อัปสกิลอินเตอร์! ด้วย “สำนวนสัตว์โลก” (Animal Idioms) สุดคิ้วท์ที่ฝรั่งใช้บ่อยมาก เคยไหมคะ? เวลานั่งดูซีรีส์เรื่องโปรด หรือคุยกับเพื่อนต่างชาติ แล้วอยู่ ๆ เขาก็พูดคำว่า “ฝนตกเป็นแมวเป็นหมา” หรือ “มีผีเสื้ออยู่ในท้อง” ขึ้นมาเสียดื้อ ๆ จนเราแอบเอ๊ะในใจว่า “ห๊ะ? แปลว่าอะไรนะ?” เพราะถ้าแปลตรงตัวเนี่ย บอกเลยว่ามึนตึ้บแน่นอนค่ะ! ในภาษาอังกฤษมีสิ่งที่เรียกว่า Idioms (สำนวน) อยู่เยอะมาก ๆ ค่ะ และหนึ่งในหมวดที่ฮิตแถมยังน่ารักสุด ๆ ก็คือ “สำนวนเกี่ยวกับสัตว์” เพราะคนสมัยก่อนมักจะหยิบยกพฤติกรรมของเจ้าพวกสี่ขาหรือสัตว์รอบตัวมาเปรียบเปรยกับนิสัยของมนุษย์ วันนี้เราจะพาทุกคนไปอัปคลังคำศัพท์กับสำนวนสัตว์โลกสุดฮิตที่รู้ไว้ ได้ใช้ในชีวิตประจำวันแน่นอนค่ะ! 🐶...
Today’s Lesson: เมคอัพสไตล์ “ปรุงจืด” ในภาษาอังกฤษ ถ้าพูดถึงเทรนด์บิวตี้ที่มาแรงและยืนหนึ่งในใจใครหลายคนตอนนี้ คงหนีไม่พ้นการแต่งหน้าโทนละมุน ๆ นวล ๆ หรือที่ชาวเน็ตไทยเรียกกันอย่างเอ็นดูว่า “แต่งหน้าแบบปรุงจืด”  คำว่า ปรุงจืด ในที่นี้ไม่ได้แปลว่าจืดชืดไร้มิติ แต่หมายถึงการแต่งหน้าเน้นความสวยแบบธรรมชาติ ไม่เน้นสีสันที่ฉูดฉาด ไม่คัดเบ้าตาแน่น หรือ กรีดอายไลเนอร์คมกริบ แต่เป็นการ “แต่งเหมือนไม่ได้แต่ง” ที่ดูแพงและสบายตา แล้วถ้าเราอยากจะอธิบายลุคนี้เป็นภาษาอังกฤษล่ะ? จะใช้คำว่าอะไรให้ตรงเรฟและอินเทรนด์ที่สุด วันนี้เราสรุปมาให้แล้ว 3 คีย์เวิร์ดภาษาอังกฤษของสาว...
ประโยคภาษาอังกฤษใช้บ่อยในที่ทำงาน คุณเคยเจอสถานการณ์นี้ไหม? เวลาคุยภาษาอังกฤษกับเพื่อนร่วมงานหรือชาวต่างชาติ แล้วอยากจะบอกว่า “ฉันเข้าใจที่คุณพูดนะ” แต่ในหัวกลับคิดออกอยู่ประโยคเดียวคือ “I understand” การสื่อสารที่มีเสน่ห์และดูเป็นธรรมชาติเหมือนเจ้าของภาษา (Idiomatic expressions) มักจะผสมผสานระหว่าง Simple Sentences (ประโยคความเดียวที่กระชับ ตรงประเด็น) และ Idioms หรือ Slang (สำนวนที่สละสลวย) เข้าด้วยกัน วันนี้เรามาดูตัวอย่างประโยคที่ใช้บ่อยในการทำงานและชีวิตประจำวัน เพื่ออัปเกรดภาษาอังกฤษของคุณให้ดูโปรและเป็นธรรมชาติมากขึ้น 1. หมวด: “ฉันเข้าใจสิ่งที่คุณต้องการจะสื่อ” เวลาต้องการแสดงความเข้าอกเข้าใจ หรือบอกว่าเราตามความคิดของอีกฝ่ายทัน...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

draggling

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -draggling-, *draggling*, draggl
(เนื่องจากผลลัพธ์จากการค้นหา draggling มีน้อย ระบบจึงเลือกคำใหม่ให้โดยอัตโนมัติ: dragging)
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
dragglingvt., vi. ลากเปรอะเปื้อน, ครูดจนเปรอะเปื้อน.

อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช.
Draggingการเดินที่ลากขา [การแพทย์]

อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน [เชื่อมโยงจาก orst.go.th แบบอัตโนมัติและผ่านการปรับแก้]
dragging strokeรอยพู่กันปัด [ศิลปะ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]

Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
การกระชาก(n) dragging off, See also: wresting away, Syn. การกระโชก, การดึง, การกระตุก, Example: ขโมยวิ่งราวทรัพย์โดยการกระชากสร้อยคอ

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
การดึง[kān deung] (n) EN: dragging off ; traction
กรูด[krūt] (n) EN: sound of grazing/dragging

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Leslie, the other flight attendant, told me the guy dragged me to the exit.โจยังด๊อก กับ จินดูวุค เปิดสำนักพิมพ์งั้นเหรอ นี่นายจัดการเรื่องเมื่อคืนเรียบร้อยมั้ย Hero (1992)
- What is a drag race?- อะไรคือการแข่งลาก The Joy Luck Club (1993)
Regatta, not drag race!การแข่งเรือ ไม่ใช่การแข่งลาก The Joy Luck Club (1993)
- l'm not lifting it. I'm dragging it.- ฉันไม่ได้ยก ฉันลากน่ะ Junior (1994)
You want a drag?เอาไหม? Wild Reeds (1994)
The police dragged that river for three days, and nary a gun was found.ตำรวจลากแม่น้ำที่เป็นเวลาสามวันและอันเป็นปืนที่พบ The Shawshank Redemption (1994)
I still did not understand why I was required to be in drag.ผมยังไม่เข้าใจว่าทำไมผมต้องแต่งหญิง Don Juan DeMarco (1994)
You drag me here, waste my time like this.ลากฉันมาให้เสียเวลาอย่างนี้ Heat (1995)
Come on, take a big drag like this.มาสิ, ใช้ลากขนาดใหญ่เช่นนี้ Pinocchio (1940)
Sorry to drag you back for further questioning, Mr. De Winter. But you've heard the statement of Mr. Tabb.ผมเสียใจที่ต้องลากคุณเข้ามาสอบถามเพิ่ม แต่คุณก็ได้ยินคําให้การของคุณเเท็บบ์เเล้ว Rebecca (1940)
He was dragging his left leg and trying to hide it, because he was ashamed.เขาถูกลากขาซ้ายของเขาและพยายามที่จะซ่อนมัน เพราะเขารู้สึกละอายใจ 12 Angry Men (1957)
No, but I'd like to know if an old man who drags one foot cos he had a stroke can get from his bedroom to his front door in 15 seconds.ไม่มี แต่ผมอยากจะรู้ว่าคนเก่าที่ลากหนึ่ง cos เท้าเขามีจังหวะ จะได้รับจากห้องนอนของเขาไปที่ประตูหน้าของเขาใน 15 วินาที 12 Angry Men (1957)

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
draggingThe meeting on sales promotion is dragging on.
draggingYou just keep dragging up the same old ...

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
dragging

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
dragging

The Collaborative International Dictionary of English (GCIDE) v.0.53
dragging

adj. painfully or tediously slow and boring; as, the dragging minutes. [ WordNet 1.5 ]

WordNet (3.0)
draggingly(adv) in a dragging manner

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[tuō, ㄊㄨㄛ, ] dragging (brush stroke in painting); to drag along #2,771 [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
掃海[そうかい, soukai] (n, vs) sweeping the sea for mines; dragging for mines; (P) #8,749 [Add to Longdo]
ドラッグ[doraggu] (n) (1) drag; (n, vs) (2) drug (esp. illegal); (vs) (3) to drag; (4) { comp } to highlight (e.g. by click-dragging a cursor over text); (P) #13,102 [Add to Longdo]
ずるずる[zuruzuru] (adj-na, adv, n, adv-to) (on-mim) sound or act of dragging; loose; inconclusive but unwanted situation; trailingly; (P) [Add to Longdo]
ドラッギング[doraggingu] (n) dragging [Add to Longdo]
五月雨式[さみだれしき, samidareshiki] (n) intermittent (off and on) manner; dragging on and on [Add to Longdo]

Japanese-English: COMPDICT Dictionary
ドラッギング[どらっぎんぐ, doraggingu] dragging [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top