อัปสกิลอินเตอร์! ด้วย “สำนวนสัตว์โลก” (Animal Idioms) สุดคิ้วท์ที่ฝรั่งใช้บ่อยมาก เคยไหมคะ? เวลานั่งดูซีรีส์เรื่องโปรด หรือคุยกับเพื่อนต่างชาติ แล้วอยู่ ๆ เขาก็พูดคำว่า “ฝนตกเป็นแมวเป็นหมา” หรือ “มีผีเสื้ออยู่ในท้อง” ขึ้นมาเสียดื้อ ๆ จนเราแอบเอ๊ะในใจว่า “ห๊ะ? แปลว่าอะไรนะ?” เพราะถ้าแปลตรงตัวเนี่ย บอกเลยว่ามึนตึ้บแน่นอนค่ะ! ในภาษาอังกฤษมีสิ่งที่เรียกว่า Idioms (สำนวน) อยู่เยอะมาก ๆ ค่ะ และหนึ่งในหมวดที่ฮิตแถมยังน่ารักสุด ๆ ก็คือ “สำนวนเกี่ยวกับสัตว์” เพราะคนสมัยก่อนมักจะหยิบยกพฤติกรรมของเจ้าพวกสี่ขาหรือสัตว์รอบตัวมาเปรียบเปรยกับนิสัยของมนุษย์ วันนี้เราจะพาทุกคนไปอัปคลังคำศัพท์กับสำนวนสัตว์โลกสุดฮิตที่รู้ไว้ ได้ใช้ในชีวิตประจำวันแน่นอนค่ะ! 🐶...
สรุปรวม “เครื่องหมายวรรคตอน” (Punctuation): ฮีโร่ผู้อยู่เบื้องหลังทุกตัวอักษร ลองจินตนาการว่าคุณกำลังอ่านบทความภาษาอังกฤษอยู่โดยที่ไม่มีช่องว่างไม่มีเครื่องหมายคำถามไม่มีจุดฟูลสต็อปและไม่มีอะไรเลยคุณคงจะรู้สึกอึดอัดและหมดแรงตั้งแต่สามประโยคแรกใช่ไหมคะ? นี่คือเหตุผลที่ เครื่องหมายวรรคตอน (Punctuation) ถูกคิดค้นขึ้นมา พวกมันไม่ได้เป็นแค่สัญลักษณ์แปลกๆ ที่ถูกสาดลงบนหน้ากระดาษ แต่เป็นเหมือน “ป้ายจราจร” ในโลกของภาษาที่คอยบอกคนอ่านว่าควรหยุดตอนไหน ควรเว้นหายใจเมื่อไหร่ และควรใส่อารมณ์กับประโยคนั้นอย่างไร เมื่อเครื่องหมายเปลี่ยน ชีวิตก็เปลี่ยน ความทรงพลังของเครื่องหมายวรรคตอนเห็นได้ชัดที่สุดผ่านตำแหน่งของมัน บ่อยครั้งที่การวางเครื่องหมายผิดที่ สามารถเปลี่ยนความหมายจากหน้ามือเป็นหลังมือ หรืออาจถึงขั้น “เปลี่ยนชีวิต” ได้เลยทีเดียว ลองดูตัวอย่างคลาสสิกในภาษาอังกฤษนี้: แบบที่...
ประโยคภาษาอังกฤษใช้บ่อยในที่ทำงาน คุณเคยเจอสถานการณ์นี้ไหม? เวลาคุยภาษาอังกฤษกับเพื่อนร่วมงานหรือชาวต่างชาติ แล้วอยากจะบอกว่า “ฉันเข้าใจที่คุณพูดนะ” แต่ในหัวกลับคิดออกอยู่ประโยคเดียวคือ “I understand” การสื่อสารที่มีเสน่ห์และดูเป็นธรรมชาติเหมือนเจ้าของภาษา (Idiomatic expressions) มักจะผสมผสานระหว่าง Simple Sentences (ประโยคความเดียวที่กระชับ ตรงประเด็น) และ Idioms หรือ Slang (สำนวนที่สละสลวย) เข้าด้วยกัน วันนี้เรามาดูตัวอย่างประโยคที่ใช้บ่อยในการทำงานและชีวิตประจำวัน เพื่ออัปเกรดภาษาอังกฤษของคุณให้ดูโปรและเป็นธรรมชาติมากขึ้น 1. หมวด: “ฉันเข้าใจสิ่งที่คุณต้องการจะสื่อ” เวลาต้องการแสดงความเข้าอกเข้าใจ หรือบอกว่าเราตามความคิดของอีกฝ่ายทัน...
Today’s Lesson: เมคอัพสไตล์ “ปรุงจืด” ในภาษาอังกฤษ ถ้าพูดถึงเทรนด์บิวตี้ที่มาแรงและยืนหนึ่งในใจใครหลายคนตอนนี้ คงหนีไม่พ้นการแต่งหน้าโทนละมุน ๆ นวล ๆ หรือที่ชาวเน็ตไทยเรียกกันอย่างเอ็นดูว่า “แต่งหน้าแบบปรุงจืด”  คำว่า ปรุงจืด ในที่นี้ไม่ได้แปลว่าจืดชืดไร้มิติ แต่หมายถึงการแต่งหน้าเน้นความสวยแบบธรรมชาติ ไม่เน้นสีสันที่ฉูดฉาด ไม่คัดเบ้าตาแน่น หรือ กรีดอายไลเนอร์คมกริบ แต่เป็นการ “แต่งเหมือนไม่ได้แต่ง” ที่ดูแพงและสบายตา แล้วถ้าเราอยากจะอธิบายลุคนี้เป็นภาษาอังกฤษล่ะ? จะใช้คำว่าอะไรให้ตรงเรฟและอินเทรนด์ที่สุด วันนี้เราสรุปมาให้แล้ว 3 คีย์เวิร์ดภาษาอังกฤษของสาว...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

eupathy

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -eupathy-, *eupathy*
(เนื่องจากผลลัพธ์จากการค้นหา eupathy มีน้อย ระบบจึงเลือกคำใหม่ให้โดยอัตโนมัติ: empathy)
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


The Collaborative International Dictionary of English (GCIDE) v.0.53
Eupathy

n. [ Gr. &unr_; comfort, happy condition of the soul. See Eu-, and Pathetic. ] Right feeling. [ R. ] Harris.

English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
empathy(n) ความสามารถในการเข้าใจความรู้สึกของผู้อื่น, See also: ความสามารถในการเข้าใจความยากลำบากของผู้อื่น, Syn. compassion, sympathy, understanding

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
empathy(เอม'พะธี) n. การเอาใจใส่, การหยั่งรู้, การใส่อารมณ์, ความร่วมรู้สึก, สมารมณ์., See also: empathic adj. ดูempathy empathical adj. ดูempathy

อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน [เชื่อมโยงจาก orst.go.th แบบอัตโนมัติและผ่านการปรับแก้]
empathyความร่วมรู้สึก [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]

อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช.
Empathyอารมณ์ร่วม [TU Subject Heading]
Empathyการสูญเสียสมารมณ์ [การแพทย์]

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
อารมณ์ร่วม[ārom ruam] (x) EN: empathy

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Where's your empathy? It's a substance abuse problem.เห็นใจกันบ้างสิพี่ Heat (1995)
Empathy was yesterday. Today you're wasting my motherfucking time.อย่ามาครวญครางให้เสียเวลาน่า Heat (1995)
Empathy, I'm talking to you in a way you can accept.ต้องเป็นอย่างนี้ ผมคุยกับคุณอย่างที่คุณต้องยอมรับ Oh, God! (1977)
We talking about the same Peter here? I look in Peter's eyes, I see compassion, empathy.แต่เกือบทั้งหมด, ผมเห็นความหวัง Chapter Twenty-Three 'How to Stop an Exploding Man' (2007)
By accessing your empathy, that part of your heart I know is there.ด้วยการเอาใจเขามาใส่ใจเรา ซึ่งพ่อรู้ว่ามันยังเป็นส่วนหนึ่งในใจลูก Chapter Nine 'It's Coming' (2008)
Empathy.เอาใจเขามาใส่ใจเรา Chapter Nine 'It's Coming' (2008)
Empathy, Sara, it's the only thing that separates us from the beasts.ความเห็นใจ ซาร่า นี่เป็นสิ่งเดียวที่เราแตกต่างจากพวกเดรัจฉาน Going Under (2008)
Empathy.เห็นอกเห็นใจกัน Complications (2008)
Well what a touching display of empathy.เฮ้อ... ...ช่างเป็นฉากที่น่าสงสารซะจริงๆ Inkheart (2008)
YOU JUST PROVED YOU WERE INCAPABLE OF EMPATHY.คุณมันก็เหมือนคู่หูของคุณ วิลเลี่ยม, คุณไม่เคยทำอะไรโดยไม่มีเขา Soul Mates (2009)
psychopaths don't have the capacity to feel empathy towards others.พวกไซโคพาธจะขาดความสามารถที่จะรู้สึกเห็นใจผู้อื่น The Big Wheel (2009)
I don't know, empathy?ไม่รู้สิ เพราะเห็นใจมั้ง The Jiminy Conjecture (2009)

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
empathy

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
empathy

WordNet (3.0)
empathy(n) understanding and entering into another's feelings

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
同理心[tóng lǐ xīn, ㄊㄨㄥˊ ㄌㄧˇ ㄒㄧㄣ,   ] empathy [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
共感[きょうかん, kyoukan] (n, vs, adj-no) sympathy; empathy; response; (P) #14,051 [Add to Longdo]
人情[にんじょう, ninjou] (n) (1) humanity; empathy; kindness; sympathy; (2) human nature; common sense; customs and manners; (P) #17,238 [Add to Longdo]
エンパシー[enpashi-] (n) empathy [Add to Longdo]
感情移入[かんじょういにゅう, kanjouinyuu] (n, adj-no) empathy [Add to Longdo]
希薄(P);稀薄[きはく, kihaku] (adj-na, n) (1) thin (e.g. air); diluted; sparse; lean; weak; rarified; rarefied; (2) lacking (e.g. empathy); deficient; insufficient (e.g. zeal); (P) [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top