ประโยคภาษาอังกฤษใช้บ่อยในที่ทำงาน คุณเคยเจอสถานการณ์นี้ไหม? เวลาคุยภาษาอังกฤษกับเพื่อนร่วมงานหรือชาวต่างชาติ แล้วอยากจะบอกว่า “ฉันเข้าใจที่คุณพูดนะ” แต่ในหัวกลับคิดออกอยู่ประโยคเดียวคือ “I understand” การสื่อสารที่มีเสน่ห์และดูเป็นธรรมชาติเหมือนเจ้าของภาษา (Idiomatic expressions) มักจะผสมผสานระหว่าง Simple Sentences (ประโยคความเดียวที่กระชับ ตรงประเด็น) และ Idioms หรือ Slang (สำนวนที่สละสลวย) เข้าด้วยกัน วันนี้เรามาดูตัวอย่างประโยคที่ใช้บ่อยในการทำงานและชีวิตประจำวัน เพื่ออัปเกรดภาษาอังกฤษของคุณให้ดูโปรและเป็นธรรมชาติมากขึ้น 1. หมวด: “ฉันเข้าใจสิ่งที่คุณต้องการจะสื่อ” เวลาต้องการแสดงความเข้าอกเข้าใจ หรือบอกว่าเราตามความคิดของอีกฝ่ายทัน...
อัปสกิลอินเตอร์! ด้วย “สำนวนสัตว์โลก” (Animal Idioms) สุดคิ้วท์ที่ฝรั่งใช้บ่อยมาก เคยไหมคะ? เวลานั่งดูซีรีส์เรื่องโปรด หรือคุยกับเพื่อนต่างชาติ แล้วอยู่ ๆ เขาก็พูดคำว่า “ฝนตกเป็นแมวเป็นหมา” หรือ “มีผีเสื้ออยู่ในท้อง” ขึ้นมาเสียดื้อ ๆ จนเราแอบเอ๊ะในใจว่า “ห๊ะ? แปลว่าอะไรนะ?” เพราะถ้าแปลตรงตัวเนี่ย บอกเลยว่ามึนตึ้บแน่นอนค่ะ! ในภาษาอังกฤษมีสิ่งที่เรียกว่า Idioms (สำนวน) อยู่เยอะมาก ๆ ค่ะ และหนึ่งในหมวดที่ฮิตแถมยังน่ารักสุด ๆ ก็คือ “สำนวนเกี่ยวกับสัตว์” เพราะคนสมัยก่อนมักจะหยิบยกพฤติกรรมของเจ้าพวกสี่ขาหรือสัตว์รอบตัวมาเปรียบเปรยกับนิสัยของมนุษย์ วันนี้เราจะพาทุกคนไปอัปคลังคำศัพท์กับสำนวนสัตว์โลกสุดฮิตที่รู้ไว้ ได้ใช้ในชีวิตประจำวันแน่นอนค่ะ! 🐶...
Today’s Lesson: เมคอัพสไตล์ “ปรุงจืด” ในภาษาอังกฤษ ถ้าพูดถึงเทรนด์บิวตี้ที่มาแรงและยืนหนึ่งในใจใครหลายคนตอนนี้ คงหนีไม่พ้นการแต่งหน้าโทนละมุน ๆ นวล ๆ หรือที่ชาวเน็ตไทยเรียกกันอย่างเอ็นดูว่า “แต่งหน้าแบบปรุงจืด”  คำว่า ปรุงจืด ในที่นี้ไม่ได้แปลว่าจืดชืดไร้มิติ แต่หมายถึงการแต่งหน้าเน้นความสวยแบบธรรมชาติ ไม่เน้นสีสันที่ฉูดฉาด ไม่คัดเบ้าตาแน่น หรือ กรีดอายไลเนอร์คมกริบ แต่เป็นการ “แต่งเหมือนไม่ได้แต่ง” ที่ดูแพงและสบายตา แล้วถ้าเราอยากจะอธิบายลุคนี้เป็นภาษาอังกฤษล่ะ? จะใช้คำว่าอะไรให้ตรงเรฟและอินเทรนด์ที่สุด วันนี้เราสรุปมาให้แล้ว 3 คีย์เวิร์ดภาษาอังกฤษของสาว...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

nozzles

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -nozzles-, *nozzles*, nozzle
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช.
Nozzlesหัวฉีดน้ำมันเชื้อเพลิง [TU Subject Heading]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
That's the manual inflation nozzle.นั่นคือหัวจุ๊บสูบลมแมนนวล ดึงมันออกมาแล้วก็เป่ามัน Airplane! (1980)
As soon as Nina knocks the nozzles off the tanks, all I have to do is...ทันทีที่ นีน่า ตัดหัวฉีดมันออก นั่นคือที่เราจะทำ Day of the Dead (2008)
Winchester Douche-Nozzles also taught us this one other thing.ไอ้พวกงี่เง่าวินเชสเตอร์ ได้สอนเราอีกอย่างหนึ่งด้วยว่า It's a Terrible Life (2009)
His brothers are heavyweight douche nozzles.นายโทษเขาหรอ? Changing Channels (2009)
Kripke, I found the nozzle!ในการวิจัยอนุภาคดังกล่าว\ ที่อาร์คติด เซอร์เคิล The Vengeance Formulation (2009)
Well, if she's gonna do that, at least teach her how to use the nozzle.อย่างน้อยก็ช่วยสอนหล่อน ใช้หัวฉีดหน่อยเถอะ Truly Content (2010)
One of the nozzles must be clogged.ต้องมีสักหัวฉีดนึงอุดตันแน่ Fallen (2010)
Either way, I wouldn't touch the nozzle of that hose.ยังไงฉันก็จะไม่จับหัวฉีดสายยางนั่น Everything Is Illumenated (2010)
And I'm sorry what I've done to the ice cream machine. Aah! Please, no one eat out of it until you clean the nozzles.และเสียใจในสิ่งที่ผมได้ทำลงไป กับเครื่องขายไอศกรีม ได้โปรด อย่ากดกินจนกว่า คุณจะล้างปลายมันให้สะอาด Documentary Filmmaking: Redux (2011)
Who's the nozzle talking to Riley?ไอ้จมูกวัวที่กำลังคุยกับไรลี่ย์ เป็นใคร? Guys, Interrupted (2012)
You know, the pump's nozzle.รู้ไหม มันคือหัวฉีดปั๊ม Rabid Dog (2013)
I took to understand that gas is no longer coming out of the nozzle, so I pull out the hose to put it back and whoosh!ผมก็เข้าใจว่ามันเป็นเสียงน้ำมัน คือมันไม่ไหลออกมาจากหัวฉีดแล้ว ดังนั้นผมก็เลยดึงท่อออกมาเพื่อเอาไปเก็บ Rabid Dog (2013)

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
nozzles

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
nozzles

Japanese-English: EDICT Dictionary
消雪パイプ[しょうせつパイプ, shousetsu paipu] (n) pipe buried under a road with nozzles that spray liquid to melt snow [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top