ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -morse-, *morse* |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ |
| morsel | (มอร์'เซิล) n. (อาหาร) คำหนึ่ง, จำนวนเล็กน้อย, เศษเล็กเศษน้อย. vt. แบ่งออกเป็นชิ้นเล็กชิ้นน้อย, Syn. taste, bite | remorse | (รีมอร์ส') n. ความสำนึกผิด, ความเสียใจอย่างมากต่อความผิดที่ได้กระทำไป, ความเห็นอกเห็นใจ, Syn. compunction, sorrow | remorseful | (รีมอร์ส'ฟูล) adj. สำนึกผิด, เสียใจมากต่อความผิดที่ได้กระไป, See also: remorsefully adv. remorsefulness n., Syn. regretful, sorry, repentant | remorseless | (รีมอร์ส'ลิส) adj. ไม่สำนึกผิด, ไม่มีความปรานี, ไม่มีความสงสาร, โหดเหี้ยม, ทารุณ, See also: remorselessness n. |
| morsel | (n) เศษ, ชิ้นอาหาร, (อาหาร)คำหนึ่ง | remorse | (n) ความเสียใจ, ความสำนึกผิด, ความสงสาร, ความเห็นใจ | remorseful | (adj) สำนึกผิด, รู้สึกผิด, เสียใจ |
| | | ความเสียดาย | [khwām sīadāi] (n) EN: regret ; remorse ; sorrow | ก้อน | [køn] (n) EN: piece ; lump ; chunk ; mass ; morsel ; block ; cake ; sum FR: morceau [ m ] ; pièce [ f ] ; portion [ f ] ; masse [ f ] ; motte [ f ] ; bloc [ m ] | ลงคอ | [longkhø] (adv) EN: heartlessly ; without remorse ; hardheartedly ; shamelessly ; without compunction ; without a qualm FR: sans remords ; sans scrupule | ตราบาป | [trābāp] (n) EN: remorse ; sense of guilt ; deep-rooting feeling of wrongdoing FR: remords [ m ] |
| | | | Morse | n. [ F. morse, Russ. morj'; perh. akin to E. mere lake; cf. Russ. more sea. ] (Zool.) The walrus. See Walrus. [ 1913 Webster ] | Morse | n. [ L. morsus a biting, a clasp, fr. mordere to bite. ] A clasp for fastening garments in front. Fairholt. [ 1913 Webster ] | Morse alphabet | same as Morse code. [ 1913 Webster ] | Morse code | (Teleg.) a telegraphic code, in which dots, dashes, and spaces represent letters, numbers, and other elements of text. The original code was invented by Samuel B. Morse. The code now mostly used is the International Morse code, also referred to simply as the Morse code. [ 1913 Webster +PJC ] The present International Morse Code is given in the table below. There are no spaces in the International Morse Code. Alphabet ---------------------------------------------------------- A .- H .... O --- V ...- B -... I .. P .--. W .-- C _._. J .--- Q --.- X -..- D -.. K -.- R .-. Y -.-- E . L .-.. S ... Z --.. F ..-. M -- T - G --. N -. U ..- Numerals 1 .---- 4 ....- 7 --... 2 ..--- 5 ..... 8 ---.. 3 ...-- 6 -.... 9 ----. 0 ----- Punctuation . (Period) .-.-.- , (Comma) --..-- ? (Question Mark) ..--.. ; (Semicolon) -.-.-. : (Colon) ---... ' (apostrophe) .----. - (hyphen) -....- / (forward slash) -..-. ( (left parenthesis) -.--. ) (right parenthesis) -.--.- ---------------------------------------------------------------- The Alphabetic code which was originally in use in North America is given in the table below. In length, or duration, one dash is theoretically equal to three dots; the space between the elements of a letter is equal to one dot; the interval in spaced letters, as O . ., is equal to three dots. There are no spaces in any letter composed wholly or in part of dashes. Alphabet A .- H .... O . . V ...- B - . . . I .. P ..... W .-- C .. . J -.-. Q ..-. X .-.. D -.. K -.- R . .. Y .. .. E . L — S ... Z ... . F .-. M -- T -- & . ... G --. N -. U ..- Numerals 1 .--. 4 . . . .- 7 --.. 2 ..-.. 5 --- 8 - . . . . 3 . . . -. 6 . . . . . . 9 -..- 0 ---- Period ..--.. Comma .-.- The Morse code was used chiefly with the electric telegraph, but is also employed in signalling with flags, lights, etc. [ Webster 1913 Suppl. +PJC ] | Morsel | n. [ OF. morsel, F. morceau, LL. morsellus, a dim. fr. L. morsus a biting, bite, fr. mordere to bite; prob. akin to E. smart. See Smart, and cf. Morceau, Mordant, Muse, v., Muzzle, n. ] 1. A little bite or bit of food. Chaucer. [ 1913 Webster ] Every morsel to a satisfied hunger is only a new labor to a tired digestion. South. [ 1913 Webster ] 2. A small quantity; a little piece; a fragment. [ 1913 Webster ] |
| | モールス符号 | [モールスふごう, mo-rusu fugou] (n) Morse code [Add to Longdo] | 悔悟 | [かいご, kaigo] (n, vs) remorse [Add to Longdo] | 口塞ぎ | [くちふさぎ, kuchifusagi] (n) prohibition of speaking; imposition of silence; tiny morsel [Add to Longdo] | 済まない | [すまない, sumanai] (adj-i) (1) (uk) inexcusable; unjustifiable; unpardonable; (2) sorry; remorseful; apologetic; conscience-stricken; contrite; (exp) (3) (See 済みません) excuse me; (I'm) sorry; thank you; (P) [Add to Longdo] | 済まなそう | [すまなそう, sumanasou] (adj-na) (uk) sorry; apologetic; remorseful [Add to Longdo] | 自責の念 | [じせきのねん, jisekinonen] (exp) guilty conscience; feelings of remorse; Agenbite of Inwit (book name) [Add to Longdo] | 相済まない | [あいすまない, aisumanai] (adj-i) very sorry; remorseful; apologetic; contrite [Add to Longdo] | 相済まぬ | [あいすまぬ, aisumanu] (exp) (arch) (See 相済む・あいすむ・2, 相済まない・あいすまない) very sorry; remorseful; apologetic; contrite [Add to Longdo] | 電鍵 | [でんけん, denken] (n) telegraph key (switching device used to send Morse code) [Add to Longdo] | 反省の色なし | [はんせいのいろなし, hanseinoironashi] (exp, adj-f) showing no sign of remorse or regret [Add to Longdo] |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |