ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

bebaute

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -bebaute-, *bebaute*
Possible hiragana form: べばうて
(เนื่องจากผลลัพธ์จากการค้นหา bebaute มีน้อย ระบบได้ทดลองค้นหาใหม่โดยใส่ดอกจันทน์ (wild-card) ให้โดยอัตโนมัติ: *bebaute*)
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
bebautecultivated [Add to Longdo]
Bereich { m }; Gebiet { n }; Fläche { f }; Areal { n }; bestimmter Bereich | Bereiche { pl } | bebautes Gebiet | eingriffsempfindliche Bereichearea | areas | built-up area | areas sensitive to interferences [Add to Longdo]
bebauen; bearbeiten; ackern; kultivieren; bestellen (Boden) | bebauend | bebaut | bebauteto till (soil) | tilling | tills | tilled [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
開墾地[かいこんち, kaikonchi] bebautes_Land, urbar_gemachtes_Land [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
But it's buried in an empty lot, Bill, that...Es ist ein unbebautes Grundstück, das ergibt keinen... Betrayal (2015)
Currently not known yet, why the train has derailed in this densely populated area.Momentan ist noch nicht bekannt, warum der Zug in diesem dichtbebauten Gebiet entgleist ist. Bang Gang (A Modern Love Story) (2015)
Also pinged this number to a vacant lot.Und sein Handy wurde auf einem unbebauten Grundstück geortet. Chapter Nine: The Magic Castle (2015)
Guy's got a 1311 with a modded thumbfire button. Jeez, do you know everybody on here? (computer beeping)Und da wären wir. 64.000 Pixel unbebauter Grund in bester Lage. Valley of the Heart's Delight (2016)
Is it true, then that million or more acres Still belonging to the government, Is the same land from which andrew boggsIst es ferner wahr, dass in diesen weiten Gebieten auch das Gebiet liegt, von dem Andrew Bocks nur 32 Morgen bebaute? The Sea of Grass (1947)
At the doors of Paris, the uncultivated lands, where young poor men play they are seeded of unique relics of a wealth past.Vor den Toren von Paris, auf unbebautem Gelände, in den Gärten der Armen, finden sich verstreut die bizarren Überreste ungewisser Reichtümer. Blood of the Beasts (1949)
In fact, you can find them in backyards, empty lots, and fields throughout the temperate zones of the world.Sie finden sie in Gärten, auf unbebauten Grundstücken und Feldern, überall in den gemäßigten Klimazonen der Erde. Them! (1954)
EMPTY LOT"Unbebautes Gebiet, Gaslaterne: Le Doulos (1962)
At the northern end of the fourth lake, the Wrackets reseeded a wilderness of birch and hawthorn with tar holly and black briar, and created a forest known as the Tersh.Am nördlichen Ende des vierten Sees bebauten die Wrackets einen Sumpf voller Birke und Hagedorn mit Teereiche und Schwarzdorn und kreierten einen Wald, den Tersh. Water Wrackets (1975)
Furthermore, the Minister points out, most astutely that the bank owns a vacant site close by which would accommodate your expansion needs. Where?Und außerdem macht der Minister darauf aufmerksam, sehr scharfsinnig, wenn ich das sagen darf, Minister, dass die Bank ein unbebautes Grundstück ganz in der Nähe besitzt, was ihre Expansionsbedürfnisse befriedigen könnte. The Quality of Life (1981)
The land he used to farm, on which he had much work to do, belonged to poor monks in monasteries, who allowed poor people to grow food.Das Land, das er einst bebaute, auf dem er viel Arbeit hatte, gehörte armen Mönchen in Klöstern, die Armen erlaubten, Nahrung anzubauen. Lady Jane (1986)
This man claims that your boy and another kid were in the vacant lot at the same time.Der Mann hier behauptet, Ihr Sohn und ein anderer Junge seien zum selben Zeitpunkt auf dem unbebauten Grundstück gewesen. Normal People (1987)
We found one of these dragons in the lot the other day after the fire.Neulich nach dem Brand auf dem unbebauten Grundstück haben wir auch so einen Drachen gefunden. Normal People (1987)
[ Man ] You have now.Keine Zuhälter, die auf unbebauten Grundstücken Nutten zerstückeln. By Hooker by Crook (1987)
Now you must tell the people that the church will bless them if they claim the uncultivated land.Jetzt müssen Sie den Leuten sagen... dass die Kirche sie segnet, wenn sie das unbebaute Land einfordern. The Sicilian (1987)
Behind those gates are 100, 000 of acres of unused land.Hinter diesem Tor... Tausende Hektar unbebautes Land. The Sicilian (1987)
Alas, my father was a simple man, his heart close to the soil he worked, the animals he tended.Wie gesagt, er war ein einfacher Mann. Sein Herz hing an dem Boden, den er bebaute, an dem Vieh, das er hütete. The Post-Modern Prometheus (1997)
I've got this built-up flirting energy, and I don't know how to get rid of it.Ich habe diese bebauten flirten Energie bekam, und ich weiß nicht, wie man es loswerden. The One Where Phoebe Runs (1999)
Let's stop making a spectacle of ourselves here.Unsere Großväter waren wie Brüder. Sie bebauten gemeinsam diese Felder. Vengo (2000)
"Therefore the Lord God sent him forth from the garden of Eden... to till the ground from whence he was taken.Da wies ihn Gott, der Herr aus dem Garten Eden... dass er die Erde bebaute von der er genommen. The Others (2001)
40 years I've worked, to build up this country and not a single plot of building land remains in Tirania.Seit 40 Jahren setze ich mich mit Leib und Seele für den Aufbau des Landes ein. Und ich versichere Ihnen, in Tirania gibt es kein unbebautes Grundstück mehr. Mortadelo & Filemon: The Big Adventure (2003)
And as I looked out upon the endless acres of rich, untilled earth, I realized brothers and sisters, that this is truly the Promised Land, Und als ich über diese endlos weite Fläche unbebauter reicher Erde hinwegblickte, wurde mir bewußt, Brüder und Schwestern, daß dies in der Tat das Gelobte Land ist, Milfay (2003)
Saw a beautiful patch in a vacant lot over by 15th Street.Auf einem unbebauten Grundstück an der 15. Straße gibt es ganz tollen. Rat Pack (2004)
All right, the vacant lot over on 15th Street?Das unbebaute Grundstück an der 15. Straße? Rat Pack (2004)
You think she'd send me to a vacant lot for Thanksgiving dinner?Glaubst du, sie würde mich auf ein unbebautes Grundstück zum Thanksgiving-Essen schicken? Ignorance Is Bliss (2009)
It's a vacant lot.Das ist ein unbebautes Grundstück. Mai Ka Wa Kahiko (2012)
Vacant lot two blocks away.Unbebautes Grundstück zwei Blocks entfernt. Natural Born Wesen (2013)
That's just a vacant lot.Dort ist nur ein unbebautes Grundstück. Salvation (2013)
The Court ruled: by Decree No. 1295 of Pribrezhny Town Administration, the land parcel shall be seized to build a Town communications centre.Das Gericht stellt fest: Per Beschluss Nr. 1295 der Verwaltung von Pribreshnyj wurde das bebaute Grundstück dem Eigentümer entzogen, weil darauf eine kommunale Kommunikationszentrale entstehen soll. Leviathan (2014)

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Bereich { m }; Gebiet { n }; Fläche { f }; Areal { n }; bestimmter Bereich | Bereiche { pl } | bebautes Gebiet | eingriffsempfindliche Bereichearea | areas | built-up area | areas sensitive to interferences [Add to Longdo]
bebauen; bearbeiten; ackern; kultivieren; bestellen (Boden) | bebauend | bebaut | bebauteto till (soil) | tilling | tills | tilled [Add to Longdo]
bebautecultivated [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
開墾地[かいこんち, kaikonchi] bebautes_Land, urbar_gemachtes_Land [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top