ประโยคภาษาอังกฤษใช้บ่อยในที่ทำงาน คุณเคยเจอสถานการณ์นี้ไหม? เวลาคุยภาษาอังกฤษกับเพื่อนร่วมงานหรือชาวต่างชาติ แล้วอยากจะบอกว่า “ฉันเข้าใจที่คุณพูดนะ” แต่ในหัวกลับคิดออกอยู่ประโยคเดียวคือ “I understand” การสื่อสารที่มีเสน่ห์และดูเป็นธรรมชาติเหมือนเจ้าของภาษา (Idiomatic expressions) มักจะผสมผสานระหว่าง Simple Sentences (ประโยคความเดียวที่กระชับ ตรงประเด็น) และ Idioms หรือ Slang (สำนวนที่สละสลวย) เข้าด้วยกัน วันนี้เรามาดูตัวอย่างประโยคที่ใช้บ่อยในการทำงานและชีวิตประจำวัน เพื่ออัปเกรดภาษาอังกฤษของคุณให้ดูโปรและเป็นธรรมชาติมากขึ้น 1. หมวด: “ฉันเข้าใจสิ่งที่คุณต้องการจะสื่อ” เวลาต้องการแสดงความเข้าอกเข้าใจ หรือบอกว่าเราตามความคิดของอีกฝ่ายทัน...
อัปสกิลอินเตอร์! ด้วย “สำนวนสัตว์โลก” (Animal Idioms) สุดคิ้วท์ที่ฝรั่งใช้บ่อยมาก เคยไหมคะ? เวลานั่งดูซีรีส์เรื่องโปรด หรือคุยกับเพื่อนต่างชาติ แล้วอยู่ ๆ เขาก็พูดคำว่า “ฝนตกเป็นแมวเป็นหมา” หรือ “มีผีเสื้ออยู่ในท้อง” ขึ้นมาเสียดื้อ ๆ จนเราแอบเอ๊ะในใจว่า “ห๊ะ? แปลว่าอะไรนะ?” เพราะถ้าแปลตรงตัวเนี่ย บอกเลยว่ามึนตึ้บแน่นอนค่ะ! ในภาษาอังกฤษมีสิ่งที่เรียกว่า Idioms (สำนวน) อยู่เยอะมาก ๆ ค่ะ และหนึ่งในหมวดที่ฮิตแถมยังน่ารักสุด ๆ ก็คือ “สำนวนเกี่ยวกับสัตว์” เพราะคนสมัยก่อนมักจะหยิบยกพฤติกรรมของเจ้าพวกสี่ขาหรือสัตว์รอบตัวมาเปรียบเปรยกับนิสัยของมนุษย์ วันนี้เราจะพาทุกคนไปอัปคลังคำศัพท์กับสำนวนสัตว์โลกสุดฮิตที่รู้ไว้ ได้ใช้ในชีวิตประจำวันแน่นอนค่ะ! 🐶...
Today’s Lesson: เมคอัพสไตล์ “ปรุงจืด” ในภาษาอังกฤษ ถ้าพูดถึงเทรนด์บิวตี้ที่มาแรงและยืนหนึ่งในใจใครหลายคนตอนนี้ คงหนีไม่พ้นการแต่งหน้าโทนละมุน ๆ นวล ๆ หรือที่ชาวเน็ตไทยเรียกกันอย่างเอ็นดูว่า “แต่งหน้าแบบปรุงจืด”  คำว่า ปรุงจืด ในที่นี้ไม่ได้แปลว่าจืดชืดไร้มิติ แต่หมายถึงการแต่งหน้าเน้นความสวยแบบธรรมชาติ ไม่เน้นสีสันที่ฉูดฉาด ไม่คัดเบ้าตาแน่น หรือ กรีดอายไลเนอร์คมกริบ แต่เป็นการ “แต่งเหมือนไม่ได้แต่ง” ที่ดูแพงและสบายตา แล้วถ้าเราอยากจะอธิบายลุคนี้เป็นภาษาอังกฤษล่ะ? จะใช้คำว่าอะไรให้ตรงเรฟและอินเทรนด์ที่สุด วันนี้เราสรุปมาให้แล้ว 3 คีย์เวิร์ดภาษาอังกฤษของสาว...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

ineffectualne

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -ineffectualne-, *ineffectualne*
(เนื่องจากผลลัพธ์จากการค้นหา ineffectualne มีน้อย ระบบจึงเลือกคำใหม่ให้โดยอัตโนมัติ: ineffectual)
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


The Collaborative International Dictionary of English (GCIDE) v.0.53
Ineffectualness

n. Lack of effect, or of power to produce it; inefficacy. [ 1913 Webster ]

The ineffectualness of some men's devotion. Wake. [ 1913 Webster ]

Ineffectual

a. Not producing the proper effect; without effect; inefficient; weak; useless; futile; unavailing; as, an ineffectual attempt; an ineffectual expedient. Pope. [ 1913 Webster ]

The peony root has been much commended, . . . and yet has been by many found ineffectual. Boyle.

Syn. -- Inefficient; useless; inefficacious; vain; fruitless; unavailing; futile. See Useless, Inefficacious. [ 1913 Webster ]

Ineffectuality

n. Ineffectualness. [ R. ] [ 1913 Webster ]

Ineffectually

adv. Without effect; in vain. [ 1913 Webster ]

Hereford . . . had been besieged for about two months ineffectually by the Scots. Ludlow. [ 1913 Webster ]

English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
ineffectual(adj) ซึ่งไม่ได้ผล, See also: ซึ่งไม่มีประสิทธิผล, ซึ่งไม่มีประโยชน์, Syn. ineffective, unavailing, useless

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
ineffectual(อินอิเฟค'ชวล) adj. ไร้ผล, ไม่ได้ผลเป็นที่พอใจ., See also: ineffectuality, ineffectualness n.

English-Thai: Nontri Dictionary
ineffectual(adj) อ่อนแอ, ไม่ได้ผล

Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
ไม่ได้เรื่อง(v) ineffectually, Syn. ไม่สำเร็จ, Example: เด็กคนนี้สั่งให้ทำอะไรไม่ได้เรื่องทุกที

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
ไร้ผล[rai phon] (v) EN: be ineffectual ; be unsuccessful ; be vain ; be profitless ; be useless ; be futile ; be ineffective
ไร้ผล[rai phon] (adj) EN: fruitless ; futile ; vain ; ineffective ; nugatory ; useless ; ineffectual ; unsuccessful ; profitless  FR: vain ; futile ; stérile
ไร้ประโยชน์[rai prayōt] (adj) EN: useless ; futile ; ineffective ; ineffectual ; fruitless  FR: inutile ; inefficace ; vain

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Helpless and ineffectual.หมดแรง หมดปัญญา และหมดหวัง You Don't Know Jack (2010)
Last year's student council, led by my opponent, was the most ineffectual in a generation.สภานักเรียนปีกลาย ซึ่งนำโดยคู่แข่งของผม เป็นสภาที่ไร้สมรรถภาพที่สุดของยุค Makeover (2012)
"A unique combination of lazy and ineffectual."ฉันเป็น"ส่วนผสมเฉพาะของความขี้เกียจ และไร้ประสิทธิภาพ" Reasonable Doubt (2013)

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
ineffectual

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
ineffectual
ineffectually
ineffectuality

WordNet (3.0)
ineffectually(adv) in an ineffectual manner, Ant. effectually, Example: she tried ineffectually to light the primus, and Thomas came to help her

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top