ประโยคภาษาอังกฤษใช้บ่อยในที่ทำงาน คุณเคยเจอสถานการณ์นี้ไหม? เวลาคุยภาษาอังกฤษกับเพื่อนร่วมงานหรือชาวต่างชาติ แล้วอยากจะบอกว่า “ฉันเข้าใจที่คุณพูดนะ” แต่ในหัวกลับคิดออกอยู่ประโยคเดียวคือ “I understand” การสื่อสารที่มีเสน่ห์และดูเป็นธรรมชาติเหมือนเจ้าของภาษา (Idiomatic expressions) มักจะผสมผสานระหว่าง Simple Sentences (ประโยคความเดียวที่กระชับ ตรงประเด็น) และ Idioms หรือ Slang (สำนวนที่สละสลวย) เข้าด้วยกัน วันนี้เรามาดูตัวอย่างประโยคที่ใช้บ่อยในการทำงานและชีวิตประจำวัน เพื่ออัปเกรดภาษาอังกฤษของคุณให้ดูโปรและเป็นธรรมชาติมากขึ้น 1. หมวด: “ฉันเข้าใจสิ่งที่คุณต้องการจะสื่อ” เวลาต้องการแสดงความเข้าอกเข้าใจ หรือบอกว่าเราตามความคิดของอีกฝ่ายทัน...
Today’s Lesson: เมคอัพสไตล์ “ปรุงจืด” ในภาษาอังกฤษ ถ้าพูดถึงเทรนด์บิวตี้ที่มาแรงและยืนหนึ่งในใจใครหลายคนตอนนี้ คงหนีไม่พ้นการแต่งหน้าโทนละมุน ๆ นวล ๆ หรือที่ชาวเน็ตไทยเรียกกันอย่างเอ็นดูว่า “แต่งหน้าแบบปรุงจืด”  คำว่า ปรุงจืด ในที่นี้ไม่ได้แปลว่าจืดชืดไร้มิติ แต่หมายถึงการแต่งหน้าเน้นความสวยแบบธรรมชาติ ไม่เน้นสีสันที่ฉูดฉาด ไม่คัดเบ้าตาแน่น หรือ กรีดอายไลเนอร์คมกริบ แต่เป็นการ “แต่งเหมือนไม่ได้แต่ง” ที่ดูแพงและสบายตา แล้วถ้าเราอยากจะอธิบายลุคนี้เป็นภาษาอังกฤษล่ะ? จะใช้คำว่าอะไรให้ตรงเรฟและอินเทรนด์ที่สุด วันนี้เราสรุปมาให้แล้ว 3 คีย์เวิร์ดภาษาอังกฤษของสาว...
อัปสกิลอินเตอร์! ด้วย “สำนวนสัตว์โลก” (Animal Idioms) สุดคิ้วท์ที่ฝรั่งใช้บ่อยมาก เคยไหมคะ? เวลานั่งดูซีรีส์เรื่องโปรด หรือคุยกับเพื่อนต่างชาติ แล้วอยู่ ๆ เขาก็พูดคำว่า “ฝนตกเป็นแมวเป็นหมา” หรือ “มีผีเสื้ออยู่ในท้อง” ขึ้นมาเสียดื้อ ๆ จนเราแอบเอ๊ะในใจว่า “ห๊ะ? แปลว่าอะไรนะ?” เพราะถ้าแปลตรงตัวเนี่ย บอกเลยว่ามึนตึ้บแน่นอนค่ะ! ในภาษาอังกฤษมีสิ่งที่เรียกว่า Idioms (สำนวน) อยู่เยอะมาก ๆ ค่ะ และหนึ่งในหมวดที่ฮิตแถมยังน่ารักสุด ๆ ก็คือ “สำนวนเกี่ยวกับสัตว์” เพราะคนสมัยก่อนมักจะหยิบยกพฤติกรรมของเจ้าพวกสี่ขาหรือสัตว์รอบตัวมาเปรียบเปรยกับนิสัยของมนุษย์ วันนี้เราจะพาทุกคนไปอัปคลังคำศัพท์กับสำนวนสัตว์โลกสุดฮิตที่รู้ไว้ ได้ใช้ในชีวิตประจำวันแน่นอนค่ะ! 🐶...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

lawn mowers

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -lawn mowers-, *lawn mowers*, lawn mower
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช.
Lawn mowersเครื่องตัดหญ้า [TU Subject Heading]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
- So what is it? - A lawn mower?แล้วนี่อะไร จากเชียงกงซิ Good Will Hunting (1997)
Bree hodge found her lawn mower next to her coffee table.บรี ฮอจจ์พบเครื่องตัดหญ้าบนโต๊ะกาแฟของเธอ Welcome to Kanagawa (2008)
Don't ve me i saw a collie on tv who could push a lawn mower.ชั้นเห็นคอลลี่ในทีวี มันถอนหญ้าในสนามได้ด้วยนะ Hello, Little Girl (2008)
Daffy Duck pushing a lawn mower through my pubes.ดาฟฟี่ ดั๊กกำลังเข็ญเครื่อง ตัดหญ้าผ่านแถวหว่างขาฉัน The Love Guru (2008)
And marry elena and have a lawn mower and some babies, and when i think of my future, i just come up blank.แล้วแต่งงานกับเฮเลน่าและมี เครื่องตัดหญ้าและลูกๆ แต่พอฉันมาคิดถึงอนาคต ของตัวเอง มันดูว่างเปล่า Lost Girls (2009)
I wanna ride off on a lawn mower with Patrick Dempsey.ฉันอยากนั่งบนรถตัดหญ้า กับ เพททริค เดมป์ซี่ Easy A (2010)
A little tough to do with a lawn mower, ยากกว่าไปปล้ำเครื่องตัดหญ้า แต่สบายมาก Lovely (2010)
Fixed our lawn mower, the toaster, put batteries in the smoke detectors and it turns out we did have picture-in-picture on the TV.ซ่อมเครื่องไถหญ้า เครื่องปิ้ง ใส่แบตเตอรี่ในเครื่องดูดควัน และกลายเป็นเขาทำให้ เรามีภาพในทีวีดีขึ้น Foreign Exchange (2010)
Ah, so, you're here to put all my clothes beside lawn mowers and shotguns all across America.คุณเลยมาที่นี่เพื่อกว้านซื้อเสื้อผ้าของฉัน นอกเหนือจากเครื่องตัดหญ้า และปืนลูกซองทั่วทั้งอเมริกา Rough Trade (2010)
"Pro-con: Riding lawn mower." What's this?ข้อดีข้อเสียรถตัดหญ้าแบบนั่ง นี่อะไร Spring Cleaning (2011)
Not really. She gave us a lawn mower for a wedding gift.ก็ไม่เชิงหรอก เขาให้เครื่องตัดหญ้าเรา เป็นของขวัญแต่งงาน I Must Confess (2011)
They borrow our lawn mowers, sit with us in PTA meetings, bring us tuna casseroles.ในการพิจารณาคดีของศาลกับบรี แวนดีแคม ศาลขอเปิดการพิจารณา The People Will Hear (2012)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top