Today’s Lesson: เมคอัพสไตล์ “ปรุงจืด” ในภาษาอังกฤษ ถ้าพูดถึงเทรนด์บิวตี้ที่มาแรงและยืนหนึ่งในใจใครหลายคนตอนนี้ คงหนีไม่พ้นการแต่งหน้าโทนละมุน ๆ นวล ๆ หรือที่ชาวเน็ตไทยเรียกกันอย่างเอ็นดูว่า “แต่งหน้าแบบปรุงจืด”  คำว่า ปรุงจืด ในที่นี้ไม่ได้แปลว่าจืดชืดไร้มิติ แต่หมายถึงการแต่งหน้าเน้นความสวยแบบธรรมชาติ ไม่เน้นสีสันที่ฉูดฉาด ไม่คัดเบ้าตาแน่น หรือ กรีดอายไลเนอร์คมกริบ แต่เป็นการ “แต่งเหมือนไม่ได้แต่ง” ที่ดูแพงและสบายตา แล้วถ้าเราอยากจะอธิบายลุคนี้เป็นภาษาอังกฤษล่ะ? จะใช้คำว่าอะไรให้ตรงเรฟและอินเทรนด์ที่สุด วันนี้เราสรุปมาให้แล้ว 3 คีย์เวิร์ดภาษาอังกฤษของสาว...
ประโยคภาษาอังกฤษใช้บ่อยในที่ทำงาน คุณเคยเจอสถานการณ์นี้ไหม? เวลาคุยภาษาอังกฤษกับเพื่อนร่วมงานหรือชาวต่างชาติ แล้วอยากจะบอกว่า “ฉันเข้าใจที่คุณพูดนะ” แต่ในหัวกลับคิดออกอยู่ประโยคเดียวคือ “I understand” การสื่อสารที่มีเสน่ห์และดูเป็นธรรมชาติเหมือนเจ้าของภาษา (Idiomatic expressions) มักจะผสมผสานระหว่าง Simple Sentences (ประโยคความเดียวที่กระชับ ตรงประเด็น) และ Idioms หรือ Slang (สำนวนที่สละสลวย) เข้าด้วยกัน วันนี้เรามาดูตัวอย่างประโยคที่ใช้บ่อยในการทำงานและชีวิตประจำวัน เพื่ออัปเกรดภาษาอังกฤษของคุณให้ดูโปรและเป็นธรรมชาติมากขึ้น 1. หมวด: “ฉันเข้าใจสิ่งที่คุณต้องการจะสื่อ” เวลาต้องการแสดงความเข้าอกเข้าใจ หรือบอกว่าเราตามความคิดของอีกฝ่ายทัน...
อัปสกิลอินเตอร์! ด้วย “สำนวนสัตว์โลก” (Animal Idioms) สุดคิ้วท์ที่ฝรั่งใช้บ่อยมาก เคยไหมคะ? เวลานั่งดูซีรีส์เรื่องโปรด หรือคุยกับเพื่อนต่างชาติ แล้วอยู่ ๆ เขาก็พูดคำว่า “ฝนตกเป็นแมวเป็นหมา” หรือ “มีผีเสื้ออยู่ในท้อง” ขึ้นมาเสียดื้อ ๆ จนเราแอบเอ๊ะในใจว่า “ห๊ะ? แปลว่าอะไรนะ?” เพราะถ้าแปลตรงตัวเนี่ย บอกเลยว่ามึนตึ้บแน่นอนค่ะ! ในภาษาอังกฤษมีสิ่งที่เรียกว่า Idioms (สำนวน) อยู่เยอะมาก ๆ ค่ะ และหนึ่งในหมวดที่ฮิตแถมยังน่ารักสุด ๆ ก็คือ “สำนวนเกี่ยวกับสัตว์” เพราะคนสมัยก่อนมักจะหยิบยกพฤติกรรมของเจ้าพวกสี่ขาหรือสัตว์รอบตัวมาเปรียบเปรยกับนิสัยของมนุษย์ วันนี้เราจะพาทุกคนไปอัปคลังคำศัพท์กับสำนวนสัตว์โลกสุดฮิตที่รู้ไว้ ได้ใช้ในชีวิตประจำวันแน่นอนค่ะ! 🐶...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

depatriate

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -depatriate-, *depatriate*
(เนื่องจากผลลัพธ์จากการค้นหา depatriate มีน้อย ระบบจึงเลือกคำใหม่ให้โดยอัตโนมัติ: repatriate)
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


The Collaborative International Dictionary of English (GCIDE) v.0.53
Depatriate

v. t. & i. [ L. de- + patria one's country. ] To withdraw, or cause to withdraw, from one's country; to banish. [ Obs. ] [ 1913 Webster ]

A subject born in any state
May, if he please, depatriate. Mason. [ 1913 Webster ]

Repatriate

v. t. [ L. repatriare. See 1st Repair. ] To restore to one's own country. [ 1913 Webster ]

English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
repatriate(vt) ส่งคนกลับประเทศ, See also: เนรเทศกลับ, ส่งกลับภูมิลำเนาเดิม, Syn. return, turn back
repatriate(vt) ส่งเงินกลับประเทศ, Syn. return
repatriate(n) คนที่ถูกส่งกลับประเทศ
repatriate to(phrv) ส่งคืน, See also: ส่งกลับไปยัง

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
repatriate(รีเพ'ทริเอท) vt. ส่งคืน, ส่งกลับ, ส่งกลับถิ่นที่อยู่เดิม n. ผู้ถูกส่งกลับถิ่นที่อยู่เดิม, See also: repatriable adj. repatriation n.

English-Thai: Nontri Dictionary
repatriate(vt) ส่งคืน, ส่งกลับ

อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน [เชื่อมโยงจาก orst.go.th แบบอัตโนมัติและผ่านการปรับแก้]
repatriateส่งกลับประเทศเดิม [ประชากรศาสตร์ ๔ ก.พ. ๒๕๔๕]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
They are leaving. Repatriates, expatriates, refugees... what best describes them?การส่งกลับ การอพยพ ผู้ลี้ภัย... Wild Reeds (1994)
The mayor is helping repatriated Algerians."นายกเทศมนตรีกำลังช่วย ส่งตัวชาวแอลจีเรียมา Wild Reeds (1994)
Now that the war is over, this boy, Enzo, they want to repatriate him back to Italy.ตอนนี้ว่าสงครามจะจบ เด็กคนนี้เอ็นโซที่พวกเขาต้องการที่จะส่งกลับให้เขากลับไปยังอิตาลี The Godfather (1972)
The word is, gypt and China are refusing to repatriate its citizens.มีรายงานว่า อียิปและจีน ไม่ยอมรับ ประชาชนของตังเองกลับประเทศ Pilot (2004)
- They repatriate the deaf mutes.ไม่ตรวจอย่านึกว่านายจะผ่านได้ Golden Door (2006)
I was being repatriated to the United States.ผมถูกส่งตัวกลับไปยัง ประเทศสหรัฐบ้านเกิด 137 Sekunden (2009)
Tachibana was killed in an accident on a repatriation ship.ทาจิบานะ เกิดอุบัติเหตุเสียชีวิตบนเรือ From Up on Poppy Hill (2011)
Did someone have a question about Nazi repatriation?มีใครอยากซักถาม ถึงการส่งนาซีกลับประเทศบ้าง? Gimme Some Truth (2009)

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
repatriate
repatriated

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
repatriate
repatriated
repatriates

WordNet (3.0)
repatriate(n) a person who has returned to the country of origin or whose citizenship has been restored
repatriate(v) send someone back to his homeland against his will, as of refugees
repatriate(v) admit back into the country, Ant. expatriate

Japanese-English: EDICT Dictionary
引揚者;引き揚げ者[ひきあげしゃ, hikiagesha] (n) returnee; repatriate [Add to Longdo]
帰還難民[きかんなんみん, kikannanmin] (n) repatriated refugee [Add to Longdo]
未帰還者[みきかんしゃ, mikikansha] (n) unrepatriated person [Add to Longdo]
未復員者[みふくいんしゃ, mifukuinsha] (n) unrepatriated person [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top