|
acid | - (คำพูด) ที่แหลมคม: (คำพูด) ที่เสียดสี, ที่ทำให้รู้สึกแสบร้อน [Lex2]
- กรด: ของเหลวที่มีฤทธิ์เป็นกรด, ของเหลวที่มีสภาพเป็นกรด [Lex2]
- คำพูดที่แหลมคม: คำพูดที่เสียดสี, คำพูดที่ทำให้รู้สึกแสบร้อน [Lex2]
- ซึ่งมีคุณสมบัติเป็นกรด[Lex2]
- ยาเสพติดแอลเอสดี (คำสแลง): ยาเสพติดชนิดหนึ่งที่มีฤทธิ์หลอนประสาทรุนแรง [Lex2]
- ยาแอลเอสดี: ยาหลอนประสาทแอลเอสดี [Lex2]
- (แอส' ซิด) adj.,n. กรด, เปรี้ยว, รุนแรง, ฉุนเฉียว, สิ่งที่เปรี้ยว, LSD. -acidly adv. [Hope]
- (adj) เปรี้ยว,ฉุนเฉียว,สาหัส,รุนแรง [Nontri]
- (n) กรด [Nontri]
- /AE1 S AH0 D/ [CMU]
- (n,adj) /'æsɪd/ [OALD]
|
base | - พื้นฐาน: รากฐาน, ส่วนที่ต่ำที่สุด [Lex2]
- ฐานทัพ: ฐานที่มั่น [Lex2]
- จุดศูนย์กลาง[Lex2]
- วางรากฐาน[Lex2]
- มาจากรากฐาน[Lex2]
- ประจำการ[Lex2]
- ด่าง: น้ำยารักษาสี [Lex2]
- ต่ำช้า: เลวทราม, ชั่ว, ร้าย, เลวร้าย, เลวทราม [Lex2]
- คุณภาพไม่ดี: เสื่อม [Lex2]
- |die, pl. Basen| เบส, ด่าง [LongdoDE]
- (เบส) n. พื้นฐาน,รากฐาน,หลัก,ที่มั่น,ฐาน,ด่าง,น้ำยารักษาสี,สีฟัน,พื้น,จุดเริ่ม,เป้า (เบสบอล) adj. ต่ำช้า,เลวทราม,ชั่ว,ชั้นต่ำ,วิบัติ (ภาษา) ###SW. baseness n. ###S. mean ###A. noble -Conf. basis [Hope]
- (adj) ต่ำต้อย,ต่ำช้า,เลวทราม,ชั่ว [Nontri]
- (n) ฐาน,ราก,หลัก,ที่ตั้ง,ที่มั่น,พื้น [Nontri]
- /B EY1 S/ [CMU]
- (vt,n (count),adj) /b'ɛɪs/ [OALD]
|
indicator | - ตัวบอก (สัญลักษณ์ย่อคือ indic.): เครื่องบอก, ตัวบ่งชี้ [Lex2]
- (อิน' ดิเคเทอะ) n. ดรรชนี, เครื่องชี้นำ, สิ่งชี้นำ ###S. pointer, guide, sign หมายถึง อุปกรณ์อย่างใดอย่างหนึ่งที่ทำหน้าที่เป็นตัวชี้บอกสภาพบางประการของเครื่องคอมพิวเตอร์ เป็นต้นว่า มีไฟแดงขึ้นที่หน่วยขับจานบันทึก (disk drive) เพื่อบอกว่าอุปกรณ์ส่วนนี้กำลังทำงาน หรืออาจเป็นสัญลักษณ์อย่างใดอย่างหนึ่งโผล่ขึ้นบนจอภาพในระหว่างการกระทำการ (execution) เช่น มีสัญลักษณ์แสดงว่า ข้อมูลล้นหน่วยความจำ (overflow) เป็นต้น [Hope]
- (n) เครื่องชี้บอก,คนบอกทาง,ดรรชนี,เครื่องชี้นำ [Nontri]
- /IH1 N D AH0 K EY2 T ER0/ [CMU]
- (n (count)) /'ɪndɪkɛɪtər/ [OALD]
|
|
|