ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

diep

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -diep-, *diep*
(เนื่องจากผลลัพธ์จากการค้นหา diep มีน้อย ระบบได้ทดลองค้นหาใหม่โดยใส่ดอกจันทน์ (wild-card) ให้โดยอัตโนมัติ: *diep*)
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
diep

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
'You must make haste to reach Dieppe, where you are to seek out a Mr Avebury."Du musst dich beeilen, nach Dieppe zu kommen, wo du einen Mr. Avebury ausfindig machen musst. Episode #5.4 (2014)
So, in the end, that pill got me past one problem I could never solve on my own and dumped me right in front of another one.Also, diePillehat ein Problem gelöst, einProblem, dasich nie selber lösen könnte undsiehatmichdirektzum nächsten Problem geschickt Pilot (2015)
I gotta call the police.IchmussdiePolizeirufen. Pilot (2015)
It's tempting to head into the park until you remember the mayor just doubled the foot patrols in Union Square.Esistverlockend, indenParkzugehen Abermanhatjetzt diePatrouillenin UnionSquareverdoppelt. Pilot (2015)
The plant on the right, it's maybe two inches higher than the other one.DiePflanzeaufder rechtenSeiteistvielleicht zweiIncheshöherals die andere. Pilot (2015)
You were in Dieppe for a while?Du warst eine Weile in Dieppe? Allied (2016)
You got him out of Dieppe in '41.Du hast ihn '41 aus Dieppe rausgeboxt. Allied (2016)
Dieppe, 1941.Aus Dieppe, 1941. Allied (2016)
Delamare is still operational in Dieppe.Delamare ist noch in Dieppe im Einsatz. Allied (2016)
There's an operative in Dieppe.Da ist ein Agent in Dieppe. Allied (2016)
First time to Dieppe?Das erste Mal nach Dieppe? Allied (2016)
The fields in Dieppe are lined with poplar trees.Die Felder in Dieppe sind pappelgesäumt. Allied (2016)
Is the Dieppe drop still on tomorrow?Steht die Lieferung für Dieppe morgen an? Allied (2016)
This is the same genuine, magic, authentic crystal used by the priests of Isis and Osiris in the days of the Pharaohs in which Cleopatra saw the approach of Julius Caesar and Marc Anthony.Das ist die gleiche, echte, magische, authentische Kristallkugel... ... diediePriestervon IrisundOsiris zur Zeit der Pharaonen Ägyptens hatten. Cleopatra sah darin die Ankunft von Julius Cäsar und Marcus Antonius. The Wizard of Oz (1939)
That is the connecting rod.DasistdiePleuelstange. The Punch Bowl (1944)
- ln Normandy. The manor of Gavrillac. Near Dieppe.In der Normandie, auf Schloss Gavrillac, nahe Dieppe. Scaramouche (1952)
Excuse me, sir. I brought her a glass of water.- Doch, einmal, auf dem Schiff zwischen Dieppe und New Heaven. Naughty Girl (1956)
All my plans are simple plans. Look at Dieppe. That was simple.ดูปป์ ที่ง่าย How I Won the War (1967)
You remember Dieppe?อาเนม จะเป็นเพียง How I Won the War (1967)
He was a commando at Dieppe.มันเคยเป็นหน่วยคอมมานโด จู่โจมเมืองดิแอ็พ.. Gloucester/Pavuvu/Banika (2010)
The last time we were all together must have been Dieppe.ครั้งสุดท้ายที่ข้าเห็นพวกเขา เราอยู่ที่ เดปปี้ Ironclad (2011)
You were in Dieppe for a while?เคยอยู่เมืองดิเอ็ปป์เหรอ Allied (2016)
You remember Guy? You got him out of Dieppe in '41.จำได้มั้ย คุณพาเขาหนีจากดิเอ็ปป์ ปี 41 Allied (2016)
There's an operative in Dieppe.มีจนท.ที่ดิเอ็ปป์ Allied (2016)
Dieppe, 1941.เมืองดิเอ็ปป์ 1941 Allied (2016)
Delamare is still operational in Dieppe.เดอลามาร์ ยังประจำการอยู่ดิเอ็ปป์ Allied (2016)
- Who's flying Dieppe tonight? - Hunter, sir.คืนนี้ใครบินไปดิเอ็ปป์ / ฮันเตอร์ครับ Allied (2016)
First time to Dieppe?ที่บินไปดิเอ็ปป์? Allied (2016)
The fields in Dieppe are lined with poplar trees.ลานบินที่ดิเอ็ปป์ มีแนวต้นป็อปลาร์ Allied (2016)
Is the Dieppe drop still on tomorrow?พรุ่งนี้มีบินไปดิเอ็ปป์มั้ย Allied (2016)
Most of you have had your feet wet before: Dunkirk, Dieppe, Norway.Ihr wart im Einsatz in Dünkirchen, Dieppe, Norwegen... The Longest Day (1962)
Salmon from the Loire, sole from the Channel lobsters from Corsica oysters from Dieppe, sardines from Lorient.Lachs aus der Loire, Seezunge aus dem Ärmelkanal Hummer aus Korsika Austern aus Dieppe, Sardinen aus Lorient. Irma la Douce (1963)
- Pierre Dubois - Dieppe, France.- "Pierre Dubois, Dieppe." Those Magnificent Men in Their Flying Machines or How I Flew from London to Paris in 25 hours 11 minutes (1965)
From Moscow, overland to Paris, then to Dieppe, where I took the cross-channel ferry to Folkestone.Von Moskau reiste ich über Land nach Paris und nach Dieppe. - Dann nahm ich die Fähre nach Folkestone. Those Magnificent Men in Their Flying Machines or How I Flew from London to Paris in 25 hours 11 minutes (1965)
The prehistoric people are very carefree.DieprähistorischenMenschen sind sehr sorglos. The Oldest Profession (1967)
I'll be in my district on Monday, in Dieppe.Nächste Woche spreche ich in meinem Bezirk in Dieppe. The Thief of Paris (1967)
Are you going to Dieppe with Courbassol?Fahren Sie mit Courbassol nach Dieppe? The Thief of Paris (1967)
He's been hiding out in Dieppe for a week.Seit einer Woche hält er sich in Dieppe versteckt. The Thief of Paris (1967)
Dieppe, what a day!Dieppe - Was für ein Tag! The Thief of Paris (1967)
Open up, I say!Briten und Kanadier landeten bei Dieppe. Vermutlich Ablenkung. Triple Cross (1966)
- I don't want to interrupt you. - 113030. Name's James.Bei Dieppe haben sie wohl doch nicht angegriffen. Triple Cross (1966)
Two Canadian commandos from Dieppe, three RAF pilots who were shot down, and two Belgians sentenced to death by the Germans.Zwei Kanadier aus Dieppe, drei Fallschirmjäger der RAF sowie zwei Belgier, von den Deutschen zum Tode verurteilt. Army of Shadows (1969)
ThepassengersfromNASAflight155 will arrive at Gate seven.DiePassagierevonNASA-Flug155 werden an Flugsteig sieben ankommen. Journey to the Far Side of the Sun (1969)
H is for hocus-pocus, helter-skelter, harum-scarum, hoity-toity, hokey cokey, hotchpotch, hubble-bubble, hugger-mugger, hurdy-gurdy...H steht für Hokuspokus, Holterdiepolter. Hals über Kopf, hochnäsig, Unfug, Mischmasch, Gemurmel, Heimlichkeit, Leierkasten. H Is for House (1973)
And you should have seen the look on the Frenchmen's faces when 23 he-devils, sword and pistol cut and thrust, came tumbling into the fort.Du hättest die Gesichter... der Franzosen sehen sollen, als 23 Teufelskerle, mit Schwertern... und Pistolen holterdiepolter in ihr Fort stürmten. Barry Lyndon (1975)
The officers might get hurt.Zu riskant für diePolizisten. Man on the Roof (1976)
Second I think a telescope aimed at anything other than stars is an invasion of privacy and qualifies the voyeur as a peeping Tom.Zweitens, denke ich... ... dasseinTeleskop, das nicht auf die Sterne gerichtet ist... ... einEinbruchin diePrivatsphäreist. 10 (1979)
DIEPOD SLAYLISTDIEPOD SLAYLIST MyPods and Boomsticks (2008)
- Who's flying Dieppe tonight?- Wer fliegt heute Abend nach Dieppe? Allied (2016)
Since Dieppe.Seit Dieppe. Victory (1981)

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
diep

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top