Today’s Lesson: เมคอัพสไตล์ “ปรุงจืด” ในภาษาอังกฤษ ถ้าพูดถึงเทรนด์บิวตี้ที่มาแรงและยืนหนึ่งในใจใครหลายคนตอนนี้ คงหนีไม่พ้นการแต่งหน้าโทนละมุน ๆ นวล ๆ หรือที่ชาวเน็ตไทยเรียกกันอย่างเอ็นดูว่า “แต่งหน้าแบบปรุงจืด”  คำว่า ปรุงจืด ในที่นี้ไม่ได้แปลว่าจืดชืดไร้มิติ แต่หมายถึงการแต่งหน้าเน้นความสวยแบบธรรมชาติ ไม่เน้นสีสันที่ฉูดฉาด ไม่คัดเบ้าตาแน่น หรือ กรีดอายไลเนอร์คมกริบ แต่เป็นการ “แต่งเหมือนไม่ได้แต่ง” ที่ดูแพงและสบายตา แล้วถ้าเราอยากจะอธิบายลุคนี้เป็นภาษาอังกฤษล่ะ? จะใช้คำว่าอะไรให้ตรงเรฟและอินเทรนด์ที่สุด วันนี้เราสรุปมาให้แล้ว 3 คีย์เวิร์ดภาษาอังกฤษของสาว...
สรุปรวม “เครื่องหมายวรรคตอน” (Punctuation): ฮีโร่ผู้อยู่เบื้องหลังทุกตัวอักษร ลองจินตนาการว่าคุณกำลังอ่านบทความภาษาอังกฤษอยู่โดยที่ไม่มีช่องว่างไม่มีเครื่องหมายคำถามไม่มีจุดฟูลสต็อปและไม่มีอะไรเลยคุณคงจะรู้สึกอึดอัดและหมดแรงตั้งแต่สามประโยคแรกใช่ไหมคะ? นี่คือเหตุผลที่ เครื่องหมายวรรคตอน (Punctuation) ถูกคิดค้นขึ้นมา พวกมันไม่ได้เป็นแค่สัญลักษณ์แปลกๆ ที่ถูกสาดลงบนหน้ากระดาษ แต่เป็นเหมือน “ป้ายจราจร” ในโลกของภาษาที่คอยบอกคนอ่านว่าควรหยุดตอนไหน ควรเว้นหายใจเมื่อไหร่ และควรใส่อารมณ์กับประโยคนั้นอย่างไร เมื่อเครื่องหมายเปลี่ยน ชีวิตก็เปลี่ยน ความทรงพลังของเครื่องหมายวรรคตอนเห็นได้ชัดที่สุดผ่านตำแหน่งของมัน บ่อยครั้งที่การวางเครื่องหมายผิดที่ สามารถเปลี่ยนความหมายจากหน้ามือเป็นหลังมือ หรืออาจถึงขั้น “เปลี่ยนชีวิต” ได้เลยทีเดียว ลองดูตัวอย่างคลาสสิกในภาษาอังกฤษนี้: แบบที่...
อัปสกิลอินเตอร์! ด้วย “สำนวนสัตว์โลก” (Animal Idioms) สุดคิ้วท์ที่ฝรั่งใช้บ่อยมาก เคยไหมคะ? เวลานั่งดูซีรีส์เรื่องโปรด หรือคุยกับเพื่อนต่างชาติ แล้วอยู่ ๆ เขาก็พูดคำว่า “ฝนตกเป็นแมวเป็นหมา” หรือ “มีผีเสื้ออยู่ในท้อง” ขึ้นมาเสียดื้อ ๆ จนเราแอบเอ๊ะในใจว่า “ห๊ะ? แปลว่าอะไรนะ?” เพราะถ้าแปลตรงตัวเนี่ย บอกเลยว่ามึนตึ้บแน่นอนค่ะ! ในภาษาอังกฤษมีสิ่งที่เรียกว่า Idioms (สำนวน) อยู่เยอะมาก ๆ ค่ะ และหนึ่งในหมวดที่ฮิตแถมยังน่ารักสุด ๆ ก็คือ “สำนวนเกี่ยวกับสัตว์” เพราะคนสมัยก่อนมักจะหยิบยกพฤติกรรมของเจ้าพวกสี่ขาหรือสัตว์รอบตัวมาเปรียบเปรยกับนิสัยของมนุษย์ วันนี้เราจะพาทุกคนไปอัปคลังคำศัพท์กับสำนวนสัตว์โลกสุดฮิตที่รู้ไว้ ได้ใช้ในชีวิตประจำวันแน่นอนค่ะ! 🐶...
ประโยคภาษาอังกฤษใช้บ่อยในที่ทำงาน คุณเคยเจอสถานการณ์นี้ไหม? เวลาคุยภาษาอังกฤษกับเพื่อนร่วมงานหรือชาวต่างชาติ แล้วอยากจะบอกว่า “ฉันเข้าใจที่คุณพูดนะ” แต่ในหัวกลับคิดออกอยู่ประโยคเดียวคือ “I understand” การสื่อสารที่มีเสน่ห์และดูเป็นธรรมชาติเหมือนเจ้าของภาษา (Idiomatic expressions) มักจะผสมผสานระหว่าง Simple Sentences (ประโยคความเดียวที่กระชับ ตรงประเด็น) และ Idioms หรือ Slang (สำนวนที่สละสลวย) เข้าด้วยกัน วันนี้เรามาดูตัวอย่างประโยคที่ใช้บ่อยในการทำงานและชีวิตประจำวัน เพื่ออัปเกรดภาษาอังกฤษของคุณให้ดูโปรและเป็นธรรมชาติมากขึ้น 1. หมวด: “ฉันเข้าใจสิ่งที่คุณต้องการจะสื่อ” เวลาต้องการแสดงความเข้าอกเข้าใจ หรือบอกว่าเราตามความคิดของอีกฝ่ายทัน...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

can2 min2 hai4 wu4

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -can2 min2 hai4 wu4-, *can2 min2 hai4 wu4*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
残民害物[cán mín hài wù, ㄘㄢˊ ㄇㄧㄣˊ ㄏㄞˋ ㄨˋ,     /    ] to harm people and damage property (成语 saw) [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ




ติดโพย (PopThai)
 วางเมาส์ที่คำศัพท์เพื่อแสดงป๊อปอัป

 

can2 min2 hai4 wu4

 


 
can2
  • (惭) ashamed [CE-DICT]
  • (残) to destroy; to spoil; to ruin; to injure; cruel; oppressive; savage; brutal; incomplete; disabled; to remain; to survive; remnant; surplus [CE-DICT]
  • (蚕) silkworm [CE-DICT]
  • (慚) ashamed [CE-DICT]
  • (殘) to destroy; to spoil; to ruin; to injure; cruel; oppressive; savage; brutal; incomplete; disabled; to remain; to survive; remnant; surplus [CE-DICT]
  • (蠶) silkworm [CE-DICT]
min2
  • (岷) name of a river in Sichuan [CE-DICT]
  • (旻) heaven [CE-DICT]
  • (旼) gentle and affable [CE-DICT]
  • (民) the people; nationality; citizen [CE-DICT]
  • (玟) jade-like stone [CE-DICT]
  • (痻) to be ill [CE-DICT]
  • (缗) cord; fishing-line; string of coins [CE-DICT]
  • (罠) animal trap [CE-DICT]
  • (苠) multitude; skin of bamboo [CE-DICT]
  • (緡) cord; fishing-line; string of coins [CE-DICT]
hai4
  • (亥) 12th earthly branch: 9-11 p.m., 10th solar month (7th November-6th December), year of the Boar [CE-DICT]
  • (嗐) exclamation of regret [CE-DICT]
  • (害) to do harm to; to cause trouble to; harm; evil; calamity [CE-DICT]
  • (氦) helium He, noble gas, atomic number 2 [CE-DICT]
  • (餀) tainted food [CE-DICT]
  • (骇) astonish; startle [CE-DICT]
  • (駭) astonish; startle [CE-DICT]
wu4
  • (兀) surname Wu; cut off the feet; rising to a height; towering; bald [CE-DICT]
  • (务) affair; business; matter [CE-DICT]
  • (勿) do not [CE-DICT]
  • (卼) uncomfortable; unsteady [CE-DICT]
  • (噁) nastiness; nauseate: sickening [CE-DICT]
  • (坞) dock; low wall [CE-DICT]
  • (婺) beautiful [CE-DICT]
  • (寤) awake from sleep [CE-DICT]
  • (屼) bare hill [CE-DICT]
  • (悟) comprehend [CE-DICT]
  • (悮) to impede; to neglect; to delay [CE-DICT]
  • (恶) to hate; to loathe [CE-DICT]
  • (戊) fifth of 10 heavenly trunks 十天干; fifth in order; letter "E" or roman "V" in list "A, B, C", or "I, II, III" etc; penta [CE-DICT]
  • (扤) to move; sway [CE-DICT]
  • (晤) meet (socially) [CE-DICT]
  • (杌) low stool [CE-DICT]
  • (沕) abstruse; profound [CE-DICT]
  • (物) thing; object; matter; abbr. for physics 物理 [CE-DICT]
  • (痦) (flat) mole [CE-DICT]
  • (芴) fluorine [CE-DICT]
  • (蘁) to disobey; contrary; against; to go against; to violate; obscure character, possibly variant of 惡|恶 [CE-DICT]
  • (误) mistake; error; to miss; to harm; to delay; to neglect [CE-DICT]
  • (遻) recalcitrant; to encounter [CE-DICT]
  • (鋈) -plated; to plate [CE-DICT]
  • (雾) fog; mist [CE-DICT]
  • (靰) leg warmer [CE-DICT]
  • (骛) fast; greedy; run rapidly [CE-DICT]
  • (鶩) tame duck [CE-DICT]
  • (鹜) duck [CE-DICT]
  • (兀) duplicate of Big Five A461 [CE-DICT]
  • (務) affair; business; matter [CE-DICT]
  • (塢) dock; low wall [CE-DICT]
  • (惡) to hate; to loathe [CE-DICT]
  • (誤) mistake; error; to miss; to harm; to delay; to neglect [CE-DICT]
  • (霧) fog; mist [CE-DICT]
  • (騖) fast; greedy; run rapidly [CE-DICT]
 


Search other online dictionaries

English/Thai Dictionary
Thai Dictionary and related
English/Thai Dictionary Software Application
English/English Dictionary
 

Japanese Dictionary
German and German/English Dictionaries
Other translation and dictionary websites
Other interesting resources

Do you know the meaning of this word?

You can Suggest your own translation to Longdo

Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top