Today’s Lesson: เมคอัพสไตล์ “ปรุงจืด” ในภาษาอังกฤษ ถ้าพูดถึงเทรนด์บิวตี้ที่มาแรงและยืนหนึ่งในใจใครหลายคนตอนนี้ คงหนีไม่พ้นการแต่งหน้าโทนละมุน ๆ นวล ๆ หรือที่ชาวเน็ตไทยเรียกกันอย่างเอ็นดูว่า “แต่งหน้าแบบปรุงจืด”  คำว่า ปรุงจืด ในที่นี้ไม่ได้แปลว่าจืดชืดไร้มิติ แต่หมายถึงการแต่งหน้าเน้นความสวยแบบธรรมชาติ ไม่เน้นสีสันที่ฉูดฉาด ไม่คัดเบ้าตาแน่น หรือ กรีดอายไลเนอร์คมกริบ แต่เป็นการ “แต่งเหมือนไม่ได้แต่ง” ที่ดูแพงและสบายตา แล้วถ้าเราอยากจะอธิบายลุคนี้เป็นภาษาอังกฤษล่ะ? จะใช้คำว่าอะไรให้ตรงเรฟและอินเทรนด์ที่สุด วันนี้เราสรุปมาให้แล้ว 3 คีย์เวิร์ดภาษาอังกฤษของสาว...
ประโยคภาษาอังกฤษใช้บ่อยในที่ทำงาน คุณเคยเจอสถานการณ์นี้ไหม? เวลาคุยภาษาอังกฤษกับเพื่อนร่วมงานหรือชาวต่างชาติ แล้วอยากจะบอกว่า “ฉันเข้าใจที่คุณพูดนะ” แต่ในหัวกลับคิดออกอยู่ประโยคเดียวคือ “I understand” การสื่อสารที่มีเสน่ห์และดูเป็นธรรมชาติเหมือนเจ้าของภาษา (Idiomatic expressions) มักจะผสมผสานระหว่าง Simple Sentences (ประโยคความเดียวที่กระชับ ตรงประเด็น) และ Idioms หรือ Slang (สำนวนที่สละสลวย) เข้าด้วยกัน วันนี้เรามาดูตัวอย่างประโยคที่ใช้บ่อยในการทำงานและชีวิตประจำวัน เพื่ออัปเกรดภาษาอังกฤษของคุณให้ดูโปรและเป็นธรรมชาติมากขึ้น 1. หมวด: “ฉันเข้าใจสิ่งที่คุณต้องการจะสื่อ” เวลาต้องการแสดงความเข้าอกเข้าใจ หรือบอกว่าเราตามความคิดของอีกฝ่ายทัน...
อัปสกิลอินเตอร์! ด้วย “สำนวนสัตว์โลก” (Animal Idioms) สุดคิ้วท์ที่ฝรั่งใช้บ่อยมาก เคยไหมคะ? เวลานั่งดูซีรีส์เรื่องโปรด หรือคุยกับเพื่อนต่างชาติ แล้วอยู่ ๆ เขาก็พูดคำว่า “ฝนตกเป็นแมวเป็นหมา” หรือ “มีผีเสื้ออยู่ในท้อง” ขึ้นมาเสียดื้อ ๆ จนเราแอบเอ๊ะในใจว่า “ห๊ะ? แปลว่าอะไรนะ?” เพราะถ้าแปลตรงตัวเนี่ย บอกเลยว่ามึนตึ้บแน่นอนค่ะ! ในภาษาอังกฤษมีสิ่งที่เรียกว่า Idioms (สำนวน) อยู่เยอะมาก ๆ ค่ะ และหนึ่งในหมวดที่ฮิตแถมยังน่ารักสุด ๆ ก็คือ “สำนวนเกี่ยวกับสัตว์” เพราะคนสมัยก่อนมักจะหยิบยกพฤติกรรมของเจ้าพวกสี่ขาหรือสัตว์รอบตัวมาเปรียบเปรยกับนิสัยของมนุษย์ วันนี้เราจะพาทุกคนไปอัปคลังคำศัพท์กับสำนวนสัตว์โลกสุดฮิตที่รู้ไว้ ได้ใช้ในชีวิตประจำวันแน่นอนค่ะ! 🐶...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

chiles'

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -chiles'-, *chiles'*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I'm thinking Chile. Sounds like an adventure. I don't know.ฉันคิดว่าจะไปชิลี ดูน่าผจญภัยดี ไม่รู้สิ RED (2010)
You ever been to Chile?คุณเคยไปชิลีงั้นเหรอ? RED (2010)
So Reinhard Genzel headed for the highest and driest place on Earth -- the Atacama Desert of Chile.แต่ในช่วงความยาวคลื่นยาวฝุ่น นี้ไม่ได้เป็นที่มีประสิทธิภาพ แสงอินฟราเรดที่มีความยาว คลื่นอีกต่อไปของมัน The Riddle of Black Holes (2010)
I flaked some tender young ears of corn on the side of assorted exotic breakfast meats in a Chile sauce reduction.ผมได้ใช้ข้าวโพดอ่อนกรอบบางนิ่ม เป็นเครื่องเคียงให้กับ อาหารเช้าสุดหรู เป็นเนื้อในซอสพริกละมุน Now What? (2010)
This is the situation in Chile right now, widespread anti-American protests over the release of shocking video.นี่คือสถานการณ์สดในชิลี การประท้วงต่อต้านอเมริกาขยายเป็นวงกว้าง ต่อวิดีโออันน่าตกใจที่ถูกปล่อยออกมา Dark Matter (2010)
This car accident was thought to have killed Andres Quintana, a candidate in Chile's recent presidential election.อุบัติเหตุทางรถยนต์นี้เคยถูกคิดว่า เป็นสาเหตุการตายของ แอนเดรส ควินทานา ผู้ลงสมัครเลือกตั้งตำแหน่งประธานาธิบดี ของชิลีครั้งล่าสุด Dark Matter (2010)
If I could get back down to Chile, ถ้าผมกลับไปที่ชิลี Dark Matter (2010)
Madrazo Imports, offices in Virginia and Santiago, Chile.บริษัทนำเข้า มาดราโซ่ ออฟฟิศอยู่ในเวอร์จิเนีย และ ซานติเอโก, ชิลี Dark Matter (2010)
As the world reacts to the assassin of a political figure by the United States, the street protests in Chile have escalated to full-scale geopolitical chaos.จากปฏิกิรยาของโลกที่มีต่อ การลอบสังหาร ของรูปแบบการเมือง โดยสหรัฐอเมริกา ทำให้การประท้วงตามท้องถนนในชิลี Dark Matter (2010)
Ryan Fletcher, a CIA operations officer has been linked to the Quintana assassination in Chile.ไรอัน เฟลทเชอร์ เจ้าหน้าที่ ซีไอเอ ถูกเชื่อมโยงกับการลอบสังหาร ควินทาน่าในชิลี Dark Matter (2010)
This administration vowed to uncover the truth about the horrific events in Chile, so it is with a heavy heart that we confirm tonight that one of our own, a CIA officer named Ryan Fletcher, has squandered his promise as our best and brightest.คณะบริหารนี้ปฏิญาณว่า จะเปิดเผยความจริง เกี่ยวกับเหตุการณ์น่าสพรึงกลัว ในชิลี ดังนั้นมันจึงเป็นเรื่องหนักใจ ที่เรายืนยันว่าคืนนี้ Dark Matter (2010)
Dr. Chiles, if memory serves, when you were relieved of your duties here at global tech, you were also relieved of your access card, which could make your being here...ไม่รู้ว่านายอยู่ที่นี่ No Ordinary Sidekick (2010)

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
chiles's

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top