdo]
abkneifento nip off [Add to Longdo]
ausreißen; drücken; kneifento duck [Add to Longdo]
kneifen; zwicken | kneifend; zwickend | gekniffen; gezwickt | er/sie kneift | ich/er/sie kniff | er/sie hat/hatte gekniffento pinch | pinching | pinched | he/she pinches | I/he/she pinched | he/she has/had pinched [Add to Longdo]
kneifen (vor); sich um etw. herumdrückento dodge sth. [Add to Longdo]
kneifento nip [Add to Longdo]
(vor etw.) kneifen; sich (vor etw.) drückento chicken out (of sth.) [ coll. ] [Add to Longdo]
kneifendnipping [Add to Longdo]
sich etw. verkneifento stop oneself from (saying/doing) sth. [Add to Longdo]
sich etw. verkneifen | verkneifend | verkniffen | du verkneifst dir | er verkneift sich | ich verkniff mir | du verkniffst dir | wir verkniffen unsto deny oneself of ... | denying oneself | denied | you deny yourself | he denies himself | I denied myself | you denied yourself | we denied ourselves [Add to Longdo]
sich das Lachen verkneifento refrain from laughing [Add to Longdo]
sich etw. verkneifen (Bemerkung)to bite back sth. [Add to Longdo]
Ich konnte mir das Lachen nicht verkneifen.I couldn't help laughing. [Add to Longdo]
Ich konnte mir ein Lächeln nicht verkneifen.I smiled despite myself. [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
[さつ, satsu] ABKNEIFEN, ZUSAMMENZIEHEN [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top