ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

deskins

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -deskins-, *deskins*, deskin
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
deskins
deskin

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
So the federal kiddie porn databases, they search for the kid and for the background so that they can identify the work of different offenders, so I figured we'd do the same thing.Also die Bundeskinderporno-Datenbanken... suchen nach dem Kind, und nach den Hintergründen, sodass sie die Arbeit der verschiedenen Täter identifizieren können, also dachte ich mir, dass wir das Gleiche tun sollten. Nobody Touches Anything (2014)
It's about our children, and their children.Es geht um unsere Kinder und Kindeskinder. Warrior's Fate (2015)
And it's for their children, and their children's children.Und es ist für ihre Kinder und deren Kindeskinder. Free State of Jones (2016)
And what your children and your children's children will work on, suffer for, be consumed by.Und wofür eure Kinder und Kindeskinder arbeiten und leiden werden. Was sie auch verschlingen wird. The Magnificent Seven (2016)
This will be a safe place for us, our children, and our children's children.Es wird ein sicherer Ort für uns sein, für unsere Kinder und Kindeskinder. Terra Nullius (2016)
From our split blood, the phoenix of freedom shall arise, and our children and our children's children will enjoy the happiness and prosperity which that freedom will bring.Aus unserem vergossenen Blut wird der Phönix der Freiheit sich erheben, und unsere Kinder und Kindeskinder werden das Glück und den Wohlstand dieser Freiheit genießen. Under Siege (2016)
But the merciful goodness of the Lord endures forever and ever toward those that fear Him, and His righteousness upon their children's children.Die Gnade aber des Herrn währt von Ewigkeit zu Ewigkeit über denen, die ihn fürchten, und seine Gerechtigkeit auf Kindeskind. Episode #1.6 (2016)
And then maybe she'll tell all of her grandma friends and they'll tell their kids... and then they'll tell their grandkids.Das erzählt sie dann ihren Oma-Freundinnen, die erzählen es ihren Kindern... und die dann ihren Kindeskindern. Storm-y Weather (2017)
Thou and thy children and thy children's children... all will be under the same curse.""Auf dir und deinen Kindeskindern wird derselbe Fluch liegen." I Married a Witch (1942)
Out of the hard simplicity of their lives, out of their vitality their hopes and their sorrows grew legends of courage and pride to inspire their children and their children's children.Aus der harten Einfachheit ihrer Leben, aus ihrer Lebensfreude, aus ihren Hoffnungen und Sorgen entstanden Legenden des Mutes und des Stolzes, die ihre Kinder und Kindeskinder inspirieren. How the West Was Won (1962)
# Our daughters' daughters will adore us # And they'll sing in grateful chorusDie Kindeskinder einst besingen, was wir heut'für sie erringen ... Mary Poppins (1964)
# Our daughters' daughters will adore usDie Kindeskinder es einst singen Mary Poppins (1964)
And then in the twilight of this life Our children and our children's children...Und dann, am Lebensende... werden unsere Kinder und Kindeskinder... Spam (1970)
A city we can all be proud of, a shining, moral home for our menfolk and women, our women whose morality provides us with an example of righteous and virtuous conduct for our children and our children's children.Eine Stadt, auf die wir stolz sein können, ein leuchtendes, moralisches Zuhause für unsere Männer und Frauen, die Frauen, deren Moral ein Beispiel für Recht- schaffenheit und tugendhaftes Verhalten ist, für unsere Kinder und Kindeskinder. Return of Sabata (1971)
We will fight ten tens of years, and our children's children will fight.Wir werden zehn mal zehn Jahre kãmpfen, unsere Kindeskinder auch. Buck and the Preacher (1972)
Every evening, when Frith has done his day's work... and lies calm and easy in the red sky... El-ahrairah and his children, and his children's children... come out of their holes and feed and play in his sight.Jeden Abend, wenn Frith die Arbeit des Tages erledigt hat... und ruhig und gemütlich im roten Himmel liegt, dann kommen El-Ahrairah, seine Kinder und seine Kindeskinder aus ihren Löchern und fressen und spielen unter seinen Augen. Watership Down (1978)
I tell you they will have to kill you and you will bury your children and your children's children.Man wird Euch totschlagen müssen, Ihr werdet Eure Kinder und Kindeskinder begraben. The Miser (1980)
And their children?Und unseren Kindeskindern? The Quality of Life (1981)
Exactly, Minister, "Children's children", Bernard.- Ja, Sie haben recht, Minister. Kindeskinder, Bernard! The Quality of Life (1981)
These are today's issues.Und die unserer Kindeskinder, das sind die wesentlichen Fragen unserer Zeit. The Quality of Life (1981)
Pollution... future of our children's children... These are the issues...Die Umwelt, der Naturschutz, die Luftverschmutzung und die Zukunft unserer Kinder und Kindeskinder, das sind die wesentlichen Fragen unserer Zeit. The Quality of Life (1981)
The future of our children... and our children's children. These are today's issues.Und unserer Kindeskinder, das sind die großen Fragen unserer Zeit! The Quality of Life (1981)
For our wives and children and our children's children.Für unsere Frauen und Kinder und unsere Kindeskinder. Une Chambre en Ville (1982)
Man, do you know how much them A-rabs crave milk?So viel Geld, dass deine Kindeskinder nicht mal die Zinsen ausgeben können. The Cows of October (1988)
They will be flung at the doors of your children's children's children.Noch an den Schlafzimmertüren deiner Kindeskinder. Hook (1991)
One day, our children's children will play where we are piling earth.Eines Tages werden unsere Kindeskinder dort spielen, wo wir Erde aufhäufen. The Englishman Who Went Up a Hill But Came Down a Mountain (1995)
But the merciful goodness of the Lord endureth forever and ever upon them that fear him, and His rightousness upon His children's children."Die Güte Gottes aber ist von Ewigkeit zu Ewigkeit über die, welche ihn fürchten, und seine Gerechtigkeit auf Kindeskinder hin. Dumb Witness (1996)
It screamed in the dreams of the mindwalkers. And they fell, destroyed by it, to their children and their children's children.Er schrie in den Träumen der GedankenIeser, zerstörte sie und fiel an ihre Kinder und Kindeskinder. Ship of Tears (1996)
Not just for ourselves, but for our children. And our children's children.Nicht nur für uns, sondern für unsere Kinder und unsere Kindeskinder. The Summoning (1996)
"Their children's children are the crown of the elders", Pinches Jakuboviè, the Polana tailor, would tell us."Die Krone der Greise sind ihre Kindeskinder", sagte Pinches Jakubowitsch immer, der Schneider von Polana. Hanele (1999)
And their children's children.Und deren Kindeskindern. Hanele (1999)
We can all say we did our part to make this world a better place, and, God willing, our children and our children's children will reap the benefits of the seeds we sow right now.Unseren Beitrag dazu, unsere Welt verbessert zu haben. So Gott will, werden unsere Kinder und Kindeskinder die Früchte unserer Arbeit ernten. 9:00 p.m.-10:00 p.m. (2002)
Or my children, or my children's children.Oder meine Kinder, meine Kindeskinder. Nikos the Impaler (2003)
Start digging, Trout.(Du, deine Kinder und Kindeskinder ... .. werden die nächsten 100 Jahre hier graben.) Holes (2003)
I don't wanna make a mistake that our children and their children will pay for.Ich will keinen Fehler machen, für den unsere Kinder und Kindeskinder zahlen müssen. Day 2: 11:00 p.m.-12:00 a.m. (2003)
A big, metallic, vacuum-packed bottle for our children's children's children.Eine große, metallische, vakuumverpackte Flasche für die Kinder unserer Kindeskinder. Mr. Monk and the Very, Very Old Man (2003)
And all their children... and all their children's children... there because of the simple things that he did... day after day.Auch ihre Kinder- und Kindeskinder waren anwesend. Weil Eddie mit ganz alltäglichen Dingen für ihre Sicherheit sorgte. Tag für Tag. The Five People You Meet in Heaven (2004)
For the sake of our children, and our children's children... we must reject the impure, and cast it out!Unserer Kinder und Kindeskinder zuliebe, müssen wir das Unreine zurückweisen und ausmerzen! Demons (2005)
Would you tell them to tell the story to their children, and to their children's children, and nurse a dream of vengeance down through the years, so that one day they could just go out into the starsWürden Sie ihnen einbläuen, ihren Kindern diese Geschichte weiterzuerzählen, und ihren Kindeskindern? Über Jahre hinweg einen Traum von Rache in ihnen nähren, damit sie eines Tages zu den Sternen fliegen und die Zylonen aufs Neue verfolgen? Exodus: Part 2 (2006)
Any one of them could put your children's children through college.Jedes davon könnte euren Kindeskindern einmal helfen, das College zu absolvieren. Bad Day at Black Rock (2007)
Our children will sing of the Doctor-Donna, and our children's children, and the wind and the ice and the snow will carry your names, forever.Unsere Kinder werden von Doctor, Donner singen, und unsere Kindeskinder. Und der Wind, das Eis und der Schnee werden auf ewig eure Namen tragen. Planet of the Ood (2008)
This ship was built to outlast our children's children.- Dieses Schiff wurde so gebaut, dass es unsere Kindeskinder überdauert. Pandorum (2009)
With her children, and her children's children forging the way, to the Dragon Star, the Celestial Belt of the Winter Queen, the Map of the Water Snake Wormholes...Mit ihrem Kindern und Kindeskindern bahnten sie sich einen Weg. Zum Dragon Star, dem himmlischen Gürtel der Winterkönigin, den Karten des Wasserschlangen Wurmlochs... The Waters of Mars (2009)
We instituted Social Security system and you and I, and our children, and our children's children were pledged as collateral on the debt of our government to the Federal Reserve.Das öffentliche Sozialversicherungssystem wurde eingeführt und wir alle hier, unsere Kinder und Kindeskinder, wurden als Sicherheit für die Schulden verpfändet, die unsere Regierung bei der Zentralbank hat. The Obama Deception (2009)
For our children's children!Für die Kinder unserer Kindeskinder! Avatar (2009)
May our desendants adhere to it strictly, so that they might be spared much suffering concerning their possession and life and the blood of their children and children's children.Mögen unsere Nachfahren an diesem Gesetz ehern festhalten, auf dass ihnen viel Leid erspart bleibe von ihrem Gut und Leben und an dem Blut ihrer Kinder und Kindeskinder. Jew Suss: Rise and Fall (2010)
If we fail, then our children and their children could be forced to live under an evil I can't well imagine.Wenn wir versagen, könnten unsere Kinder und Kindeskinder einem Bösen ausgeliefert sein, das meine Vorstellungskraft übersteigt. The Deserter (2010)
Your children's children will worship me."Eure Kindeskinder werden mich verehren." Red Sky in the Morning (2010)
You are their children and grandchildren, but you kids know nothing.Und ihr seid ihre Kinder und Kindeskinder. Aber ihr wisst nichts. Cold Sweat (2010)
Decades from now, your children's children will look upon your image and cry hot tears of embarrassment.Noch Jahrzehnte später werden eure Kindeskinder das Bild sehen, und voller Beschämung heiße Tränen weinen. Temporary Monsanity (2010)

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
deskin
deskins

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top