อัปสกิลอินเตอร์! ด้วย “สำนวนสัตว์โลก” (Animal Idioms) สุดคิ้วท์ที่ฝรั่งใช้บ่อยมาก เคยไหมคะ? เวลานั่งดูซีรีส์เรื่องโปรด หรือคุยกับเพื่อนต่างชาติ แล้วอยู่ ๆ เขาก็พูดคำว่า “ฝนตกเป็นแมวเป็นหมา” หรือ “มีผีเสื้ออยู่ในท้อง” ขึ้นมาเสียดื้อ ๆ จนเราแอบเอ๊ะในใจว่า “ห๊ะ? แปลว่าอะไรนะ?” เพราะถ้าแปลตรงตัวเนี่ย บอกเลยว่ามึนตึ้บแน่นอนค่ะ! ในภาษาอังกฤษมีสิ่งที่เรียกว่า Idioms (สำนวน) อยู่เยอะมาก ๆ ค่ะ และหนึ่งในหมวดที่ฮิตแถมยังน่ารักสุด ๆ ก็คือ “สำนวนเกี่ยวกับสัตว์” เพราะคนสมัยก่อนมักจะหยิบยกพฤติกรรมของเจ้าพวกสี่ขาหรือสัตว์รอบตัวมาเปรียบเปรยกับนิสัยของมนุษย์ วันนี้เราจะพาทุกคนไปอัปคลังคำศัพท์กับสำนวนสัตว์โลกสุดฮิตที่รู้ไว้ ได้ใช้ในชีวิตประจำวันแน่นอนค่ะ! 🐶...
Today’s Lesson: เมคอัพสไตล์ “ปรุงจืด” ในภาษาอังกฤษ ถ้าพูดถึงเทรนด์บิวตี้ที่มาแรงและยืนหนึ่งในใจใครหลายคนตอนนี้ คงหนีไม่พ้นการแต่งหน้าโทนละมุน ๆ นวล ๆ หรือที่ชาวเน็ตไทยเรียกกันอย่างเอ็นดูว่า “แต่งหน้าแบบปรุงจืด”  คำว่า ปรุงจืด ในที่นี้ไม่ได้แปลว่าจืดชืดไร้มิติ แต่หมายถึงการแต่งหน้าเน้นความสวยแบบธรรมชาติ ไม่เน้นสีสันที่ฉูดฉาด ไม่คัดเบ้าตาแน่น หรือ กรีดอายไลเนอร์คมกริบ แต่เป็นการ “แต่งเหมือนไม่ได้แต่ง” ที่ดูแพงและสบายตา แล้วถ้าเราอยากจะอธิบายลุคนี้เป็นภาษาอังกฤษล่ะ? จะใช้คำว่าอะไรให้ตรงเรฟและอินเทรนด์ที่สุด วันนี้เราสรุปมาให้แล้ว 3 คีย์เวิร์ดภาษาอังกฤษของสาว...
ประโยคภาษาอังกฤษใช้บ่อยในที่ทำงาน คุณเคยเจอสถานการณ์นี้ไหม? เวลาคุยภาษาอังกฤษกับเพื่อนร่วมงานหรือชาวต่างชาติ แล้วอยากจะบอกว่า “ฉันเข้าใจที่คุณพูดนะ” แต่ในหัวกลับคิดออกอยู่ประโยคเดียวคือ “I understand” การสื่อสารที่มีเสน่ห์และดูเป็นธรรมชาติเหมือนเจ้าของภาษา (Idiomatic expressions) มักจะผสมผสานระหว่าง Simple Sentences (ประโยคความเดียวที่กระชับ ตรงประเด็น) และ Idioms หรือ Slang (สำนวนที่สละสลวย) เข้าด้วยกัน วันนี้เรามาดูตัวอย่างประโยคที่ใช้บ่อยในการทำงานและชีวิตประจำวัน เพื่ออัปเกรดภาษาอังกฤษของคุณให้ดูโปรและเป็นธรรมชาติมากขึ้น 1. หมวด: “ฉันเข้าใจสิ่งที่คุณต้องการจะสื่อ” เวลาต้องการแสดงความเข้าอกเข้าใจ หรือบอกว่าเราตามความคิดของอีกฝ่ายทัน...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

bride-to-be

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -bride-to-be-, *bride-to-be*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
"to hear the announcement of the great Prince Humperdinck's bride-to-be."ใครจะได้เป็นเจ้าสาวของเจ้าชายฮัมเปอร์ดิงค์ผู้ยิ่งใหญ่ The Princess Bride (1987)
My inside sources tell me unlucky bride-to-be Sue Storm turned invisible and is staying that way after yesterday's embarrassing fiasco.แหล่งข่าววงในแจ้งว่า \ เจ้าสาวโชคร้าย ซู สตอร์ม กลับหายตัวไป \และคงยังเป็นเช่นนั้น ...หลังจากสิ่งที่น่าอับอายจากความผิดพลาด Fantastic 4: Rise of the Silver Surfer (2007)
Your friend the district attorney, or his blushing bride-to-be.เพื่อนของนาย อัยการเขต หรือว่าว่าที่เจ้าสาวของเขา The Dark Knight (2008)
- My bride-to-be.- ว่าที่เจ้าสาวผมเอง The Breath (2009)
Now a little birdie has just told me... that we have a bride-to-be in the house tonight.ว่าคืนนี้เรามีว่าที่เจ้าสาวมาร่วมวงด้วย Bride Wars (2009)
I'd like to make a toast to my beautiful bride-to-be.ผมอยากจะขอดื่มให้กับ ว่าที่เจ้าสาวแสนสวยของผม Chuck Versus the Three Words (2010)
I'd like you to meet my bride-to-be.ข้าอยากให้พวกท่านได้พบกับหญิงที่ข้าจะแต่งงานด้วย Your Highness (2011)
Also, recently my brother's bride-to-be was stolen by a devious wizard.และเมื่อเร็วๆ นี้ ว่าที่เจ้าสาวของพี่ชายข้าก็ถูกลักพาตัวไป โดยพ่อมดอำมหิต Your Highness (2011)
There's our bride-to-be.อ้า เจ้าสาวของเราอยู่นี่เอง Winter Is Coming (2011)
You're returning to your Alma mater as the princess bride-to-be.หนูกำลังกลับไปสู่การเป็นผู้หญิงที่ยิ่งใหญ๋ ในฐานะเจ้าหญิงที่กำลังจะเป็นเจ้าสาว Shattered Bass (2011)
I was certain that your bride-to-be would humiliate our family in some way.ฉันเคยมั่นใจว่าภรรยาในอนาคตของคุณจะต้องทำให้ครอบครัวเราอับอายทางใดสักทางนึง G.G. (2012)
Although you two are good friends, how can he ask that of a bride-to-be?เบ็คโฮไม่รู้ ฉันแค่เจอเสื้อเขาแล้วก็เห็นว่ากระดุมมันหลุด Operation Proposal (2012)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top