Today’s Lesson: เมคอัพสไตล์ “ปรุงจืด” ในภาษาอังกฤษ ถ้าพูดถึงเทรนด์บิวตี้ที่มาแรงและยืนหนึ่งในใจใครหลายคนตอนนี้ คงหนีไม่พ้นการแต่งหน้าโทนละมุน ๆ นวล ๆ หรือที่ชาวเน็ตไทยเรียกกันอย่างเอ็นดูว่า “แต่งหน้าแบบปรุงจืด”  คำว่า ปรุงจืด ในที่นี้ไม่ได้แปลว่าจืดชืดไร้มิติ แต่หมายถึงการแต่งหน้าเน้นความสวยแบบธรรมชาติ ไม่เน้นสีสันที่ฉูดฉาด ไม่คัดเบ้าตาแน่น หรือ กรีดอายไลเนอร์คมกริบ แต่เป็นการ “แต่งเหมือนไม่ได้แต่ง” ที่ดูแพงและสบายตา แล้วถ้าเราอยากจะอธิบายลุคนี้เป็นภาษาอังกฤษล่ะ? จะใช้คำว่าอะไรให้ตรงเรฟและอินเทรนด์ที่สุด วันนี้เราสรุปมาให้แล้ว 3 คีย์เวิร์ดภาษาอังกฤษของสาว...
อัปสกิลอินเตอร์! ด้วย “สำนวนสัตว์โลก” (Animal Idioms) สุดคิ้วท์ที่ฝรั่งใช้บ่อยมาก เคยไหมคะ? เวลานั่งดูซีรีส์เรื่องโปรด หรือคุยกับเพื่อนต่างชาติ แล้วอยู่ ๆ เขาก็พูดคำว่า “ฝนตกเป็นแมวเป็นหมา” หรือ “มีผีเสื้ออยู่ในท้อง” ขึ้นมาเสียดื้อ ๆ จนเราแอบเอ๊ะในใจว่า “ห๊ะ? แปลว่าอะไรนะ?” เพราะถ้าแปลตรงตัวเนี่ย บอกเลยว่ามึนตึ้บแน่นอนค่ะ! ในภาษาอังกฤษมีสิ่งที่เรียกว่า Idioms (สำนวน) อยู่เยอะมาก ๆ ค่ะ และหนึ่งในหมวดที่ฮิตแถมยังน่ารักสุด ๆ ก็คือ “สำนวนเกี่ยวกับสัตว์” เพราะคนสมัยก่อนมักจะหยิบยกพฤติกรรมของเจ้าพวกสี่ขาหรือสัตว์รอบตัวมาเปรียบเปรยกับนิสัยของมนุษย์ วันนี้เราจะพาทุกคนไปอัปคลังคำศัพท์กับสำนวนสัตว์โลกสุดฮิตที่รู้ไว้ ได้ใช้ในชีวิตประจำวันแน่นอนค่ะ! 🐶...
สรุปรวม “เครื่องหมายวรรคตอน” (Punctuation): ฮีโร่ผู้อยู่เบื้องหลังทุกตัวอักษร ลองจินตนาการว่าคุณกำลังอ่านบทความภาษาอังกฤษอยู่โดยที่ไม่มีช่องว่างไม่มีเครื่องหมายคำถามไม่มีจุดฟูลสต็อปและไม่มีอะไรเลยคุณคงจะรู้สึกอึดอัดและหมดแรงตั้งแต่สามประโยคแรกใช่ไหมคะ? นี่คือเหตุผลที่ เครื่องหมายวรรคตอน (Punctuation) ถูกคิดค้นขึ้นมา พวกมันไม่ได้เป็นแค่สัญลักษณ์แปลกๆ ที่ถูกสาดลงบนหน้ากระดาษ แต่เป็นเหมือน “ป้ายจราจร” ในโลกของภาษาที่คอยบอกคนอ่านว่าควรหยุดตอนไหน ควรเว้นหายใจเมื่อไหร่ และควรใส่อารมณ์กับประโยคนั้นอย่างไร เมื่อเครื่องหมายเปลี่ยน ชีวิตก็เปลี่ยน ความทรงพลังของเครื่องหมายวรรคตอนเห็นได้ชัดที่สุดผ่านตำแหน่งของมัน บ่อยครั้งที่การวางเครื่องหมายผิดที่ สามารถเปลี่ยนความหมายจากหน้ามือเป็นหลังมือ หรืออาจถึงขั้น “เปลี่ยนชีวิต” ได้เลยทีเดียว ลองดูตัวอย่างคลาสสิกในภาษาอังกฤษนี้: แบบที่...
ประโยคภาษาอังกฤษใช้บ่อยในที่ทำงาน คุณเคยเจอสถานการณ์นี้ไหม? เวลาคุยภาษาอังกฤษกับเพื่อนร่วมงานหรือชาวต่างชาติ แล้วอยากจะบอกว่า “ฉันเข้าใจที่คุณพูดนะ” แต่ในหัวกลับคิดออกอยู่ประโยคเดียวคือ “I understand” การสื่อสารที่มีเสน่ห์และดูเป็นธรรมชาติเหมือนเจ้าของภาษา (Idiomatic expressions) มักจะผสมผสานระหว่าง Simple Sentences (ประโยคความเดียวที่กระชับ ตรงประเด็น) และ Idioms หรือ Slang (สำนวนที่สละสลวย) เข้าด้วยกัน วันนี้เรามาดูตัวอย่างประโยคที่ใช้บ่อยในการทำงานและชีวิตประจำวัน เพื่ออัปเกรดภาษาอังกฤษของคุณให้ดูโปรและเป็นธรรมชาติมากขึ้น 1. หมวด: “ฉันเข้าใจสิ่งที่คุณต้องการจะสื่อ” เวลาต้องการแสดงความเข้าอกเข้าใจ หรือบอกว่าเราตามความคิดของอีกฝ่ายทัน...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

li3 si1 te4 jun1

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -li3 si1 te4 jun1-, *li3 si1 te4 jun1*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
李斯特菌[lǐ sī tè jūn, ㄌㄧˇ ㄙ ㄊㄜˋ ㄐㄩㄣ,    ] Listeria monocytogene [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ




ติดโพย (PopThai)
 วางเมาส์ที่คำศัพท์เพื่อแสดงป๊อปอัป

 

li3 si1 te4 jun1

 


 
li3
  • (俚) rustic; slang (abbr. for 俚語|俚语) [CE-DICT]
  • (哩) mile; old form of modern 英里 [CE-DICT]
  • (娌) husband's brother's wife [CE-DICT]
  • (悝) sad [CE-DICT]
  • (李) plum; surname Li [CE-DICT]
  • (浬) nautical mile [CE-DICT]
  • (理) texture; grain (of wood); inner essence; intrinsic order; reason; logic; truth; science; natural science (esp. physics); to manage; to pay attention to; to run (affairs); to handle; to put in order; to tidy up [CE-DICT]
  • (礼) gift; propriety; rite [CE-DICT]
  • (蠡) wood-boring insect [CE-DICT]
  • (里) inside; internal; interior; lining; village; basic unit of city administration [CE-DICT]
  • (逦) winding [CE-DICT]
  • (醴) sweet wine [CE-DICT]
  • (里) Chinese mile (approx. 0.5 km); neighborhood; hometown; surname Li [CE-DICT]
  • (锂) lithium Li, alkali metal 鹼性金屬|碱性金属 with atomic number 3 [CE-DICT]
  • (鲤) carp [CE-DICT]
  • (鳢) snakefish; snakehead mullet [CE-DICT]
  • (禮) gift; propriety; rite [CE-DICT]
  • (裏) inside; internal; interior; lining; village; basic unit of city administration [CE-DICT]
  • (裡) inside; internal; interior; lining; village; basic unit of city administration [CE-DICT]
  • (邐) winding [CE-DICT]
  • (鋰) lithium Li, alkali metal 鹼性金屬|碱性金属 with atomic number 3 [CE-DICT]
  • (鯉) carp [CE-DICT]
  • (鱧) snakefish; snakehead mullet [CE-DICT]
si1
  • (偲) talented; urgent [CE-DICT]
  • (司) company; control; surname Si [CE-DICT]
  • (嘶) hiss; neigh; Ss! (sound of air sucked between the teeth, indicating hesitation or thinking over) [CE-DICT]
  • (厮) mutually; with one another; manservant; boy servant; guy (derog.) [CE-DICT]
  • (廝) servant [CE-DICT]
  • (思) to think; to consider [CE-DICT]
  • (撕) to tear [CE-DICT]
  • (斯) (phonetic); this [CE-DICT]
  • (澌) drain dry; to exhaust [CE-DICT]
  • (禠) felicity; blessing [CE-DICT]
  • (私) personal; private; selfish [CE-DICT]
  • (丝) silk; thread; trace [CE-DICT]
  • (缌) fine linen [CE-DICT]
  • (罳) screen [CE-DICT]
  • (虒) amphibious animal with one horn [CE-DICT]
  • (蛳) snail [CE-DICT]
  • (覗) peek [CE-DICT]
  • (锶) strontium Sr, alkaline earth, atomic number 38 [CE-DICT]
  • (颸) cool breeze of autumn [CE-DICT]
  • (鸶) heron [CE-DICT]
  • (廝) mutually; with one another; manservant; boy servant; guy (derog.) [CE-DICT]
  • (絲) silk; thread; trace [CE-DICT]
  • (緦) fine linen [CE-DICT]
  • (螄) snail [CE-DICT]
  • (鍶) strontium Sr, alkaline earth, atomic number 38 [CE-DICT]
  • (鷥) heron [CE-DICT]
te4
  • (忑) nervous [CE-DICT]
  • (忒) excessive; to change [CE-DICT]
  • (慝) evil thought [CE-DICT]
  • (特) special; unique; distinguished; especially; unusual; very [CE-DICT]
  • (犆) male animal [CE-DICT]
  • (铽) terbium Tb65, lanthanoid element [CE-DICT]
  • (鋱) terbium Tb65, lanthanoid element [CE-DICT]
jun1
  • (君) monarch; lord; gentleman; ruler [CE-DICT]
  • (囷) granary [CE-DICT]
  • (均) equal; even; all; uniform [CE-DICT]
  • (皲) to chap [CE-DICT]
  • (莙) species of water plant [CE-DICT]
  • (菌) germ; bacteria [CE-DICT]
  • (军) army; military; arms [CE-DICT]
  • (钧) 30 catties; great; your (honorific) [CE-DICT]
  • (鮶) Sebastodes guntheri [CE-DICT]
  • (麇) hornless deer [CE-DICT]
  • (皸) to chap [CE-DICT]
  • (軍) army; military; arms [CE-DICT]
  • (鈞) 30 catties; great; your (honorific) [CE-DICT]
 


Search other online dictionaries

English/Thai Dictionary
Thai Dictionary and related
English/Thai Dictionary Software Application
English/English Dictionary
 

Japanese Dictionary
German and German/English Dictionaries
Other translation and dictionary websites
Other interesting resources

Do you know the meaning of this word?

You can Suggest your own translation to Longdo

Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top