Today’s Lesson: เมคอัพสไตล์ “ปรุงจืด” ในภาษาอังกฤษ ถ้าพูดถึงเทรนด์บิวตี้ที่มาแรงและยืนหนึ่งในใจใครหลายคนตอนนี้ คงหนีไม่พ้นการแต่งหน้าโทนละมุน ๆ นวล ๆ หรือที่ชาวเน็ตไทยเรียกกันอย่างเอ็นดูว่า “แต่งหน้าแบบปรุงจืด”  คำว่า ปรุงจืด ในที่นี้ไม่ได้แปลว่าจืดชืดไร้มิติ แต่หมายถึงการแต่งหน้าเน้นความสวยแบบธรรมชาติ ไม่เน้นสีสันที่ฉูดฉาด ไม่คัดเบ้าตาแน่น หรือ กรีดอายไลเนอร์คมกริบ แต่เป็นการ “แต่งเหมือนไม่ได้แต่ง” ที่ดูแพงและสบายตา แล้วถ้าเราอยากจะอธิบายลุคนี้เป็นภาษาอังกฤษล่ะ? จะใช้คำว่าอะไรให้ตรงเรฟและอินเทรนด์ที่สุด วันนี้เราสรุปมาให้แล้ว 3 คีย์เวิร์ดภาษาอังกฤษของสาว...
ประโยคภาษาอังกฤษใช้บ่อยในที่ทำงาน คุณเคยเจอสถานการณ์นี้ไหม? เวลาคุยภาษาอังกฤษกับเพื่อนร่วมงานหรือชาวต่างชาติ แล้วอยากจะบอกว่า “ฉันเข้าใจที่คุณพูดนะ” แต่ในหัวกลับคิดออกอยู่ประโยคเดียวคือ “I understand” การสื่อสารที่มีเสน่ห์และดูเป็นธรรมชาติเหมือนเจ้าของภาษา (Idiomatic expressions) มักจะผสมผสานระหว่าง Simple Sentences (ประโยคความเดียวที่กระชับ ตรงประเด็น) และ Idioms หรือ Slang (สำนวนที่สละสลวย) เข้าด้วยกัน วันนี้เรามาดูตัวอย่างประโยคที่ใช้บ่อยในการทำงานและชีวิตประจำวัน เพื่ออัปเกรดภาษาอังกฤษของคุณให้ดูโปรและเป็นธรรมชาติมากขึ้น 1. หมวด: “ฉันเข้าใจสิ่งที่คุณต้องการจะสื่อ” เวลาต้องการแสดงความเข้าอกเข้าใจ หรือบอกว่าเราตามความคิดของอีกฝ่ายทัน...
อัปสกิลอินเตอร์! ด้วย “สำนวนสัตว์โลก” (Animal Idioms) สุดคิ้วท์ที่ฝรั่งใช้บ่อยมาก เคยไหมคะ? เวลานั่งดูซีรีส์เรื่องโปรด หรือคุยกับเพื่อนต่างชาติ แล้วอยู่ ๆ เขาก็พูดคำว่า “ฝนตกเป็นแมวเป็นหมา” หรือ “มีผีเสื้ออยู่ในท้อง” ขึ้นมาเสียดื้อ ๆ จนเราแอบเอ๊ะในใจว่า “ห๊ะ? แปลว่าอะไรนะ?” เพราะถ้าแปลตรงตัวเนี่ย บอกเลยว่ามึนตึ้บแน่นอนค่ะ! ในภาษาอังกฤษมีสิ่งที่เรียกว่า Idioms (สำนวน) อยู่เยอะมาก ๆ ค่ะ และหนึ่งในหมวดที่ฮิตแถมยังน่ารักสุด ๆ ก็คือ “สำนวนเกี่ยวกับสัตว์” เพราะคนสมัยก่อนมักจะหยิบยกพฤติกรรมของเจ้าพวกสี่ขาหรือสัตว์รอบตัวมาเปรียบเปรยกับนิสัยของมนุษย์ วันนี้เราจะพาทุกคนไปอัปคลังคำศัพท์กับสำนวนสัตว์โลกสุดฮิตที่รู้ไว้ ได้ใช้ในชีวิตประจำวันแน่นอนค่ะ! 🐶...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

grapesvines

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -grapesvines-, *grapesvines*, grapesvine
(เนื่องจากผลลัพธ์จากการค้นหา grapesvines มีน้อย ระบบจึงเลือกคำใหม่ให้โดยอัตโนมัติ: grapevines)
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I heard through the grapevine you've been meeting with a lot of people.ฉันได้ยินต่อ ๆ กันมา ว่าเธอไปพบมาหลายหลายคนแล้ว The Nanny Diaries (2007)
Just word of mouth and grapevines.เป็นแค่คำร้องจากปาก และจากเถาองุ่น It Might Get Loud (2008)
Instead of the grapevine.แทนที่จะเป็นคนอื่น Do You Take Dexter Morgan? (2008)
Grapevine says walter kendrick has assembled a group of private investors, and they're about to invest a significant amount of capital.เกรบวินท์บอกว่าวอลเตอร์ เคนดริกได้รวบรวม กลุ่มของผู้ลงทุนรายย่อย และมันเกี่ยวกับการลงทุน ปริมาณทุนจดทะเบียน They Had to Tweeze That Out of My Kidney (2009)
So I heard through the grapevine that there might be an opening for another student?คือฉันได้ยินมาว่า ที่นี่ยังเปิดรับนักเรียนใหม่เพิ่ม ใช่มั้ยคะ Mama Spent Money When She Had None (2009)
Heard through the grapevine you were back in New York and dating Serena Van Der Woodsen, no less.ได้ยินข่าวลือมาว่า นายกลับมาอยู่นิวยอร์ก และคบอยู่กับเซเลน่า แวน เดอวูดสัน The Lost Boy (2009)
sent out on the grapevine.ถูกปล่อยออกไปแล้ว Abandon All Hope (2009)
And then i hear through the van der bilt grapevineแล้วฉันได้ยินมาจาก Van der bilt The Treasure of Serena Madre (2009)
Look, I heard through the grapevine that you and Carl started looking for a tract house together, and I just wanted to say that I'm genuinely happy for you.ผมได้ยินพรายกระซิบบอกมาว่า คุณกับคาร์ล กำลังหาบ้านที่จะอยู่ด้วยกัน และผมอยากบอกว่า Blame It on the Alcohol (2011)
The jazz square, the grapevine, step-touch, the kick ball change, and pivot.แจ๊งสแควร์ เกรปไวน์ ก้าวชิด เปลี่ยนเป็นเตะ แล้วหมุน I Am Unicorn (2011)
Grapevine to the right.เกรปไวน์ ไปทางขวา I Am Unicorn (2011)
Okay, so now I'm on some kind of Grimm grapevine.โอเค อย่างนั้นตอนนี้ฉันก็เป็นกริมในข่าวลืออะไรอย่างนั้นสินะ Tarantella (2012)

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
grapevines

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
grapevines

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top