ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -haß-, *haß* Possible hiragana form: は |
| |
| | has | (vt) กิน, See also: รับประทาน | | has | (vt) ได้รับ, Syn. gain, obtain, receive, Ant. forfeit, lose, relinquish | | has | (vt) มี | | has | (vt) มีคุณสมบัติ, See also: มีลักษณะ | | hash | (n) การนำกลับมาทำใหม่ | | hash | (n) ความยุ่งเหยิง | | hash | (vt) ทำให้ยุ่งเหยิง | | hash | (vt) พิจารณาอย่างละเอียด | | hash | (vt) สับ, Syn. crunch, grind, mince | | hash | (n) อาหารจานหนึ่งมีเนื้อสับ มันฝรั่ง หรือผักชนิดอื่น แล้วนำไปอบหรือทอดจนเหลือง |
| | has | (แฮซ) v. กริยาเอกพจน์บุรุษที่ 3 ของhave | | has-been | n. บุคคลหรือสิ่งของที่มีชื่อเสียงในอดีต, บุคคลที่เคยประสบความสำเร็จ สิ่งที่เคยประสบความสำเร็จ | | hasenpfeffer | n. เนื้อกระต่ายตุ๋นใส่เครื่องเทศ | | hash | (แฮช) n. เนื้อสับหรือเนื้อหั่นที่บางครั้งใส่ผัก, ความยุ่งเหยิง, กัญชา vt. สับเป็นชิ้นเล็กชิ้นน้อย, ทำให้ยุ่ง | | hash house | ภัตตาคารถูก ๆ | | hashhead | n. คนติดกัญชา | | hashing | (แฮชชิง) หมายถึง วิธีการเขียนโปรแกรมให้จานบันทึกเก็บข้อมูลได้โดยอาศัยวิธีการคำนวณ การจะเข้าถึงข้อมูลได้ จะต้องรู้เลขประจำตำแหน่งต่าง ๆ เหล่านี้ อย่างไรก็ตาม ถ้าคิดเพียงจะเป็น ผู้ใช้คอมพิวเตอร์ ก็ไม่จำเป็นต้องรู้จักคำนี้เลยก็ได้ | | hashish | (แฮช'ชิช) n. กัญชา, ต้นกัญชา, Syn. hasheesh | | hasn't | abbr. abbr. has not | | hasp | (ฮาสพฺ) n. บานพับสำหรับใส่กุญแจ. vt. ใส่บานพับ, Syn. clasp |
| | has | (vt มี(ใช้กับบุรุษที่ 3) เอกพจน์) | | hash | (n) ของผสมกัน, กัญชา, ความยุ่งเหยิง | | hasp | (n) กลอน, สายยู, ห่วง, หู, สลักประตู, บานพับ | | hasp | (vt) ใส่กลอน, ลงกลอน, คล้องสายยู, คล้องห่วง, ใส่สลัก | | hassock | (n) เบาะ | | haste | (n) ความเร่งรีบ, ความรีบ, ความเร่งด่วน, ความฉับไว | | hasten | (vi) เร่งรีบ, รีบ, ฉับไว, รีบด่วน, เร่งเร้า | | hastily | (adv) อย่างเร่งรีบ, อย่างรีบร้อน, อย่างเร่งด่วน, อย่างฉับไว | | hastiness | (n) ความเร่งรีบ, ความรีบร้อน, ความใจเร็ว, ความฉับไว | | hasty | (adj) เร่งรีบ, รีบร้อน, ฉับไว, ใจเร็วด่วนได้ |
| | | | | เครื่องร้อน | (v) hurry, See also: haste, hasten, Syn. เร่งรีบ, Example: เรื่องนี้คงต้องปล่อยให้คลื่นกระทบฝั่งจนกว่าตำรวจญี่ปุ่นจะเครื่องร้อน และขอให้ตำรวจไทยช่วยจับตัวผู้ร้ายส่ง, Thai Definition: ร้อนใจต้องการที่จะทำในเวลานั้น | | ลุกลี้ลุกลน | (adv) hurriedly, See also: hastily, Syn. ลนลาน, ตะลีตะลาน, ลุกลน, Example: เขามองดูรอบตัวเขาอย่างลุกลี้ลุกลน, Thai Definition: เร่งรีบอย่างไม่เป็นระเบียบ | | สุขกาย | (v) be healthy, See also: has all the comforts of life, be in a good health, be physically well-off, Example: เธอสุขกายแต่ไม่สุขใจ, Thai Definition: ร่างกายสบาย | | เหม็นคาว | (v) has a strong smell, See also: be fishy, Example: ต้มยำปลาหม้อนี้เหม็นคาว เพราะปลาทะเลที่ได้มาไม่สด, Thai Definition: ได้กลิ่นเช่นเมือกปลา | | ลุ่มๆ ดอนๆ | (v) has ups and downs, See also: be full of ups and downs, Example: ชีวิตแต่งงานของเขา จะพูดไปแล้วก็ลุ่มๆ ดอนๆ มาตลอด, Thai Definition: มีสภาพดีบ้าง ไม่ดีบ้าง | | หัวซุน | (adv) hastily, See also: precipitantly, Syn. หังซุกหัวซุน, Example: คนที่เสียพนันฟุตบอล แล้วไม่มีเงินมาจ่ายเจ้าหนี้ หลายคนต้องหนีหัวซุน บางคนจบชีวิตตัวเองด้วยการฆ่าตัวตาย, Thai Definition: โงหัวไม่ขึ้น | | อย่างเร่งรีบ | (adv) hastily, See also: hurriedly, quickly, Syn. อย่างรีบเร่ง, อย่างเร่งด่วน, Ant. ช้า, Example: การก่อสร้างตึกเป็นไปอย่างเร่งรีบเนื่องจากเหลือเวลาในการก่อสร้างเพียงปีเศษเท่านั้น | | เป็นธรรมชาติ | (v) has the natural manner, See also: has an unaffected or spontaneous manner, Example: ท่าทางของเด็กๆ แต่ละคนเป็นธรรมชาติมาก | | ผลีผลาม | (adv) hastily, See also: too fast, rashly, hurriedly, suddenly, abruptly, Syn. ลุกลน, ผลุนผลัน, พรวดพราด, Example: เขาผลีผลามเข้าไปในค่ายของศัตรูโดยไม่ทันวางแผนให้รอบคอบ, Thai Definition: รีบร้อนเกินไปโดยไม่ระมัดระวัง หรือไม่ถูกกาลเทศะ | | ผลุน | (adv) hastily, See also: hurriedly, suddenly, abruptly, Syn. ถลัน, พรวด, ผลีผลาม, หุนหัน, ผลุนผลัน, Example: เขาวิ่งผลุนออกจากบ้านไปโดยไม่บอกกล่าวใคร, Thai Definition: โดยรวดเร็วทันที (อย่างไม่ได้นึกคาดหมาย) |
| | | | 急忙 | [jí máng, ㄐㄧˊ ㄇㄤˊ, 急 忙] hastily #6,872 [Add to Longdo] | | 驶 | [shǐ, ㄕˇ, 驶 / 駛] hasten; proceed to; sail a vessel #8,282 [Add to Longdo] | | 匆忙 | [cōng máng, ㄘㄨㄥ ㄇㄤˊ, 匆 忙] hasty; hurried #12,776 [Add to Longdo] | | 骋 | [chěng, ㄔㄥˇ, 骋 / 騁] hasten; run; open up; gallop #21,717 [Add to Longdo] | | 轻率 | [qīng shuài, ㄑㄧㄥ ㄕㄨㄞˋ, 轻 率 / 輕 率] hasty #32,324 [Add to Longdo] | | 哈桑 | [Hā sāng, ㄏㄚ ㄙㄤ, 哈 桑] Hassan (person name); Hassan District #47,837 [Add to Longdo] | | 奔丧 | [bēn sāng, ㄅㄣ ㄙㄤ, 奔 丧 / 奔 喪] hasten home for the funeral of a parent or grandparent #59,687 [Add to Longdo] | | 桥本龙太郎 | [Qiáo běn Lóng tài láng, ㄑㄧㄠˊ ㄅㄣˇ ㄌㄨㄥˊ ㄊㄞˋ ㄌㄤˊ, 桥 本 龙 太 郎 / 橋 本 龍 太 郎] HASHIMOTO Ryūtarō (1937-2006), Japanese politician, Prime Minister 1996-1998 #66,203 [Add to Longdo] | | 匆促 | [cōng cù, ㄘㄨㄥ ㄘㄨˋ, 匆 促] hastily; in a hurry #82,760 [Add to Longdo] | | 迮 | [zé, ㄗㄜˊ, 迮] haste; to press #83,246 [Add to Longdo] |
| | 走る | [はしる, hashiru] TH: วิ่ง | | 走る | [はしる, hashiru] EN: to run | | 挟む | [はさむ, hasamu] TH: หนีบ | | 挟む | [はさむ, hasamu] EN: to interpose | | 挟む | [はさむ, hasamu] TH: แทรกตรงกลาง | | 挟む | [はさむ, hasamu] EN: to hold between |
| | は | [ha] (prt) (1) (pronounced わ in modern Japanese) topic marker particle; (2) indicates contrast with another option (stated or unstated); (3) adds emphasis; (P) #4 [Add to Longdo] | | も | [mo] (prt) (1) also; too; words of similar weight; (2) about (emphasizing an upper limit); as much as; even; (adv) (3) (See もう・3) more; further; other; again; (P) #18 [Add to Longdo] | | な | [na] (prt) (1) (sentence end, mainly masc.) indicates emotion or emphasis; (2) (abbr) (from なさい) (used with masu stem verb) command; (3) (used with dictionary form verb) prohibition; (P) #24 [Add to Longdo] | | 柱 | [はしら, hashira] (n) fret (of a biwa) #279 [Add to Longdo] | | 柱 | [はしら, hashira] (n, n-suf) (1) bridge (of a koto, etc.); (2) (ちゅう only) cylinder; prism #279 [Add to Longdo] | | 柱 | [はしら, hashira] (n) (1) pillar; post; (2) support; prop; mainstay; (suf, ctr) (3) counter for buddhas, gods, nobles, etc.; (P) #279 [Add to Longdo] | | ね(P);ねえ | [ne (P); nee] (prt) (1) (usu. ね) (sentence end) indicates emphasis, agreement, request for confirmation, etc.; is it so; (int) (2) (usu. ねえ) hey; come on; (P) #384 [Add to Longdo] | | よ | [yo] (prt) (1) (at sentence end) indicates certainty, emphasis, contempt, request, etc.; (2) (after a noun) used when calling out to someone; (3) (in mid-sentence) used to catch one's breath or get someone's attention; (int) (4) yo!; (P) #441 [Add to Longdo] | | 力 | [りょく, ryoku] (n) (1) force; strength; might; vigour (vigor); energy; (2) capability; ability; proficiency; capacity; faculty; (3) efficacy; effect; (4) effort; endeavours (endeavors); exertions; (5) power; authority; influence; good offices; agency; (6) (See 力になる) support; help; aid; assistance; (7) stress; emphasis; (8) means; resources; (P) #489 [Add to Longdo] | | せる;させる | [seru ; saseru] (aux-v, v1) (1) (せる is for 五段 verbs, させる for 一段; follows the imperfective form of (v5) and (vs) verbs; senses 1-3 of せる are sometimes abbreviated as 〜す) auxiliary verb indicating the causative; (2) (hum) (usu. as 〜(さ)せてもらう, 〜(さ)せていただく, etc.) auxiliary verb indicating that one has been granted the permission to do something; (3) auxiliary verb used to make verbs more "active"; (4) (hon) (as 〜(さ)せられる, 〜あら(さ)せられる, 〜(さ)せ給う, etc.) auxiliary verb used as an extreme honorific for others' actions #540 [Add to Longdo] |
| | あて先変更の発信者による禁止 | [あてさきへんこうのはっしんしゃによるきんし, atesakihenkounohasshinshaniyorukinshi] redirection disallowed originator [Add to Longdo] | | クロック周波数 | [クロックしゅうはすう, kurokku shuuhasuu] clock frequency [Add to Longdo] | | シャーシ接地 | [シャーシせっち, sha-shi secchi] chassis ground [Add to Longdo] | | シャシ | [しゃし, shashi] chassis [Add to Longdo] | | ストローク文字発生器 | [ストロークもじはっせいき, sutoro-ku mojihasseiki] stroke character generator [Add to Longdo] | | ダイオード関数発生器 | [ダイオードかんすうはっせいき, daio-do kansuuhasseiki] Diode Function Generator, DFG [Add to Longdo] | | データ転送フェーズ | [データてんそうフェーズ, de-ta tensou fe-zu] data transfer phase [Add to Longdo] | | データ転送段階 | [データてんそうだんかい, de-ta tensoudankai] data transfer phase [Add to Longdo] | | データ発信元認証 | [データはっしんもとにんしょう, de-ta hasshinmotoninshou] data origin authentication [Add to Longdo] | | ディレクトリ名による受信者指定 | [ディレクトリめいによるじゅしんしゃしてい, deirekutori meiniyorujushinshashitei] designation of recipient by directory name, MTPR [Add to Longdo] |
| | Hase | (n) |der, pl. Hasen| กระต่าย, See also: A. Häsin, Syn. Kaninchen | | Häsin | (n) |die, pl. Häsinnen| กระต่ายตัวเมีย, See also: A. Hase | | häßlich | (adj) น่าเกลียด, See also: Häßlichkeit, widerlich | | Häßlichkeit | (n) |die| ความน่าเกลียด | | hast | (vt) มี, See also: haben | | hastig | [ฮาส-ติก] (adj, adv) รีบเร่ง, อย่างรีบเร่ง, อย่างรีบร้อน, Syn. eilig | | alter Hase | (phrase) ผู้ช่ำชอง ผู้ชำนาญ | | stochastisch | (adj) อย่างเฟ้นสุ่ม, โดยการสุ่ม, See also: willkürlich, Syn. zufällig |
| | ハアハア | [はあはあ] แฮ่กๆ | | はい | [はい, hai] (n) ใช่ | | 肺炎 | [はいえん] โรคปอดบวม, See also: pneumonia | | 肺気腫 | [はいきしゅ] (n) อาการผิดปกติอย่างเรื้อรังของปอดโดยที่ถุงลมโป่งพองและขาดการยืดหยุ่น, ภาวะพองลมในเนื้อเยื่อหรือถุงลม, , See also: emphysema, Syn. emphysema Image: | | 配偶者 | [はいぐうしゃ] (n) คู่สมรส | | 灰皿 | [はいざら] (n) ที่เขี่ยบุหรี่ | | 敗者 | [はいしゃ] (adv) พ่ายแพ้ | | 排水 | [はいすい] (n) การปล่อยน้ำทิ้ง, การระบายน้ำ | | 排泄器官 | [はいせつきかん] (n) อวัยวะขับถ่าย | | 配線(する) | [はいせん(する)] (n) การวางสาย การเชื่อมต่อสาย |
| | 刃先 | [はさき, hasaki] Klinge [Add to Longdo] | | 挟まる | [はさまる, hasamaru] eingeklemmt_werden [Add to Longdo] | | 挟み上げる | [はさみあげる, hasamiageru] (mit_Essstaebchen) nehmen, aufnehmen [Add to Longdo] | | 挟み撃ち | [はさみうち, hasamiuchi] Zangenbewegung, Zangenangriff [Add to Longdo] | | 挟み込む | [はさみこむ, hasamikomu] einklemmen, einfuegen [Add to Longdo] | | 挟む | [はさむ, hasamu] stecken (zwischen), klemmen (in, zwischen), fassen (mit, zwischen), halten (mit, zwischen) [Add to Longdo] | | 柱 | [はしら, hashira] Pfeiler [Add to Longdo] | | 橋 | [はし, hashi] Bruecke [Add to Longdo] | | 派出所 | [はしゅつじょ, hashutsujo] Zweigstelle, Polizeiwache [Add to Longdo] | | 発射 | [はっしゃ, hassha] abfeuern, abdruecken [Add to Longdo] |
|
add this word
You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |