ประโยคภาษาอังกฤษใช้บ่อยในที่ทำงาน คุณเคยเจอสถานการณ์นี้ไหม? เวลาคุยภาษาอังกฤษกับเพื่อนร่วมงานหรือชาวต่างชาติ แล้วอยากจะบอกว่า “ฉันเข้าใจที่คุณพูดนะ” แต่ในหัวกลับคิดออกอยู่ประโยคเดียวคือ “I understand” การสื่อสารที่มีเสน่ห์และดูเป็นธรรมชาติเหมือนเจ้าของภาษา (Idiomatic expressions) มักจะผสมผสานระหว่าง Simple Sentences (ประโยคความเดียวที่กระชับ ตรงประเด็น) และ Idioms หรือ Slang (สำนวนที่สละสลวย) เข้าด้วยกัน วันนี้เรามาดูตัวอย่างประโยคที่ใช้บ่อยในการทำงานและชีวิตประจำวัน เพื่ออัปเกรดภาษาอังกฤษของคุณให้ดูโปรและเป็นธรรมชาติมากขึ้น 1. หมวด: “ฉันเข้าใจสิ่งที่คุณต้องการจะสื่อ” เวลาต้องการแสดงความเข้าอกเข้าใจ หรือบอกว่าเราตามความคิดของอีกฝ่ายทัน...
อัปสกิลอินเตอร์! ด้วย “สำนวนสัตว์โลก” (Animal Idioms) สุดคิ้วท์ที่ฝรั่งใช้บ่อยมาก เคยไหมคะ? เวลานั่งดูซีรีส์เรื่องโปรด หรือคุยกับเพื่อนต่างชาติ แล้วอยู่ ๆ เขาก็พูดคำว่า “ฝนตกเป็นแมวเป็นหมา” หรือ “มีผีเสื้ออยู่ในท้อง” ขึ้นมาเสียดื้อ ๆ จนเราแอบเอ๊ะในใจว่า “ห๊ะ? แปลว่าอะไรนะ?” เพราะถ้าแปลตรงตัวเนี่ย บอกเลยว่ามึนตึ้บแน่นอนค่ะ! ในภาษาอังกฤษมีสิ่งที่เรียกว่า Idioms (สำนวน) อยู่เยอะมาก ๆ ค่ะ และหนึ่งในหมวดที่ฮิตแถมยังน่ารักสุด ๆ ก็คือ “สำนวนเกี่ยวกับสัตว์” เพราะคนสมัยก่อนมักจะหยิบยกพฤติกรรมของเจ้าพวกสี่ขาหรือสัตว์รอบตัวมาเปรียบเปรยกับนิสัยของมนุษย์ วันนี้เราจะพาทุกคนไปอัปคลังคำศัพท์กับสำนวนสัตว์โลกสุดฮิตที่รู้ไว้ ได้ใช้ในชีวิตประจำวันแน่นอนค่ะ! 🐶...
Today’s Lesson: เมคอัพสไตล์ “ปรุงจืด” ในภาษาอังกฤษ ถ้าพูดถึงเทรนด์บิวตี้ที่มาแรงและยืนหนึ่งในใจใครหลายคนตอนนี้ คงหนีไม่พ้นการแต่งหน้าโทนละมุน ๆ นวล ๆ หรือที่ชาวเน็ตไทยเรียกกันอย่างเอ็นดูว่า “แต่งหน้าแบบปรุงจืด”  คำว่า ปรุงจืด ในที่นี้ไม่ได้แปลว่าจืดชืดไร้มิติ แต่หมายถึงการแต่งหน้าเน้นความสวยแบบธรรมชาติ ไม่เน้นสีสันที่ฉูดฉาด ไม่คัดเบ้าตาแน่น หรือ กรีดอายไลเนอร์คมกริบ แต่เป็นการ “แต่งเหมือนไม่ได้แต่ง” ที่ดูแพงและสบายตา แล้วถ้าเราอยากจะอธิบายลุคนี้เป็นภาษาอังกฤษล่ะ? จะใช้คำว่าอะไรให้ตรงเรฟและอินเทรนด์ที่สุด วันนี้เราสรุปมาให้แล้ว 3 คีย์เวิร์ดภาษาอังกฤษของสาว...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

hawbaker

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -hawbaker-, *hawbaker*
(เนื่องจากผลลัพธ์จากการค้นหา hawbaker มีน้อย ระบบจึงเลือกคำใหม่ให้โดยอัตโนมัติ: hawker)
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
hawbaker
hawker
hawkers

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
hawker(ฮอ'เคอะ) n. คนที่ใช้เหยี่ยวล่านก, คนเร่ขาย, Syn. huckster, peddler, crier

English-Thai: Nontri Dictionary
hawker(n) คนหาบเร่, คนเร่ขายของ

Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
หาบเร่(n) peddler, See also: hawker, Syn. คนหาบเร่, Example: ตำรวจไล่จับพวกหาบเร่ที่ขายของไม่เป็นที่, Thai Definition: ผู้ที่หาบของไปเร่ขาย

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
พ่อค้าเร่[phøkhā rē] (n) EN: travelling salesman ; peddler ; pedlar ; hawker  FR: colporteur [ m ] ; marchand ambulant [ m ]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Before this, I started a small stall at a hawker centerก่อนจะมาเป็นร้านแบบนี้ มันเคยเป็นแผงลอยเล็กๆมาก่อนล่ะ Rice Rhapsody (2004)
Just like street hawkers.คล้ายกับแผงลอยเลยนะ... Swing Girls (2004)
I have them, tower. Relay Hawker to land and hold on tarmac.หอควบคุม สั่งให้เครื่องบินรีเล ฮาวเกอ จอดที่ด้านนอกนะ The Da Vinci Code (2006)
A Hawker-Siddley 748 is fueling at Taft Airfield.เครื่องบิน ฮอว์กเกอร์ ซิดเลย์ 748 จอดเติมน้ำมันอยู่ที่สนามบินทาฟฟ์ Day 7: 4:00 p.m.-5:00 p.m. (2009)
Mmm, the hawkers, the men who need to make money who look to trip you up.mmm, แผงลอย, คนที่ต้องทำเงิน ที่มีลักษณะการเดินทางที่คุณขึ้น The Invisible Woman (2013)

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
hawker
hawkers

The Collaborative International Dictionary of English (GCIDE) v.0.53
Hawker

n. [ Cf. AS. hafecere. See 1st Hawk. ] A falconer. [ 1913 Webster ]

Hawker

v. i. To sell goods by outcry in the street. [ Obs. ] Hudibras. [ 1913 Webster ]

Hawker

n. One who sells wares by crying them in the street; hence, a peddler or a packman. Swift. [ 1913 Webster ]

Japanese-English: EDICT Dictionary
呼び込み;呼込み[よびこみ, yobikomi] (n) (1) barker; tout; hawker; someone who attempts to attract patrons to entertainment events, shops, bars, and such, by exhorting passing public; (vs) (2) calling out to potential customers [Add to Longdo]
行商人[ぎょうしょうにん, gyoushounin] (n) peddler; pedlar; hawker [Add to Longdo]
大道商人[だいどうしょうにん, daidoushounin] (n) street vendor; peddler; hawker [Add to Longdo]
鷹匠[たかじょう, takajou] (n) falconer; hawker [Add to Longdo]
売り声[うりごえ, urigoe] (n) hawker's or vendor's cry [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top