Today’s Lesson: เมคอัพสไตล์ “ปรุงจืด” ในภาษาอังกฤษ ถ้าพูดถึงเทรนด์บิวตี้ที่มาแรงและยืนหนึ่งในใจใครหลายคนตอนนี้ คงหนีไม่พ้นการแต่งหน้าโทนละมุน ๆ นวล ๆ หรือที่ชาวเน็ตไทยเรียกกันอย่างเอ็นดูว่า “แต่งหน้าแบบปรุงจืด”  คำว่า ปรุงจืด ในที่นี้ไม่ได้แปลว่าจืดชืดไร้มิติ แต่หมายถึงการแต่งหน้าเน้นความสวยแบบธรรมชาติ ไม่เน้นสีสันที่ฉูดฉาด ไม่คัดเบ้าตาแน่น หรือ กรีดอายไลเนอร์คมกริบ แต่เป็นการ “แต่งเหมือนไม่ได้แต่ง” ที่ดูแพงและสบายตา แล้วถ้าเราอยากจะอธิบายลุคนี้เป็นภาษาอังกฤษล่ะ? จะใช้คำว่าอะไรให้ตรงเรฟและอินเทรนด์ที่สุด วันนี้เราสรุปมาให้แล้ว 3 คีย์เวิร์ดภาษาอังกฤษของสาว...
ประโยคภาษาอังกฤษใช้บ่อยในที่ทำงาน คุณเคยเจอสถานการณ์นี้ไหม? เวลาคุยภาษาอังกฤษกับเพื่อนร่วมงานหรือชาวต่างชาติ แล้วอยากจะบอกว่า “ฉันเข้าใจที่คุณพูดนะ” แต่ในหัวกลับคิดออกอยู่ประโยคเดียวคือ “I understand” การสื่อสารที่มีเสน่ห์และดูเป็นธรรมชาติเหมือนเจ้าของภาษา (Idiomatic expressions) มักจะผสมผสานระหว่าง Simple Sentences (ประโยคความเดียวที่กระชับ ตรงประเด็น) และ Idioms หรือ Slang (สำนวนที่สละสลวย) เข้าด้วยกัน วันนี้เรามาดูตัวอย่างประโยคที่ใช้บ่อยในการทำงานและชีวิตประจำวัน เพื่ออัปเกรดภาษาอังกฤษของคุณให้ดูโปรและเป็นธรรมชาติมากขึ้น 1. หมวด: “ฉันเข้าใจสิ่งที่คุณต้องการจะสื่อ” เวลาต้องการแสดงความเข้าอกเข้าใจ หรือบอกว่าเราตามความคิดของอีกฝ่ายทัน...
สรุปรวม “เครื่องหมายวรรคตอน” (Punctuation): ฮีโร่ผู้อยู่เบื้องหลังทุกตัวอักษร ลองจินตนาการว่าคุณกำลังอ่านบทความภาษาอังกฤษอยู่โดยที่ไม่มีช่องว่างไม่มีเครื่องหมายคำถามไม่มีจุดฟูลสต็อปและไม่มีอะไรเลยคุณคงจะรู้สึกอึดอัดและหมดแรงตั้งแต่สามประโยคแรกใช่ไหมคะ? นี่คือเหตุผลที่ เครื่องหมายวรรคตอน (Punctuation) ถูกคิดค้นขึ้นมา พวกมันไม่ได้เป็นแค่สัญลักษณ์แปลกๆ ที่ถูกสาดลงบนหน้ากระดาษ แต่เป็นเหมือน “ป้ายจราจร” ในโลกของภาษาที่คอยบอกคนอ่านว่าควรหยุดตอนไหน ควรเว้นหายใจเมื่อไหร่ และควรใส่อารมณ์กับประโยคนั้นอย่างไร เมื่อเครื่องหมายเปลี่ยน ชีวิตก็เปลี่ยน ความทรงพลังของเครื่องหมายวรรคตอนเห็นได้ชัดที่สุดผ่านตำแหน่งของมัน บ่อยครั้งที่การวางเครื่องหมายผิดที่ สามารถเปลี่ยนความหมายจากหน้ามือเป็นหลังมือ หรืออาจถึงขั้น “เปลี่ยนชีวิต” ได้เลยทีเดียว ลองดูตัวอย่างคลาสสิกในภาษาอังกฤษนี้: แบบที่...
อัปสกิลอินเตอร์! ด้วย “สำนวนสัตว์โลก” (Animal Idioms) สุดคิ้วท์ที่ฝรั่งใช้บ่อยมาก เคยไหมคะ? เวลานั่งดูซีรีส์เรื่องโปรด หรือคุยกับเพื่อนต่างชาติ แล้วอยู่ ๆ เขาก็พูดคำว่า “ฝนตกเป็นแมวเป็นหมา” หรือ “มีผีเสื้ออยู่ในท้อง” ขึ้นมาเสียดื้อ ๆ จนเราแอบเอ๊ะในใจว่า “ห๊ะ? แปลว่าอะไรนะ?” เพราะถ้าแปลตรงตัวเนี่ย บอกเลยว่ามึนตึ้บแน่นอนค่ะ! ในภาษาอังกฤษมีสิ่งที่เรียกว่า Idioms (สำนวน) อยู่เยอะมาก ๆ ค่ะ และหนึ่งในหมวดที่ฮิตแถมยังน่ารักสุด ๆ ก็คือ “สำนวนเกี่ยวกับสัตว์” เพราะคนสมัยก่อนมักจะหยิบยกพฤติกรรมของเจ้าพวกสี่ขาหรือสัตว์รอบตัวมาเปรียบเปรยกับนิสัยของมนุษย์ วันนี้เราจะพาทุกคนไปอัปคลังคำศัพท์กับสำนวนสัตว์โลกสุดฮิตที่รู้ไว้ ได้ใช้ในชีวิตประจำวันแน่นอนค่ะ! 🐶...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

muculent

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -muculent-, *muculent*
(เนื่องจากผลลัพธ์จากการค้นหา muculent มีน้อย ระบบจึงเลือกคำใหม่ให้โดยอัตโนมัติ: succulent)
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


The Collaborative International Dictionary of English (GCIDE) v.0.53
Muculent

a. [ L. muculentus, fr. mucus. ] Slimy; moist, and moderately viscous. [ 1913 Webster ]

Succulent

a. [ L. succulentus, suculentus, fr. succus, sucus, juice; perhaps akin to E. suck: cf. F. succulent. ] Full of juice; juicy. [ 1913 Webster ]


Succulent plants (Bot.), plants which have soft and juicy leaves or stems, as the houseleek, the live forever, and the species of Mesembryanthemum.
[ 1913 Webster ]

Succulently

adv. In a succulent manner. [ 1913 Webster ]

English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
succulent(adj) หวานฉ่ำ, See also: ชุ่มฉ่ำ, Syn. juicy, luscious, tasty
succulent(adj) มีใบและก้านฉ่ำน้ำ, See also: มีใบและก้านหนาชอุ่ม, Syn. lush
succulent(adj) น่าสนใจ (คำไม่เป็นทางการ), See also: น่าตื่นเต้น, Syn. exciting, interesting
succulent(n) พืชที่มีใบและก้านฉ่ำน้ำ, See also: พืชที่มีใบและก้านหนาชอุ่ม

อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน [เชื่อมโยงจาก orst.go.th แบบอัตโนมัติและผ่านการปรับแก้]
succulentอวบน้ำ [พฤกษศาสตร์ ๑๘ ก.พ. ๒๕๔๕]

อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช.
Succulent plantsพืชอวบน้ำ [TU Subject Heading]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Prepare to taste the most succulent, evenly-marinated beef that you have ev...เตรียมลิ้มรสให้มากที่สุด ฉันหมักเนื้ออย่างสม่ำเสมอ ถ้าคุณมี American Duos (2007)
Is like nothing compared to its succulent source, as the gourmets among you will tell you, of course.เทียบไม่ได้กับต้นตออันเย้ายวนของมัน ตามที่เหล่าพ่อครัวทั้งหลายยอมรับหรอก Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street (2007)
But Bobby, Bobby, 'gators are known to have the most succulent meat.เดี๋ยวๆๆบ๊อบบี้, บ๊อบบี้ เขายกให้ไอเข้เป็นสัตว์เนื้อนุ่มที่สุดเลยนะ Transformers (2007)
Do you like succulent chicken oozing with bacon and ranch dressing?นายชอบไก่หวาน ๆ ที่มีน้ำมันเยิ้มๆ กับเบค่อนและน้ำสลัดรึป่าว? Chuck Versus the Third Dimension (2009)
I love succulent chicken.ฉันชอบกินไก่ Chuck Versus the Third Dimension (2009)
Succulent.หวานฉ่ำ The Death of the Queen Bee (2010)
Here are the yellow billy balls that we combine with the succulents...นี่คือบอลบิลลี่สีเหลือง เราจะนำมารวมกันด้วยความชุ่มชื่น All the Way (2010)
But then with a loving touch produce a succulent fruit, that is just bursting with flavor.แต่เมื่อเราสัมผัสมันด้วยความรัก มันจะให้ผลที่หวานฉ่ำ Lonelyhearts (2011)
And Volstagg, to delicacies so succulent, you thought you'd died and gone to Valhalla?และ โวลสแท็ก ใครกันที่ทำให้เจ้ารู้ว่า เมื่อตายไปเจ้าจะได้ไปที่ วาลฮาร่า Thor (2011)
A succulent roast you'll make.เอามาอบเนื้อคงจะนุ่มชุ่มลิ้นดี True North (2012)
I mean, just so... succulent.ฉันหมายความว่า.. อุดมสมบรูณ์ Authority Always Wins (2012)
Well, as Jacinda and I were enjoying our succulent lobsters from Maine, paired with an earthy yet elegant Pinot Noir from Sonoma Valley...คืองี้ จาซินด้ากับผม กับลังอร่อย กับกุ่งมังกรตัวใหญ่จากเมน คู่กับไวน์ The Limey (2012)

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
succulent

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
succulent

WordNet (3.0)
succulent(n) a plant adapted to arid conditions and characterized by fleshy water-storing tissues that act as water reservoirs

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top