ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

swich

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -swich-, *swich*
(เนื่องจากผลลัพธ์จากการค้นหา swich มีน้อย ระบบได้ทดลองค้นหาใหม่โดยใส่ดอกจันทน์ (wild-card) ให้โดยอัตโนมัติ: *swich*)
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


The Collaborative International Dictionary of English (GCIDE) v.0.53
Swich

a. [ See Such. ] Such. [ Obs. ] [ 1913 Webster ]

Swich things as that I know I will declare. Chaucer. [ 1913 Webster ]

อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช.
Code swiching (Linguistics)การสลับภาษา (ภาษาศาสตร์) [TU Subject Heading]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I need at least 20 or 30 minutes to hook up your vital organs to the ECG.Ich brauche wenigstens 20 bis 30 Minuten, um deine lebenswichtigen Organe ans EKG anzuschließen. Like Hell: Part 1 (2014)
Missed the major arteries and vital organs.Die großen Arterien und lebenswichtigen Organe wurden verfehlt. Unicorn (2014)
Someone stole his vital organs.- Jemand stahl seine lebenswichtigen Organe. Shooter (2014)
Yeah, but his dad did break his leg trying to avoid a tree coming down.Ja, aber sein Vater hat sich ein Bein gebrochen als er einem umfallenden Baum auswich. Run, Ali, Run (2014)
orgasm, is particularly vital.Orgasmus vor allem lebenswichtig. Big in Japan (2014)
Lyle might have lacerated an organ.Lyle könnte ein lebenswichtiges Organ erwischt haben. Go Now (2014)
I mean, God, I get drunk off tequila, marry some guy 'cause I think it's hysterical, and then he's in charge of my major life-threatening surgeries.Gott, ich meine, ich habe mich mit Tequila betrunken, habe irgendeinen Typen geheiratet, weil ich dachte, das wäre saukomisch, und dann entscheidet der über meine lebenswichtigen Operationen. Two Truths and a Lie (2014)
Hidden supply stockpiles proved to be a vital resource for both sides.Versteckte Lagerbestände zur Versorgung erwiesen sich dabei als lebenswichtige Ressource... für beide Seiten. Till Death Do Us Part (2014)
Her vitals are in check... No, I mean...- Ihre lebenswichtigen Organen funktionieren... Like Hell: Part 2 (2014)
You're very lucky no vital organs were-- Whoa.Sie hatten Glück, dass keine lebenswichtigen Organe... Penguin's Umbrella (2014)
None of the four were registered organ donors, but all four were missing vital organs.Keiner der Vier war eingetragener Organspender, aber allen fehlten lebenswichtige Organe. Dr. James Covington (No. 89) (2014)
Motherfucker.Dreckswichser. The Equalizer (2014)
Motherfucker!Dreckswichser! The Equalizer (2014)
Fuck you, you motherfucker.Du Dreckswichser. The Equalizer (2014)
Motherfu...Dreckswichser. The Equalizer (2014)
Although it is terribly vital work.Aber lebenswichtig ist die Arbeit schon. Mortdecai (2015)
Afterwards, they remove the heart, the eyes, and other vital organs of the body with a laser or scalpels.Danach entfernt man das Herz, die Augen... und andere lebenswichtige Organe mit einem Laser oder Skalpellen. The Lobster (2015)
Six days, they claim, before the sun shrinks the leather so tight that the ribs collapse, piercing vital organs within.Sechs Tage, behaupten sie, bevor die Sonne das Leder so schrumpfen lässt, dass die Rippen brechen, von innen lebenswichtige Organe aufspießen. X. (2015)
You need aglets. You need aglets to exist.Schnürsenkelhülsen sind lebenswichtig. Paper Towns (2015)
But to exist?Aber nicht lebenswichtig. Paper Towns (2015)
And all the air would leave and we need air to not die.Und die Luft ginge raus, und die ist überlebenswichtig. The Martian (2015)
This box of vital import will be here in the morning.Diese lebenswichtige Schachtel ist morgen auch noch da. Cut Man (2015)
We're venting our frustrations now so the toxic feelings won't eat away at our vital organs.Jetzt lassen wir unseren Frust heraus, damit die giftigen Gefühle nicht lebenswichtige Organe zersetzen. A Tittin' and a Hairin' (2015)
We must win this war which is vital for us and we must throw all our nation's moral, spiritual and material strength into the battle.Wir müssen diesen für uns lebenswichtigen Krieg gewinnen und aus diesem Grund muss die Nation alle seine moralischen, geistigen und materiellen Kräfte einsetzen. Mom and Other Loonies in the Family (2015)
Lauren: Her vitals are dropping.Ihre lebenswichtige Organe versagen. Rise (2015)
No vital organs hit, but there's a lot of blood.Keine lebenswichtigen Organe getroffen, aber viel Blut verloren. Brian's Song (2015)
There is no part of my life not overwrought with live-or-die importance.Alles in meinem Leben ist lebenswichtig. Maybe Tomorrow (2015)
The position of the wound... .. it doesn't look like the blade penetrated any major organs.Das ist seltsam, aber die Lage dieser Wunde... Es sieht nicht danach aus, als hätte die Klinge lebenswichtige Organe getroffen. Blood & Money (2015)
Hit muscle tissue, nothing vital.Traf Muskelgewebe, nichts Lebenswichtiges. Newer Elements of Our Defense (2015)
A child is vital, and it will help protect her in France as well.Ein Kind ist lebenswichtig, und es wird ebenso helfen sie in Frankreich zu schützen. Burn (2015)
We must warn the others.Wir müssen alle warnen. Unsere Geheimnisse sind kriegswichtig. Whispers in the Dark (2015)
Now, if you'll excuse me, I have some life and death matters to tend to.Entschuldigen Sie mich, ich muss mich um lebenswichtige Dinge kümmern. Secret Agenting (2015)
The pituitary gland communicates with all of the other glands, telling them when to produce the vital hormones we need to function.Die Hypophyse kommuniziert mit all den anderen Drüsen, sagt ihnen, wann sie die lebenswichtigen Hormone produzieren sollen, die wir zum Funktionieren brauchen. Walking Tall (2015)
Luckily, none of them hit any arteries or vital organs.Zum Glück traf keins davon eine Arterie oder lebenswichtige Organe. The Doom in the Boom (2015)
You motherfuckers!Ihr Dreckswichser! The Wedding Ringer (2015)
It's time for Secret Santa!Es ist Zeit für Weihnachtswichteln! How to Be Single (2016)
All things I can live without.Nichts Lebenswichtiges. Deadpool (2016)
You're in charge of a deal that's pivotal for the company, which makes it even more pivotal for you.Der Deal ist lebenswichtig für die Firma, also umso mehr für Sie. A Hologram for the King (2016)
It's a miracle, the way that bullet went right through you and managed to miss everything important.Es ist ein Wunder, dass die Kugel durch dich drang und es dabei geschafft hat, alles Lebenswichtige zu verfehlen. The 5th Wave (2016)
They're delaying a convoy carrying much needed agricultural equipment.Schließlich stoppen die da einen Konvoi mit überlebenswichtigen landwirtschaftlichem Gerät. Episode #1.5 (2016)
The rebar missed everything vital.Der Eisenstab hat alles Lebenswichtige verfehlt. The Atomic Job (2016)
I suffer this injury, well, avoiding something far worse, if you can believe that.Ich habe mir diese Verletzung zugezogen, als ich etwas viel Schlimmerem auswich. - Falls du das glauben kannst. Life of the Party (2016)
Life choices, am I right?Lebenswichtige Entscheidungen, oder? BearCity 3 (2016)
Don't talk to me about life choices.Komm du mir nicht mit lebenswichtigen Entscheidungen. BearCity 3 (2016)
When your body's freezing, it focuses all its energy to keep your vital organs warm, so your torso stays toasty.Wenn dein Körper erfriert, konzentriert sich seine ganze Energie darauf, deine lebenswichtigen Organe warm zu halten, also bleibt dein Oberkörper die ganze Zeit warm. The Day of the Beast (2016)
The night before a life altering test it's not the moment.Der Abend vor einer lebenswichtigen Prüfung ist kein guter Moment. The Thinning (2016)
But no major organs were hit and, um... and, uh, he's got one of the best trauma surgeonsAber es wurden keine lebenswichtigen Organe verletzt und... Und einer der besten Unfallchirurgen in der Stadt operiert ihn gerade. Older Cutthroat Canyon (2016)
Well, their vitals are fading rapidly.Nun, das Zustand ihrer lebenswichtigen Organe fiel rapide ab. Safe House (2016)
Their vitals are failing, as well, so...Ihre lebenswichtigen Organe versagen, genau so, sodass... Safe House (2016)
Which explains Mary and her son's failing vitals.Was das Versagen der lebenswichtigen Organe bei Mary erklärt. Safe House (2016)

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
Ipswich

The Collaborative International Dictionary of English (GCIDE) v.0.53
Swich

a. [ See Such. ] Such. [ Obs. ] [ 1913 Webster ]

Swich things as that I know I will declare. Chaucer. [ 1913 Webster ]

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
lebenswichtig { adj } | lebenswichtiger | am lebenswichtigsten | lebenswichtige Organevital | more vital | most vital | vital organs [Add to Longdo]
lebensnotwendige Güter; lebenswichtige Güteressentials [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top