Today’s Lesson: เมคอัพสไตล์ “ปรุงจืด” ในภาษาอังกฤษ ถ้าพูดถึงเทรนด์บิวตี้ที่มาแรงและยืนหนึ่งในใจใครหลายคนตอนนี้ คงหนีไม่พ้นการแต่งหน้าโทนละมุน ๆ นวล ๆ หรือที่ชาวเน็ตไทยเรียกกันอย่างเอ็นดูว่า “แต่งหน้าแบบปรุงจืด”  คำว่า ปรุงจืด ในที่นี้ไม่ได้แปลว่าจืดชืดไร้มิติ แต่หมายถึงการแต่งหน้าเน้นความสวยแบบธรรมชาติ ไม่เน้นสีสันที่ฉูดฉาด ไม่คัดเบ้าตาแน่น หรือ กรีดอายไลเนอร์คมกริบ แต่เป็นการ “แต่งเหมือนไม่ได้แต่ง” ที่ดูแพงและสบายตา แล้วถ้าเราอยากจะอธิบายลุคนี้เป็นภาษาอังกฤษล่ะ? จะใช้คำว่าอะไรให้ตรงเรฟและอินเทรนด์ที่สุด วันนี้เราสรุปมาให้แล้ว 3 คีย์เวิร์ดภาษาอังกฤษของสาว...
อัปสกิลอินเตอร์! ด้วย “สำนวนสัตว์โลก” (Animal Idioms) สุดคิ้วท์ที่ฝรั่งใช้บ่อยมาก เคยไหมคะ? เวลานั่งดูซีรีส์เรื่องโปรด หรือคุยกับเพื่อนต่างชาติ แล้วอยู่ ๆ เขาก็พูดคำว่า “ฝนตกเป็นแมวเป็นหมา” หรือ “มีผีเสื้ออยู่ในท้อง” ขึ้นมาเสียดื้อ ๆ จนเราแอบเอ๊ะในใจว่า “ห๊ะ? แปลว่าอะไรนะ?” เพราะถ้าแปลตรงตัวเนี่ย บอกเลยว่ามึนตึ้บแน่นอนค่ะ! ในภาษาอังกฤษมีสิ่งที่เรียกว่า Idioms (สำนวน) อยู่เยอะมาก ๆ ค่ะ และหนึ่งในหมวดที่ฮิตแถมยังน่ารักสุด ๆ ก็คือ “สำนวนเกี่ยวกับสัตว์” เพราะคนสมัยก่อนมักจะหยิบยกพฤติกรรมของเจ้าพวกสี่ขาหรือสัตว์รอบตัวมาเปรียบเปรยกับนิสัยของมนุษย์ วันนี้เราจะพาทุกคนไปอัปคลังคำศัพท์กับสำนวนสัตว์โลกสุดฮิตที่รู้ไว้ ได้ใช้ในชีวิตประจำวันแน่นอนค่ะ! 🐶...
ประโยคภาษาอังกฤษใช้บ่อยในที่ทำงาน คุณเคยเจอสถานการณ์นี้ไหม? เวลาคุยภาษาอังกฤษกับเพื่อนร่วมงานหรือชาวต่างชาติ แล้วอยากจะบอกว่า “ฉันเข้าใจที่คุณพูดนะ” แต่ในหัวกลับคิดออกอยู่ประโยคเดียวคือ “I understand” การสื่อสารที่มีเสน่ห์และดูเป็นธรรมชาติเหมือนเจ้าของภาษา (Idiomatic expressions) มักจะผสมผสานระหว่าง Simple Sentences (ประโยคความเดียวที่กระชับ ตรงประเด็น) และ Idioms หรือ Slang (สำนวนที่สละสลวย) เข้าด้วยกัน วันนี้เรามาดูตัวอย่างประโยคที่ใช้บ่อยในการทำงานและชีวิตประจำวัน เพื่ออัปเกรดภาษาอังกฤษของคุณให้ดูโปรและเป็นธรรมชาติมากขึ้น 1. หมวด: “ฉันเข้าใจสิ่งที่คุณต้องการจะสื่อ” เวลาต้องการแสดงความเข้าอกเข้าใจ หรือบอกว่าเราตามความคิดของอีกฝ่ายทัน...
สรุปรวม “เครื่องหมายวรรคตอน” (Punctuation): ฮีโร่ผู้อยู่เบื้องหลังทุกตัวอักษร ลองจินตนาการว่าคุณกำลังอ่านบทความภาษาอังกฤษอยู่โดยที่ไม่มีช่องว่างไม่มีเครื่องหมายคำถามไม่มีจุดฟูลสต็อปและไม่มีอะไรเลยคุณคงจะรู้สึกอึดอัดและหมดแรงตั้งแต่สามประโยคแรกใช่ไหมคะ? นี่คือเหตุผลที่ เครื่องหมายวรรคตอน (Punctuation) ถูกคิดค้นขึ้นมา พวกมันไม่ได้เป็นแค่สัญลักษณ์แปลกๆ ที่ถูกสาดลงบนหน้ากระดาษ แต่เป็นเหมือน “ป้ายจราจร” ในโลกของภาษาที่คอยบอกคนอ่านว่าควรหยุดตอนไหน ควรเว้นหายใจเมื่อไหร่ และควรใส่อารมณ์กับประโยคนั้นอย่างไร เมื่อเครื่องหมายเปลี่ยน ชีวิตก็เปลี่ยน ความทรงพลังของเครื่องหมายวรรคตอนเห็นได้ชัดที่สุดผ่านตำแหน่งของมัน บ่อยครั้งที่การวางเครื่องหมายผิดที่ สามารถเปลี่ยนความหมายจากหน้ามือเป็นหลังมือ หรืออาจถึงขั้น “เปลี่ยนชีวิต” ได้เลยทีเดียว ลองดูตัวอย่างคลาสสิกในภาษาอังกฤษนี้: แบบที่...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

alzheimer'

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -alzheimer'-, *alzheimer'*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน [เชื่อมโยงจาก orst.go.th แบบอัตโนมัติและผ่านการปรับแก้]
Alzheimer's diseaseโรคอัลซไฮเมอร์ [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]

อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช.
Alzheimer's Dementiaโรคอัลซ์ไฮเมอร์สดีเมนเทีย [การแพทย์]
Alzheimer's Diseaseโรคของแอลไซเมอร์ [การแพทย์]

Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
สมองเสื่อม(n) Alzheimer's disease, Syn. โรคสมองเสื่อม, Example: ผู้ป่วยเป็นโรคสมองเสื่อมรายนี้กำลังได้รับการรักษาด้วยวิธีทางเคมี

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
So as you can see, the results with this one human subject... indicate unlimited applications for mental disability alone... such as retardation, Alzheimer's.อย่างที่คุณเห็น ผลลัพธ์ที่เกิดกับร่างทดลอง เกิดพัฒนาการอย่างไร้ขีดจำกัด จากเดิมที่เป็นคนปัญญาอ่อน The Lawnmower Man (1992)
-Well, actually, I did, but Larry Cohen has Lasker teed up for me on the first hole so I don't have time to play Alzheimer's poker with you?-ผมเอามานะ แต่ แลร์รี่ โคเฮน กับ ลาสเกอร์ นำผมได้ในหลุมแรก ผมก็เลยอาจจะไม่ได้เล่นโป๊กเกอร์กับคุณ Dark Harbor (1998)
You should check for early Alzheimer's. You're forgetting. I'm sure I'm right.คุณเช็คอัลไซเมอร์ล่าสุดเมื่อไหร่ คุณขี้ลืมรึเปล่า ผมมั่นใจว่าดูไม่ผิด Match Point (2005)
He only got an old mother with Alzheimer;s.เขามีแม่ที่อายุมากเป็นอัลไซเมอร์ Confession of Pain (2006)
The elderly couple was suffering from Alzheimer'sคู่ผัวเมียสูงอายุ ที่กำลังทุกข์ทรมานจากอัลไซเมอร์ Art Imitates Life (2008)
You know that my mom has Alzheimer's.คุณรู้จากแม่ผม ซึ่งเป็นอัลไซเมอร์ Lucky Thirteen (2008)
Do you have Alzheimer's?คุณเป็นโรคความจพเสื่อมรึไง? Beethoven Virus (2008)
Who said that I had Alzheimer's?ใครบอกว่าฉันว่าเป็นอัลไซเมอร์? Beethoven Virus (2008)
Restores nerve cells, so it may be a wonder drug for Alzheimer.ฟื้นฟูและซ่อมแซมเนื้อเยื่อในส่วนประสาท จนอาจกลายเป็นยามหัศจรรย์ของโรคอัลไซเมอร์ Death Note: L Change the World (2008)
One, stop reading magazines and do Sudoku instead, to maximise brain size and stop Alzheimer's.หนึ่ง เลิกอ่านนิตยสาร แล้วเล่นซูโดคุแทน เพื่อบริหารสมอง ไม่ให้เป็นอัลไซเมอร์ Angus, Thongs and Perfect Snogging (2008)
The nursing home diagnosed him with alzheimer's.บ้านคนชราว่าเขาเป็นอัลไซเมอร์ New History (2009)
He's on every medication-- alzheimer's meds, Parkinson's meds, antidepressants.เขาใช้ยาทุกตัว ยาอัลไซเมอร์, ยาพาร์กินสัน, ยาต้านโรคเครียด New History (2009)

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
alzheimer's
alzheimer's

WordNet (3.0)
alzheimer's disease(n) a progressive form of presenile dementia that is similar to senile dementia except that it usually starts in the 40s or 50s; first symptoms are impaired memory which is followed by impaired thought and speech and finally complete helplessness, Syn. Alzheimer's, Alzheimers

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
阿尔茨海默氏病[ā ěr cí hǎi mò shì bìng, ㄚ ㄦˇ ㄘˊ ㄏㄞˇ ㄇㄛˋ ㄕˋ ㄅㄧㄥˋ,        /       ] Alzheimer's Disease; senile dementia [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
アルツハイマー病[アルツハイマーびょう, arutsuhaima-byou] (n) Alzheimer's disease [Add to Longdo]
惚け(P);呆け(P)[ぼけ(P);ボケ, boke (P); boke] (n, suf) (1) (uk) idiot; fool; touched in the head (from); out of it (from); space case; (2) (See 漫才, 突っ込み・つっこみ・2) funny man (of a comedy duo); (in comedy) silly or stupid line; (3) Alzheimer's (impol); (P) [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top