‖n. [ NL., from Gr. 'e`pakros pointed at the end. So called in allusion to the sharply pointed leaves. ] (Bot.) A genus of shrubs, natives of Australia, New Zealand, etc., having pretty white, red, or purple blossoms, and much resembling heaths. [ 1913 Webster ]
n. [ F. épacte, fr. Gr. 'epakto`s brought on or in, added, fr. 'epa`gein to bring on or in; 'epi` on, in + 'a`gein to bring or lead. See Epi-, and Act. ] (Chron.) The moon's age at the beginning of the calendar year, or the number of days by which the last new moon has preceded the beginning of the year. [ 1913 Webster ]
Annual epact, the excess of the solar year over the lunar year, -- being eleven days. -- Menstrual epact, or Monthly epact, the excess of a calendar month over a lunar. [ 1913 Webster ]
n. [ L., from Gr. 'epagwgh` a bringing in, fr. 'epa`gein. See Epact. ] (Logic) The adducing of particular examples so as to lead to a universal conclusion; the argument by induction. [ 1913 Webster ]
‖n. [ L., fr. Gr. &unr_;; 'epi` + &unr_; to make double. ] (Rhet.) A figure by which the same word is used both at the beginning and at the end of a sentence; as, “Rejoice in the Lord always: and again I say, Rejoice.” Phil. iv. 4. [ 1913 Webster ]
‖n. [ NL., fr. Gr. &unr_;; 'epi` + &unr_; to take up. ] (Rhet.) A figure by which the same word or clause is repeated after intervening matter. Gibbs. [ 1913 Webster ]
แสดงได้ทั้งความหมายของคำเดี่ยว และคำผสม ได้อย่างถูกต้อง
เช่น Secretary of State=รัฐมนตรีต่างประเทศของสหรัฐฯ (ในภาพตัวอย่าง),
High school=โรงเรียนมัธยมปลาย