ประโยคภาษาอังกฤษใช้บ่อยในที่ทำงาน คุณเคยเจอสถานการณ์นี้ไหม? เวลาคุยภาษาอังกฤษกับเพื่อนร่วมงานหรือชาวต่างชาติ แล้วอยากจะบอกว่า “ฉันเข้าใจที่คุณพูดนะ” แต่ในหัวกลับคิดออกอยู่ประโยคเดียวคือ “I understand” การสื่อสารที่มีเสน่ห์และดูเป็นธรรมชาติเหมือนเจ้าของภาษา (Idiomatic expressions) มักจะผสมผสานระหว่าง Simple Sentences (ประโยคความเดียวที่กระชับ ตรงประเด็น) และ Idioms หรือ Slang (สำนวนที่สละสลวย) เข้าด้วยกัน วันนี้เรามาดูตัวอย่างประโยคที่ใช้บ่อยในการทำงานและชีวิตประจำวัน เพื่ออัปเกรดภาษาอังกฤษของคุณให้ดูโปรและเป็นธรรมชาติมากขึ้น 1. หมวด: “ฉันเข้าใจสิ่งที่คุณต้องการจะสื่อ” เวลาต้องการแสดงความเข้าอกเข้าใจ หรือบอกว่าเราตามความคิดของอีกฝ่ายทัน...
อัปสกิลอินเตอร์! ด้วย “สำนวนสัตว์โลก” (Animal Idioms) สุดคิ้วท์ที่ฝรั่งใช้บ่อยมาก เคยไหมคะ? เวลานั่งดูซีรีส์เรื่องโปรด หรือคุยกับเพื่อนต่างชาติ แล้วอยู่ ๆ เขาก็พูดคำว่า “ฝนตกเป็นแมวเป็นหมา” หรือ “มีผีเสื้ออยู่ในท้อง” ขึ้นมาเสียดื้อ ๆ จนเราแอบเอ๊ะในใจว่า “ห๊ะ? แปลว่าอะไรนะ?” เพราะถ้าแปลตรงตัวเนี่ย บอกเลยว่ามึนตึ้บแน่นอนค่ะ! ในภาษาอังกฤษมีสิ่งที่เรียกว่า Idioms (สำนวน) อยู่เยอะมาก ๆ ค่ะ และหนึ่งในหมวดที่ฮิตแถมยังน่ารักสุด ๆ ก็คือ “สำนวนเกี่ยวกับสัตว์” เพราะคนสมัยก่อนมักจะหยิบยกพฤติกรรมของเจ้าพวกสี่ขาหรือสัตว์รอบตัวมาเปรียบเปรยกับนิสัยของมนุษย์ วันนี้เราจะพาทุกคนไปอัปคลังคำศัพท์กับสำนวนสัตว์โลกสุดฮิตที่รู้ไว้ ได้ใช้ในชีวิตประจำวันแน่นอนค่ะ! 🐶...
Today’s Lesson: เมคอัพสไตล์ “ปรุงจืด” ในภาษาอังกฤษ ถ้าพูดถึงเทรนด์บิวตี้ที่มาแรงและยืนหนึ่งในใจใครหลายคนตอนนี้ คงหนีไม่พ้นการแต่งหน้าโทนละมุน ๆ นวล ๆ หรือที่ชาวเน็ตไทยเรียกกันอย่างเอ็นดูว่า “แต่งหน้าแบบปรุงจืด”  คำว่า ปรุงจืด ในที่นี้ไม่ได้แปลว่าจืดชืดไร้มิติ แต่หมายถึงการแต่งหน้าเน้นความสวยแบบธรรมชาติ ไม่เน้นสีสันที่ฉูดฉาด ไม่คัดเบ้าตาแน่น หรือ กรีดอายไลเนอร์คมกริบ แต่เป็นการ “แต่งเหมือนไม่ได้แต่ง” ที่ดูแพงและสบายตา แล้วถ้าเราอยากจะอธิบายลุคนี้เป็นภาษาอังกฤษล่ะ? จะใช้คำว่าอะไรให้ตรงเรฟและอินเทรนด์ที่สุด วันนี้เราสรุปมาให้แล้ว 3 คีย์เวิร์ดภาษาอังกฤษของสาว...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

konoe

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -konoe-, *konoe*
Possible hiragana form: このえ
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Giragira taiyou kono yo no subete woเฝ้าคอแผดเผาสรรพสิ่งที่ปรากฏตรงหน้า Sagashidashi yakitsukuse to machikamaete iru Eiga: Kurosagi (2008)
Music: Ike Yoshihiro ~ [ This feeling that we will never feel again, I can't explain it well, but ] (isshouni mou nai kono kimochi, umaku ienaikedo)umaku ienaikedo) Heavenly Forest (2006)
Kono mama hatasenai yume ou dake?เป็นเช่นนั้นคงไม่อาจเยียวยาอะไรได้ Sore ja nanimo iyasenai yo Eiga: Kurosagi (2008)
Giragira taiyou kono sora dokoka deซ่อนตัวตนอยู่หลังเมฆ เสาะหาหัวใจที่ยังไม่มอดไหม้ Mi wo hisome sagashiteru moekirenai haato wo Eiga: Kurosagi (2008)
Kono, meet Commander Steve McGarrett and Detective Danny Williams.แล้วเธอคิดจะทำอะไร? โคโน่ รู้จักกับ นาวาตรี สตีฟ แมคกาเรท Pilot (2010)
Sang Min bought the pitch and meets Kono tomorrow morning.แชง มิน ซื้อเหยื่อล่อของเรา แล้วจะไปพบโคโน่พรุ่งนี้เช้า เอาล่ะ แต่ยังไม่มีหลักประกัน Pilot (2010)
All right, guys, Kono's in play.เอาล่ะพวก โคโน่เริ่มแสดงแล้ว Pilot (2010)
Officer Kono Kalakaua has been stripped of her badge and is no longer a member of Five-O or the Honolulu Police Department.เจ้าหน้าที่ โคโน่ คาลาคาอัว ได้รับ ยึดตราของเธอและ\ ไม่เป็นสมาชิกของไฟฟ์-โอ หรือ โฮโนลูลู่ กรมตำรวจ Ua Lawe Wale (2011)
What's the situation, Kono?เรื่องเป็นยังไง โคโน่ Alaheo Pau'ole (2011)
Yeah, Kono's at the hospital now.ค่ะ โคโนอยู่ที่โรงพยาบาล Alaheo Pau'ole (2011)
Okay, look, you got five minutes, Kono.ฟังนะ คุณมีเวลา 5 นาที โคโน่ Alaheo Pau'ole (2011)
Hold it right there! Damn, Kono.หยุดอยู่ตรงนั้น โคโน่ Alaheo Pau'ole (2011)

WordNet (3.0)
konoe(n) Japanese statesman who set Japan's expansionist policies and formed an alliance with Germany and Italy (1891-1945), Syn. Konoye, Fumimaro Konoe, Prince Fumimaro Konoe, Prince Fumimaro Konoye, Fumimaro Konoye

Japanese-English: EDICT Dictionary
近衛[このえ, konoe] (n) Imperial Guards; (P) #6,100 [Add to Longdo]
近衛師団[このえしだん, konoeshidan] (n) the Imperial Guards [Add to Longdo]
近衛兵[このえへい, konoehei] (n) Imperial Guard (Meiji); personal guard [Add to Longdo]
九重[ここのえ, kokonoe] (n) ninefold; imperial palace; the Court; (P) [Add to Longdo]
五摂家[ごせっけ, gosekke] (n) (See 摂関) the five regent houses; five families of the Fujiwara clan (Konoe, Kujo, Nijo, Ichijo, and Takatsukasa) entrusted as imperial regents and advisors starting in the Kamakura period [Add to Longdo]
千金の裘は一狐の腋に非ず[せんきんのきゅうはいっこのえきにあらず, senkinnokyuuhaikkonoekiniarazu] (exp) an expensive fur coat will not be made with a single fox alone; to rule a country requires many great men [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top